|
Showing 1 - 6 of
6 matches in All Departments
Hildegard of Bingen (1098-1179) was one of the most remarkable
women of her day. From early childhood she experienced religious
visions, and at the age of eight she entered a cloistered religious
life in the Benedictine monastery of Disibondenberg. Eventually she
not only became abbess of the community, but presided over the
establishment of an important new convent near Bingen. All but
forgotten for hundreds of years, Hildegard was rediscovered in the
1980s and since then her visionary writings have been widely read
and studied. Even more surprisingly, music that she composed has
been performed and recorded to great acclaim. She has come to be
seen by some as a proto-feminist icon -- a woman of great
accomplishments who made her own way in a man's world and exerted
extraordinary influence over some of the most powerful figures of
her time. Much of Hildegard's correspondence has been preserved. It
reveals that for more than 30 years this cloistered nun was an
unflinching adviser and correspondent to all levels of church and
society, from popes and kings to ordinary lay persons, from
Jerusalem to England. With the 2004 OUP publication of Volume III
of Joseph Baird and Radd Ehrman's translation, the complete
correspondence became available for the first time in English. For
this new abridgement, Baird has selected 75 of the most interesting
and revealing of the letters from Volumes I, II, and III. Freed
from the organizational restraints of the Latin edition of the
letters, he has arranged them in roughly chronological order and
provided greatly expanded, accessibly written introductory notes
that contextualize the letters and explain their significance. As a
result, this fascinatingcollection serves as a kind of life in
letters that makes an ideal introduction ot this exceptional woman,
her world, and her work. This book is the first to give a thorough
and definitive illlumination of the personal life of Hildegard of
Bingen as viewed through the defining lens of her personal
correspondence: her early, hesitant bid for recognition of her
spiritual gifts; her courageous, and ultimately futile, fight to
retain the companionship of her close personal friend and the
poignant outcome of that struggle; her vehement defiance of the
male hierarchy in her bid to establish her own communities under
her personal governance; her impudent challenge to contemporary
conservatives views by the dress and customs she established in her
community; her paean of praise for the power of music; and her
adamant refusal, even at the advanced age of eighty, to give in to
the demands of the male authorities even in the face of
excommunication.
This is the paperback edition of the first of a projected four-volume set, and is the first English translation of the correspondence of one of the most remarkable women of pre-modern times. Consisting of nearly four hundred letters addressed to some of the most notable people of the twelfth century, the correspondence reveals St Hildegard as a determined reformer, castigating seer, theoretical musician, patient adviser, and exorcist.
The first translation into English of the complete correspondence
of the remarkable twelfth-century Benedictine abbess Hildegard of
Bingen (1098-1179), this study consists of nearly four hundred
letters, in four projected volumes. Addressed to some of the most
notable people of the day, as well as to some of humble status, the
correspondence reveals the saint in ways her more famous works
leave obscure: as determined reformer, as castigating seer, as
theoretical musician, as patient adviser, as exorcist. Sometimes
diffident and restrained, sometimes thunderously imperious, her
letters are indispensable to understanding fully this luminary of
medieval philosophy, poetry, and music. In addition, they provide a
fascinating glimpse at life in tumultuous twelfth-century Germany,
beset with schism and political unrest. This first volume includes
ninety letters to the highest ranking prelates in Hildegard's
world--popes, archbishops, and bishops. Three following volumes
will be divided according to the rank of the addressees.
This is the third and final volume of the complete annotated correspondence of the extraordinary nun, Hildegard of Bingen (1098-1179). One of the most remarkable women of her day, Hildegard was, for more than 30 years, an unflinching advisor and correspondent of all levels of church and society, from popes and kings to ordinary lay persons, from Jerusalem to England. This present volume (letters 218-390) is noteworthy for its large collection of letters to a non-ecclesiastical audience, and because it contains letters not just to such high-ranking notables as Frederick Barbarossa, King Henry II of England, or Eleanor or Acquitaine, but also to common, ordinary individuals of no importance whatsoever, save that they received a letter from Hildegard of Bingen. Addressing matters as diverse as the "humors" and their relation to health and salvation, the fate of departed souls, the frequency and horror of homicide in her age, a means of exorcising malignant spirits, an effective kind of incantation to alleviate nightmares, the proper attitude and response to the fact of excommunication, and male infidelity in marriage, Hildegard provides a unique view of the twelfth century world. Here also are found compositions in epistolary style that are actually sermons, mediations, prayers, or treatises on a wide range of theological topics, such as prophecy, celebration of the Mass, the Lord's Prayer, the creation, and the fall of Adam. Like previous volumes, the translation follows the most recent definitive Latin text, in which the letters are organized according to the rank and station of Hildegard's correspondents.
This is the second volume in what will be a translation with full scholarly apparatus of the entire correspondence of St. Hildegard of Bingen (1098-1179). The translation follows Van Acker's definitive new edition of the Latin text, which is being published serially in Belgium by Brepols. As in that edition, the letters are organized according to the rank of the addressees. The first volume included ninety letters to and from the highest ranking prelates in Hildegard's world: popes, archbishops, and bishops. Volume II comprises letters 91-217, in which Hildegard addresses lower-ranking spiritual leaders (abbots and abbesses, for the most part) offering advice and consolation, and is particularly noteworthy for the correspondence with Guilbert of Gembloux, who provides a wealth of information about the saint and her spiritual gift.
La Querelle de la Rose: Letters and Documents is an English
language translation of the letters and documents written and
exchanged during the literary quarrel about Roman de la Rose. It
began in 1401 with a letter from Jean de Montreuil, the provost of
Lille and a member of the royal chancery to Christine de Pizan, and
an anonymous but notable cleric. The quarrel itself should be of
interest to readers of Roman de la Rose, of Medieval French
Scholars, and to scholars interested in feminism and conditions of
women in Medieval France. Baird and Kane's translation differs from
other translations in that it includes Christine de Pizan's 1399
Epistre au Dieu d'amours and that it follows the chronological
order of Potansky's 1972 German edition.
|
You may like...
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R398
R369
Discovery Miles 3 690
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R398
R369
Discovery Miles 3 690
|