Thirty poets from around the world read to you in person. This is a
new concept in publishing: your own personal poetry festival
brought into your home. Each poet reads to you for about ten
minutes - up to half a dozen poems chosen from across the range of
their work. "In Person" is a collaboration between Bloodaxe Books
and award-winning film-maker Pamela Robertson-Pearce. Her style of
filming combines directness and simplicity, sensitivity and warmth
- the perfect combination for these intimate readings. It is as if
the poet were sitting in the room with you, reading just to you,
and sometimes saying a few things about the poems. Apart from one
recording taken from a live public performance, all the films
present informal, one-to-one readings. They enhance your
appreciation of the poetry. You hear how the poems sound; you see
how the poets read and present their work. T.S. Eliot once
described poetry as 'one person talking to another', while W.H.
Auden believed it was essential to hear poetry read aloud, for 'no
poem, which when mastered, is not better heard than read is good
poetry'. "In Person" presents the oral art of poetry in that
spirit. There are four hours of readings on two DVDs pouched inside
the back cover, and all the poems are printed in this book. "In
Person" celebrates 30 years of poetry from a pioneering press.
Founded in 1978, Bloodaxe has published nearly a thousand titles by
three hundred writers. Until now you wouldn't be able to see or
hear readings by many of Bloodaxe's international range of poets.
"In Person" makes that possible for the first time, presenting
readings by 30 essential voices from Britain, Ireland, America,
Spain, Hungary, Palestine, Pakistan, China, New Zealand and the
Caribbean. Four out of the 30 short films present the poets' work
bilingually. Menna Elfyn's reading alternates between her Welsh
poems and their English translations. Joan Margarit reads in
Catalan in tandem with his translator Anna Crowe reading her
English translations. Palestinian poet Taha Muhammad Ali reads in
Arabic and then re-inhabits each poem as it is read in English by
his translator Peter Cole. Yang Lian introduces his work in
English, and reads the poems in Chinese. This anthology presents
all their poems in both languages in a parallel-text format,
enabling you to follow either language as the poems are read on the
film. All the other readings are in English only, and in many
varieties of English which will add greatly to your enjoyment and
appreciation of the poetry: not just poems read in Scottish, Welsh
and Irish English by Jackie Kay, W.N. Herbert, Gwyneth Lewis,
Brendan Kennelly and Micheal O'Siadhail, but also George Szirtes'
Hungarian-inflected English, Benjamin Zephaniah's melding of
Jamaican and Birmingham, and the Caribbean lilt of John Agard and
James Berry. The musical range of American voices is just as
diverse, ranging from urban Detroit (Philip Levine) to the Ozark
Mountains (C.D. Wright). There's also a 'bonus track': a short film
of Bloodaxe's first poet, Ken Smith, made by Ivor Bowen just before
Ken's untimely death.
General
Imprint: |
Bloodaxe Books Ltd
|
Country of origin: |
United Kingdom |
Release date: |
June 2023 |
First published: |
July 2008 |
Editors: |
Neil Astley
|
Photographers: |
Pamela Robertson-Pearce
|
Dimensions: |
234 x 156 x 24mm (L x W x T) |
Format: |
Paperback
|
Pages: |
256 |
Running time: |
240 minutes |
ISBN-13: |
978-1-85224-800-0 |
Categories: |
Books
|
LSN: |
1-85224-800-9 |
Barcode: |
9781852248000 |
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!