0
Your cart

Your cart is empty

Browse All Departments
  • All Departments
Price
  • R100 - R250 (8)
  • R250 - R500 (1)
  • -
Status
Brand

Showing 1 - 9 of 9 matches in All Departments

The Poet Calls in Air Strikes - Notes and Poems from Vietnam (Paperback): David Hon The Poet Calls in Air Strikes - Notes and Poems from Vietnam (Paperback)
David Hon
R162 Discovery Miles 1 620 Ships in 10 - 15 working days
Not Quite Shakespeare (Paperback): David Hon Not Quite Shakespeare (Paperback)
David Hon
R257 Discovery Miles 2 570 Ships in 10 - 15 working days

A book of short, fun, one-act plays for students of English (ESL). Because these one-acts are bare stage and small cast, they were used by drama classes under the title Rehearsals For Armageddon for several years, and were even performed professionally by the Second City in Chicago and the Dudly Riggs Theater in Minneapolis. Now they have been rewritten for the 1500 word Globish-English vocabulary and will be ideal for English Conversation Class activities as well as for drama classes and presentations in English.

Globish The World Over (Paperback): David Hon, Jean-Paul Nerriere Globish The World Over (Paperback)
David Hon, Jean-Paul Nerriere
R260 Discovery Miles 2 600 Ships in 10 - 15 working days

"I must congratulate you on GLOBISH THE WORLD OVER. It's a pioneering text of great importance, full of enthralling insights for native and non-native English users alike." -- Robert McCrum, author, The Story of English and Literary Editor, London Observer. Globish, as a concept, takes to task the world hegemony of arrogant English-speakers. Hence the landmark book Don't Speak English - Parlez Globish became a best-seller in French, and other languages, but it never appeared in English. GLOBISH THE WORLD OVER is the first book written in Globish-English. Non-native English speakers from non-Anglophone countries use English better between themselves than with any native English speaker. Globish codifies their very efficient "similar limitations." The word Globish may strike English-speakers as an "odd" way to rename their English. However billions of speakers in Brazil, Russia, India and China will be the new "owners" of what the world is now calling Globish. The implications are far-reaching. GLOBISH THE WORLD OVER discusses this phenomenon, and demonstrates that Globish - as a deliberate and sufficient subset of English for international communication - is limited more by a person's communication ability than by mere words.

Globish the World Over (Russian) (Russian, Paperback): Jean-Paul Nerriere, David Hon Globish the World Over (Russian) (Russian, Paperback)
Jean-Paul Nerriere, David Hon; Translated by Lidiya Dobrenko
R259 Discovery Miles 2 590 Ships in 10 - 15 working days
Globish the World Over (Chinese) - Side-By-Side Translation (Chinese, Paperback): Jean-Paul Nerriere, David Hon Globish the World Over (Chinese) - Side-By-Side Translation (Chinese, Paperback)
Jean-Paul Nerriere, David Hon; Translated by Luo XI
R251 Discovery Miles 2 510 Ships in 10 - 15 working days

This translated version of Globish The World Over is for readers who want to use their native tongue to learn about this Globish tool for international communication, but it also lets students who are learning English see the basic structures of Globish-English, line-by-line in Chinese. "I must congratulate you on GLOBISH THE WORLD OVER. It's a pioneering text of great importance, full of enthralling insights for native and non-native English users alike" -- Robert McCrum, author, The Story of English and Literary Editor, London Observer. Globish, as a concept, takes to task the world hegemony of arrogant English-speakers. Hence the landmark book Don't Speak English - Parlez Globish became a best-seller in French, and other languages, but it never appeared in English. GLOBISH THE WORLD OVER is the first book written in Globish-English. Non-native English speakers from non-Anglophone countries use English better between themselves than with any native English speaker. Globish codifies their very efficient "similar limitations." The word Globish may strike English-speakers as an "odd" way to rename their English. However billions of speakers in Brazil, Russia, India and China will be the new "owners" of what the world is now calling Globish. The implications are far-reaching. GLOBISH THE WORLD OVER discusses this phenomenon, and demonstrates that Globish - as a deliberate and sufficient subset of English for international communication - is limited more by a person's communication ability than by mere words.

Globish Para El Mundo - Globish The World Over (Spanish, Abridged, Paperback, Abridged edition): David Hon Globish Para El Mundo - Globish The World Over (Spanish, Abridged, Paperback, Abridged edition)
David Hon; Translated by Languageway; Jean-Paul Nerriere
R251 Discovery Miles 2 510 Ships in 10 - 15 working days

This version of Globish The World Over is abridged for readers who want to use their native tongue to learn about this Globish tool for international communication, but it also lets students who are learning English see the basic structures of Globish-English, line-by-line in Spanish. "I must congratulate you on GLOBISH THE WORLD OVER. It's a pioneering text of great importance, full of enthralling insights for native and non-native English users alike" -- Robert McCrum, author, The Story of English and Literary Editor, London Observer. Globish, as a concept, takes to task the world hegemony of arrogant English-speakers. Hence the landmark book Don't Speak English - Parlez Globish became a best-seller in French, and other languages, but it never appeared in English. GLOBISH THE WORLD OVER is the first book written in Globish-English. Non-native English speakers from non-Anglophone countries use English better between themselves than with any native English speaker. Globish codifies their very efficient "similar limitations." The word Globish may strike English-speakers as an "odd" way to rename their English. However billions of speakers in Brazil, Russia, India and China will be the new "owners" of what the world is now calling Globish. The implications are far-reaching. GLOBISH THE WORLD OVER discusses this phenomenon, and demonstrates that Globish - as a deliberate and sufficient subset of English for international communication - is limited more by a person's communication ability than by mere words.

