This book addresses the hot topic in audiovisual translation (AVT)
of video game localization through the unique perspective of
dubbing, an area which has so far received relatively little
scholarly focus. The author analyses the main characteristics of
video game localization within the context of English-Spanish
dubbing, and emphasizes the implications for research and
localization as a professional practice. The book will appeal to
translation studies scholars and students, as well as AVT
professionals looking to understand localization processes from a
systematized approach.
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!