0
Your cart

Your cart is empty

Browse All Departments
  • All Departments
Price
  • R500 - R1,000 (1)
  • -
Status
Brand

Showing 1 - 1 of 1 matches in All Departments

Dictionary of Automatic Ideas - A New Translation Bringing Flaubert into the 21st Century (Hardcover): Gustave Flaubert Dictionary of Automatic Ideas - A New Translation Bringing Flaubert into the 21st Century (Hardcover)
Gustave Flaubert; Translated by Baharak Hosseini; Edited by W. Frederick Zimmerman
R682 Discovery Miles 6 820 Ships in 12 - 17 working days

Living in today's multi-speed world is so exasperatingly in-tense for so many people that a great majority of them find solace in routine and automatism. The clich has become not only a conscious strategy to conform, but a response to anxiety and despair. Humans are therefore increasingly losing their individual voice and adopting ready-made, stale, worn-out and often inaccurate clich?'s that trivialize noble ideas and the power of one. In fact, with the advent of "smart" technology, free speech, memory and intelligence are becoming endangered species. Ironically, the last several decades of "contact" and social networking have nurtured the sport of clich ping-ponging. It is in such circumstances that I have translated Gustave Flaubert's Dictionnaire des id es re ues, a brilliant questioning of conventional wisdom and a subtle representation of the transformation of Man by the machinery of capitalism.

Since Dictionnaire des id es recues is a microcosm of Flaubert's world, its translation was anything but simple. The task was not only to jump from clich to clich while carrying the color and context of the original text, but to contemporize it so that the historical narrative fits into a more modern context. The first dilemma was to decide whether the definitions should be translated identically throughout, or whether a factually different equivalent should be chosen. Such was the case of fungi/fungus as the translation of the French shakos/chacal. Another rather constant difficulty was whether to say "you" or "one" for the French pronoun "on," the indefinite subject par excellence. Finally, I have given myself the freedom to use quotation marks in order to stress a word within the pre-constructed thought.

May this new interpretation serve as an introduction to Flaubert's work and entice new readers to want to learn more. And may those who already know the author believe that I have done all that I could.

Free Delivery
Pinterest Twitter Facebook Google+
You may like...
Global Strategies and Local Realities…
J. Humphrey, Y. Lecler, … Hardcover R2,799 Discovery Miles 27 990
Reclaiming Development Agendas…
Peter Utting Hardcover R1,472 Discovery Miles 14 720
Economic Geographies of Globalisation…
Martin Sokol Paperback R979 Discovery Miles 9 790
Social Capital, Corporate Social…
L. Sacconi, G. Antoni Hardcover R2,824 Discovery Miles 28 240
Real World Economic Outlook - The Legacy…
A. Pettifor Hardcover R2,810 Discovery Miles 28 100
Microeconomics and Behaviour: South…
A. Pierre De Villiers, Robert H Frank Paperback R2,139 Discovery Miles 21 390
Foucault and the Modern International…
Philippe Bonditti, Didier Bigo, … Hardcover R3,561 R3,095 Discovery Miles 30 950
Contingency, Complexity and the Theory…
Sheila C. Dow, Peter E. Earl Hardcover R3,732 Discovery Miles 37 320
Firm Objectives, Controls and…
Gunnar Eliasson Hardcover R4,398 Discovery Miles 43 980
Public Economics
E. Calitz, T. Steenekamp, … Paperback R791 R725 Discovery Miles 7 250

 

Partners