|
Showing 1 - 3 of
3 matches in All Departments
Pairing the two concepts of diaspora and modernism, Allison
Schachter formulates a novel approach to modernist studies and
diasporic cultural production. Diasporic Modernisms illuminates how
the relationships between migrant writers and dispersed readers
were registered in the innovative practices of modernist prose
fiction. The Jewish writers discussed-including S. Y. Abramovitsh,
Yosef Chaim Brenner, Dovid Bergelson, Leah Goldberg, Gabreil Preil,
and Kadia Molodowsky--embraced diaspora as a formal literary
strategy to reflect on the historical conditions of Jewish language
culture. Spanning from 1894 to 1974, the book traces the
development of this diasporic aesthetic in the shifting centers of
Hebrew and Yiddish literature, including Odessa, Jerusalem, Berlin,
Tel Aviv, and New York. Through an analysis of Jewish writing,
Schachter theorizes how modernist literary networks operate outside
national borders in minor and non-national languages.
Offering the first comparative literary history of Hebrew and
Yiddish modernist prose, Diasporic Modernisms argues that these two
literary histories can no longer be separated by nationalist and
monolingual histories. Instead, the book illuminates how these
literary languages continue to animate each other, even after the
creation of a Jewish state, with Hebrew as its national language.
In Women Writing Jewish Modernity, 1919-1939, Allison Schachter
rewrites Jewish literary modernity from the point of view of women.
Focusing on works by interwar Hebrew and Yiddish writers, Schachter
illuminates how women writers embraced the transgressive potential
of prose fiction to challenge the patriarchal norms of Jewish
textual authority and reconceptualize Jewish cultural belonging.
Born in the former Russian and Austro-Hungarian empires and writing
from their homes in New York, Poland, and Mandatory Palestine, the
authors central to this book-Fradl Shtok, Dvora Baron, Elisheva
Bikhovsky, Leah Goldberg, and Debora Vogel-seized on the freedoms
of social revolution to reimagine Jewish culture beyond the
traditionally male world of Jewish letters. The societies they
lived in devalued women's labor and denied them support for their
work. In response, their writing challenged the social hierarchies
that excluded them as women and as Jews. As she reads these women,
Schachter upends the idea that literary modernity was a
conversation among men about women, with a few women writers
listening in. Women writers revolutionized the very terms of Jewish
fiction at a pivotal moment in Jewish history, transcending the
boundaries of Jewish minority identities. Schachter tells their
story, and in so doing calls for a new way of thinking about Jewish
cultural modernity.
Pairing the two concepts of diaspora and modernism, Allison
Schachter formulates a novel approach to modernist studies and
diasporic cultural production. Diasporic Modernisms illuminates how
the relationships between migrant writers and dispersed readers
were registered in the innovative practices of modernist prose
fiction. The Jewish writers discussed-including S. Y. Abramovitsh,
Yosef Chaim Brenner, Dovid Bergelson, Leah Goldberg, Gabreil Preil,
and Kadia Molodowsky--embraced diaspora as a formal literary
strategy to reflect on the historical conditions of Jewish language
culture. Spanning from 1894 to 1974, the book traces the
development of this diasporic aesthetic in the shifting centers of
Hebrew and Yiddish literature, including Odessa, Jerusalem, Berlin,
Tel Aviv, and New York. Through an analysis of Jewish writing,
Schachter theorizes how modernist literary networks operate outside
national borders in minor and non-national languages.
Offering the first comparative literary history of Hebrew and
Yiddish modernist prose, Diasporic Modernisms argues that these two
literary histories can no longer be separated by nationalist and
monolingual histories. Instead, the book illuminates how these
literary languages continue to animate each other, even after the
creation of a Jewish state, with Hebrew as its national language.
|
|