![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Showing 1 - 5 of 5 matches in All Departments
Nicholas Ostler's Empires of the Word is the first history of the world's great tongues, gloriously celebrating the wonder of words that binds communities together and makes possible both the living of a common history and the telling of it. From the uncanny resilience of Chinese through twenty centuries of invasions to the engaging self-regard of Greek and to the struggles that gave birth to the languages of modern Europe, these epic achievements and more are brilliantly explored, as are the fascinating failures of once "universal" languages. A splendid, authoritative, and remarkable work, it demonstrates how the language history of the world eloquently reveals the real character of our planet's diverse peoples and prepares us for a linguistic future full of surprises.
An absorbing, scholarly account of the history of the Latin language, from its origins in antiquity to its afterlife in our own time...Ad Infinitum treats its readers with the dignity of Roman citizens.--The Wall Street Journal The Latin language has been the one constant in the cultural history of the West for more than two millennia. It has defined the way in which we express our thoughts, our faith, and our knowledge of how the world functions, its use echoing on in the law codes of half the world, in the terminologies of modern science, and, until forty years ago, in the liturgy of the Catholic Church. In his erudite and entertaining biography, Nicholas Ostler shows how and why Latin survived and thrived even as its creators and other languages failed. Originally the dialect of Rome and its surrounds, Latin supplanted its neighbors to become, by conquest and settlement, the language of all Italy, and then of Western Europe and North Africa. After the empire collapsed, spoken Latin re-emerged as a host of new languages, from Portuguese and Spanish in the west to Romanian in the east, while a knowledge of Latin lived on as the common code of European thought, and inspired the founders of Europe's New World in the Americas. E pluribus unum. Illuminating the extravaganza of its past, Nicholas Ostler makes clear that, in a thousand echoes, Latin lives on, ad infinitum.
This book presents a new, universal script, denoted NAVLIPI, capable of expressing all the world's languages, from English and Arabic, to tonal languages such as Mandarin, to click languages such as Xo Bushman. Based on the Roman script, NAVLIPI uses just five new or transformed letters (glyphs) in addition to the 26 letters of the Roman script; it uses no diacritics, rather making heavy use of "post-ops," post-positional operators. Its expression is very facile and intuitive and highly amenable to cursive writing as well as keyboarding and voice transcription. More scientifically and systematically organized than even Hangul, NAVLIPI incorporates essential features of a universal script, thus far present in no world script to date, such as universality, completeness, distinctiveness, and practical phonemic application. It addresses the serious deficiencies of the alphabet of the International Phonetic Association. Most importantly, NAVLIPI addresses phonemic idiosyncrasy, for the first time ever in any world script; among other things, phonemic idiosyncrasy makes transcription, in the same script, of, e.g. Mandarin and English, or Hindi/Urdu and Tamil, extremely difficult. It is felt that NAVLIPI is introduced at an appropriate time for a globalized world, which needs a single script in which it is easy and intuitive to transcribe all of the world's languages; it may also assist in the preservation of endangered languages. Apart from presenting the new script, the book also presents a thorough review of nearly all prior art through five millennia to the present, a basic discussion of phonetic and phonemic classification, "exercises" in coming up with new scripts, a glossary of terms, and more than 620 detailed references in linguistics and related fields. Nicholas Ostler makes the following observation: "NAVLIPI is a systematic extension of Roman script with a number of aims in view: To be a practical (legible and writable) script for all the world's languages, but at the same time to represent the languages' sounds exactly and consistently, making no compromises on the phonemic principle. In this ambitious goal, it goes beyond existing scripts: Beyond ordinary Roman scripts, because it requires that its symbols are interpreted the same way everywhere; beyond phonetic scripts such as the International Phonetic Alphabet, by representing phonemes singly, rather than as a set of phones; and beyond all the other scripts, by attempting to replace every single one of them without loss of significant phonetic detail. This is a stupendous aim for a single system created by a single scholar. "The main obstacle to Chandrasekhar's achievement is the phenomenon of "phonemic idiosyncrasy," whereby the actual speech sounds are organized into different, and cross-cutting, significant sets in various languages: For example, p, whether aspirated or un-aspirated, is the same phoneme in English, but the two versions belong to contrasting phonemes in Hindi, where (however) f is heard as the same sound as aspirated-p. By juxtaposing letters, Chandrasekhar conjures up new symbols that represent directly the complex phonemic reality. The attempt to have all the possible virtues of a phonetic writing system at once - on the basis of a single man's ideal - is what makes this a heroic endeavor." Dr. Chandrasekhar was born in India and lives and works in America. He is a chemist and business owner active in the U.S. defense contracting industry, but his ethnic background places him in a multilingual, multiscriptal society. An idea like Navlipi was most likely to arise in India, where numerous scripts compete for the eye's attention in everyday life, and an inquiring mind such as the author's was moved to try to distil them into a single uniform writing system.