Globish over de hele wereld - Globish The World Over (Dutch) (Dutch, Abridged, Paperback, Abridged edition): David Hon Globish over de hele wereld - Globish The World Over (Dutch) (Dutch, Abridged, Paperback, Abridged edition)
David Hon; Translated by Clare Herrema, Danielle Meijer
R250 Discovery Miles 2 500 Ships in 10 - 15 working days

This version of Globish The World Over is abridged for readers who want to use their native tongue to learn about this Globish tool for international communication, but it also lets students who are learning English see the basic structures of Globish-English, line-by-line in Dutch. "I must congratulate you on GLOBISH THE WORLD OVER. It's a pioneering text of great importance, full of enthralling insights for native and non-native English users alike" -- Robert McCrum, author, The Story of English and Literary Editor, London Observer. Globish, as a concept, takes to task the world hegemony of arrogant English-speakers. Hence the landmark book Don't Speak English - Parlez Globish became a best-seller in French, and other languages, but it never appeared in English. GLOBISH THE WORLD OVER is the first book written in Globish-English. Non-native English speakers from non-Anglophone countries use English better between themselves than with any native English speaker. Globish codifies their very efficient "similar limitations." The word Globish may strike English-speakers as an "odd" way to rename their English. However billions of speakers in Brazil, Russia, India and China will be the new "owners" of what the world is now calling Globish. The implications are far-reaching. GLOBISH THE WORLD OVER discusses this phenomenon, and demonstrates that Globish - as a deliberate and sufficient subset of English for international communication - is limited more by a person's communication ability than by mere words.

Globish the World Over (Polish) - Side-By-Side Translation (Polish, Paperback): Jean-Paul Nerriere, David Hon Globish the World Over (Polish) - Side-By-Side Translation (Polish, Paperback)
Jean-Paul Nerriere, David Hon; Translated by Wioleta Antecka
R256 Discovery Miles 2 560 Ships in 10 - 15 working days

This translated version of Globish The World Over is for readers who want to use their native tongue to learn about this Globish tool for international communication, but it also lets students who are learning English see the basic structures of Globish-English, line-by-line in Polish. "I must congratulate you on GLOBISH THE WORLD OVER. It's a pioneering text of great importance, full of enthralling insights for native and non-native English users alike" -- Robert McCrum, author, The Story of English and Literary Editor, London Observer. Globish, as a concept, takes to task the world hegemony of arrogant English-speakers. Hence the landmark book Don't Speak English - Parlez Globish became a best-seller in French, and other languages, but it never appeared in English. GLOBISH THE WORLD OVER is the first book written in Globish-English. Non-native English speakers from non-Anglophone countries use English better between themselves than with any native English speaker. Globish codifies their very efficient "similar limitations." The word Globish may strike English-speakers as an "odd" way to rename their English. However billions of speakers in Brazil, Russia, India and China will be the new "owners" of what the world is now calling Globish. The implications are far-reaching. GLOBISH THE WORLD OVER discusses this phenomenon, and demonstrates that Globish - as a deliberate and sufficient subset of English for international communication - is limited more by a person's communication ability than by mere words.

Globish AZ Eg sz Vil g - Globish the World Over (Hungarian, Abridged, Paperback, Abridged edition): Jean-Paul Nerriere, David... Globish AZ Eg sz Vil g - Globish the World Over (Hungarian, Abridged, Paperback, Abridged edition)
Jean-Paul Nerriere, David Hon; Edited by Krisztina Dlugosz
R252 Discovery Miles 2 520 Ships in 10 - 15 working days

"I must congratulate you on GLOBISH THE WORLD OVER. It's a pioneering text of great importance, full of enthralling insights for native and non-native English users alike" -- Robert McCrum, author, The Story of English and Literary Editor, London Observer. This version of Globish The World Over is abridged for readers who want to use their native tongue to learn about this Globish tool for international communication, but it also lets students who are learning English see the basic structures of Globish-English, line-by-line in Hungarian.

Free Delivery
Pinterest Twitter Facebook Google+
You may like...
Reversing Apocrine Nevus - Success…
Health Central Paperback R499 Discovery Miles 4 990
Southern Man
Greg Iles Paperback R440 R393 Discovery Miles 3 930
Enterprise Interoperability VI…
Kai Mertins, Frederick Benaben, … Hardcover R7,913 R6,982 Discovery Miles 69 820
Margo's Got Money Troubles
Rufi Thorpe Paperback R395 R353 Discovery Miles 3 530
Academic Press Library in Signal…
Sergios Theodoridis, Rama Chellappa Hardcover R4,319 Discovery Miles 43 190
Free Speech in the United States (1967)
Zechariah Chafee Hardcover R1,987 Discovery Miles 19 870
The Passenger
Cormac McCarthy Paperback R385 R349 Discovery Miles 3 490
Law's Regulatory Relevance? - Property…
Mark Findlay Hardcover R3,483 Discovery Miles 34 830
Resurrection
Danielle Steel Paperback R385 R349 Discovery Miles 3 490
Return To The Wild
James Hendry Paperback  (3)
R340 R308 Discovery Miles 3 080

 

Partners