Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
|||
Showing 1 - 4 of 4 matches in All Departments
This book presents an analysis of more than 30 plays written by Irish dramatists and poets that are based on the tragedies of Sophocles, Euripides and Aeschylus. These plays proceed from the time of Yeats and Synge through MacNeice and the Longfords on to many of today's leading writers. A special feature of the book is that, in order to cater for these who may know little about Greek tragedy, it begins with a chapter entitled 'A Brief Reading of Greek Tragedy', and then, in regard to each Greek play analysed, it presents a mini-essay on that play, before coming to the Irish version(s) of it. Three features of these Irish appropriations stand out. Firstly, there are three methods of using a Greek tragedy: straight translation, which requires us to interrogate the original play; version, which preserves the invariant core of the original, but which can add or subtract material; loose adaptation, which often moves the action into the modern world. Secondly, there is a considerable stress on Sophocles whose emphasis on the theme of recognition resonates in a postcolonial society that must define itself. Thirdly, there is a considerable stress on the experience of women - such as Antigone and Medea - that can relate to the position of women in Irish society after independence.
What Shakespeare Stole From Rome analyses the multiple ways Shakespeare used material from Roman history and Latin poetry in his plays and poems. Three important tragedies deal with the history of the Roman Republic: Coriolanus, Julius Caesar, and Antony and Cleopatra. From the tragedies of Seneca, Shakespeare took the theme of evil in the ruler, as in Richard III and Macbeth. The comedies of Plautus lie behind the early play The Comedy of Errors. From Ovid, Shakespeare took nearly all his Greek mythology, as in the miniature epic Venus and Adonis. Shakespeare, who knew Latin very well, introduced some 600 new Latin-based words into English.
This book aims to provide a comprehensive, but succinct analysis of the tragedies and comedies written by Greek and Roman dramatists. The book is comprehensive in the ways it deals not just with Greek tragedy of the fifth century BCE, but also with Seneca's tragedies of the first century CE. The book also deals with two types of Greek comedy: the comedy of ideas in Aristophanes, and the later social comedy of Menander, this being appropriated in Rome by the comic dramatists Plautus and Terence. The tragedies and comedies of fifth century Athens do not endorse the official ideology of the city. They raise questions about the position of women, the never ending war with Sparta, the nature of religious belief. Crucial here is the depiction by Euripides and by Sophocles of powerful women characters, female intruders who disrupt the male world: Medea, Antigone, Electra, Lysistrata. Comic drama usually concludes on a positive note: with marriage, with plenty of food and drink.
To Yeats, as well as to Eliot, Pound, Joyce, and other major writers, as Erich Auerbach put it in Mimesis, "Antiquity means liberation and a broadening of horizons, not in any sense a new limitation or servitude." That is why Greco-Roman themes can be endlessly stimulating, why Yeats could call the Greek and Roman writers "the builders of my soul." Brian Arkin's thematic consideration of Yeat's subject matter under philosophy, myth, religion, history, literature, visual art, and Byzantium, allows us to see coherently how Yeats exploited this material and how, especially in his middle and later periods, he transformed and metamorphosed subject matter from Homer, Phidias, Plato, Plotinus, and Sophocles, and from the myths of Dionysus, Helen of Troy, Leda, and Zeus, to exemplify his central preoccupations. Irish Literary Studies Series No. 32.
|
You may like...
Better Call Saul - Season 1
Bob Odenkirk, Jonathan Banks, …
Blu-ray disc
(1)
R52 Discovery Miles 520
|