Poetry. Translated from the Portuguese by Richard Zenith. This is
the first bilingual edition in English to offer a cross-section of
the stunning output of lyric poetry produced by Portugal's Luis de
Camoes (who also wrote The Lusiads, the greatest epic poem
memorializing Vasco da Gama's inaugural voyage to India). A
selection of forty sonnets is followed by poems using other
metrical patterns and rhyme schemes, including terza rima, ottava
rima, the sestina, the canzone, and the redondilha, a verse form
typical of Portuguese folk poetry. Richard Zenith's limpid
renditions, far from attempting to "update" Camoes, closely adhere
to the original text, employing modern English but resisting the
temptation to expand on the relatively small and simple lexicon of
the Portuguese. His illuminating introduction shows how the
16th-century poet's life ad work were intimately entwined, and he
discusses with candor his method for translating this poetry.
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!