Navlipi, Volume 2, A New, Universal, Script (Alphabet) Accommodating the Phonemic Idiosyncrasies of All the World's Languages. Volume 2, Another Look At Phonic and Phonemic Classification: Navlipi, By Prasanna Chandrasekhar. This book presents a new, universal script, denoted NAVLIPI, capable of expressing all the world's languages, from English and Arabic, to tonal languages such as Mandarin, to click languages such as Xo Bushman. Based on the Roman script, NAVLIPI uses just five new or transformed letters (glyphs) in addition to the 26 letters of the Roman script; it uses no diacritics, rather making heavy use of post-ops, post-positional operators. Its expression is very facile and intuitive and highly amenable to cursive writing as well as keyboarding and voice transcription. More scientifically and systematically organized than even Hangul, NAVLIPI incorporates essential features of a universal script, thus far present in no world script to date, such as universality, completeness, distinctiveness, and practical phonemic application. It addresses the serious deficiencies of the alphabet of the International Phonetic Association. Most importantly, NAVLIPI addresses phonemic idiosyncrasy, for the first time ever in any world script; among other things, phonemic idiosyncrasy makes transcription, in the same script, of, e.g. Mandarin and English, or Hindi/Urdu and Tamil, extremely difficult. It is felt that NAVLIPI is introduced at an appropriate time for a globalized world, which needs a single script in which it is easy and intuitive to transcribe all of the world's languages; it may also assist in the preservation of endangered languages. Apart from presenting the new script, the book also presents a thorough review of nearly all prior art through five millennia to the present, a basic discussion of phonetic and phonemic classification, exercises in coming up with new scripts, a glossary of terms, and more than 620 detailed references in linguistics...
A revelatory and exhilarating tour de force, Nicholas Ostler's The Last Lingua Franca: The Rise and Fall of World Languages explores the rise of a linguistic diversity we could never before have imagined. In the twenty-first century, can we really take the dominance of English for granted? In their time, Greek, Latin, Arabic, Sanskrit and Persian have each been world languages, sweeping the globe for centuries at a time. And yet they have all been displaced, just as Nicholas Ostler predicts English will be. What forces drive these linguistic currents? What characteristics do lingua francas share? And most importantly, how do they lose their power? 'Frequently jaw-dropping and never less than convincing' Henry Hitchings, Financial Times 'Sweepingly learned and engagingly garrulous' Sunday Times 'A much-needed challenge to conventional wisdom' Guardian A linguist of astonishing voracity ... the predictions are striking' Economist Nicholas Ostler is the author of Empires of the Word: A Language History of the World and Ad Infinitum: A Biography of Latin. He studied Greek, Latin and Philosophy at the University of Oxford and holds a Ph.D. in Linguistics from MIT. With a working knowledge of twenty-six languages, Nicholas now runs an institute for the protection of endangered languages.
|
![]() ![]() You may like...
Advances in Portable X-ray Fluorescence…
B Lee Drake, Brandi L MacDonald
Hardcover
R7,009
Discovery Miles 70 090
|