|
Showing 1 - 6 of
6 matches in All Departments
Hikayat Abi l-Qasim al-Baghdadi (The Portrait of Abu l-Qasim
al-Baghdadi) is an 11th-century Arabic work by Abu l-Mutahhar
Muhammad ibn Ahmad al-Azdi which tells the story of a Baghdadi
party-crasher crashing a party in Isfahan. It is introduced by its
author as a microcosm of Baghdad. This work, written in prose but
containing numerous poems, is widely hailed among scholars as a
narrative unique in the history of Arabic literature, but The
Portrait also reflects a much larger tradition of banquet texts,
from "Trimalchio's Dinner Party" and Plato's Symposium to the works
of Rabelais. It also paints a portrait of a party-crasher who is at
once a holy man and a rogue, a figure familiar among scholars of
the ancient Cynic tradition or other portrayals of wise fools,
tricksters, and saints from literatures around the Mediterranean
and beyond. While some early scholars of The Portrait dismissed it
as disgusting and obscene, this work, with its wealth of
material-cultural, philosophical, spiritual, and literary
treasures, is much more than just a "dirty book". Following an
introduction, which offers new insights into the relationship of
the work to both its Greek predecessors and to its European
descendants, the volume presents a new, improved edition of the
Arabic text, together with a richly annotated translation, that
aims at being both scholarly and readable, reflecting the often
racy style of the Arabic. This makes it not only useful to
specialists and students of medieval Arabic literature, but also
accessible to a much wider general readership of those interested
in comparative literature or "world literature". There are
extensive indexes of names, places, subjects, and rhymes.
"?ik?yat Abu al-Q?sim, probably written in the 11th century by the
otherwise unknown al-Azd?, tells the story of a gate-crasher from
Baghdad named Ab? al-Q?sim, who shows up uninvited at a party in
Isfahan. Dressed as a holy man and reciting religious poetry, he
soon relaxes his demeanour, and, growing intoxicated on wine,
insults the other dinner guests and their Iranian hometown. Widely
hailed as a narrative unique in the history of Arabic literature,
?ik?yah also reflects a much larger tradition of banquet texts.
Painting a picture of a party-crasher who is at once a holy man and
a rogue, he is a figure familiar to those who have studied the
ancient cynic tradition or other portrayals of wise fools,
tricksters and saints in literatures from the Mediterranean and
beyond. This study therefore compares ?ik?yah, a mysterious text
surviving in a single manuscript, to other comical banquet texts
and party-crashing characters, both from contemporary Arabic
literature and from Ancient Greece and Rome."
He’s fond of anyone who throws a party he’s always at a party
in his dreams, for party-crashing’s blazoned on his heart . . .a
prisoner to the path of fine cuisine." With this statement,
al-Khatib al-Baghdadi, a Muslim preacher and scholar, introduces
The Art of Party-Crashing, a book that represents a sharp departure
from the religious scholarship for which he is known. Compiled in
the eleventh century, this collection of irreverent and playful
anecdotes celebrates eating, drinking, and general merriment.
Ribald jokes, flirtations, and wry observations of misbehaving
Muslims acquaint readers with everyday life in medieval Iraq in a
way that is both entertaining and edifying. Selove’s translation,
accompanied by her whimsical drawings, introduces the delights and
surprises of medieval Arabic humor to a new audience.
"?ik?yat Abu al-Q?sim, probably written in the 11th century by the
otherwise unknown al-Azd?, tells the story of a gate-crasher from
Baghdad named Ab? al-Q?sim, who shows up uninvited at a party in
Isfahan. Dressed as a holy man and reciting religious poetry, he
soon relaxes his demeanour, and, growing intoxicated on wine,
insults the other dinner guests and their Iranian hometown. Widely
hailed as a narrative unique in the history of Arabic literature,
?ik?yah also reflects a much larger tradition of banquet texts.
Painting a picture of a party-crasher who is at once a holy man and
a rogue, he is a figure familiar to those who have studied the
ancient cynic tradition or other portrayals of wise fools,
tricksters and saints in literatures from the Mediterranean and
beyond. This study therefore compares ?ik?yah, a mysterious text
surviving in a single manuscript, to other comical banquet texts
and party-crashing characters, both from contemporary Arabic
literature and from Ancient Greece and Rome."
|
You may like...
The Troll
Julia Donaldson
Paperback
(1)
R220
R198
Discovery Miles 1 980
|