Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
|||
Showing 1 - 10 of 10 matches in All Departments
The Icelandic sagas, composed between the twelfth and the nineteenth centuries, are one of the world's great literary treasures. After an extended and lively introduction to the genre, Ralph O'Connor provides new translations for five of the greatest of these sagas. We encounter a humble Icelandic scholar dreaming of a Viking past, a royal adventurer evading the horrible lusts of troll-women, a demon popping out of a lavatory, the death spasms of the old Northern gods and unnatural acts in Muslim Germany. The sagas are evocatively illustrated by Anne O'Connor.
Hugh Miller was born in Cromarty, Ross-shire in 1802. A self-taught stonemason, writer, social crusader and geologist, his name was known in his lifetime not just in Scotland but across the English-speaking world. This facsimile edition of his classic book, first published in 1841, concerns 'The Old Red Sandstone', an assemblage of rocks in the North Atlantic region, largely of Devonian age. In a pre-Darwinian era, Miller was able to reconcile his geological knowledge with his religious beliefs - he saw geology as evidence, not as disproof, of godly design. His writing is still immensely readable (he was known as 'the poet of geology') and as novelist James Robertson says in his Foreword ' ... if it tells us less than we now know about our planet's geology it tells us much about how we have gained that knowledge, and how science is and can only ever be a part of wider human culture.'
Examinations of the use of classical Latin texts, themes and techniques in medieval Irish narrative. This edited volume will make a major contribution to our appreciation of the importance of classical literature and learning in medieval Ireland, and particularly to our understanding of its role in shaping the content, structureand transmission of medieval Irish narrative. Dr Kevin Murray, Department of Early and Medieval Irish, University College Cork. From the tenth century onwards, Irish scholars adapted Latin epics and legendary histories into the Irish language, including the Imtheachta Aeniasa, the earliest known adaptation of Virgil's Aeneid into any European vernacular; Togail Troi, a grand epic reworking of the decidedly prosaic historyof the fall of Troy attributed to Dares Phrygius; and, at the other extreme, the remarkable Merugud Uilixis meic Leirtis, a fable-like retelling of Ulysses's homecoming boiled down to a few hundred lines of lapidary prose.Both the Latin originals and their Irish adaptations had a profound impact on the ways in which Irish authors wrote narratives about their own legendary past, notably the great saga Tain Bo Cuailnge (The Cattle-Raid of Cooley). The essays in this book explore the ways in which these Latin texts and techniques were used. They are unified by a conviction that classical learning and literature were central to the culture of medieval Irish storytelling,but precisely how this relationship played out is a matter of ongoing debate. As a result, they engage in dialogue with each other, using methods drawn from a wide range of disciplines (philology, classical studies, comparative literature, translation studies, and folkloristics). Ralph O'Connor is Professor in the Literature and Culture of Britain, Ireland and Iceland at the University of Aberdeen. Contributors: Abigail Burnyeat, Michael Clarke, Robert Crampton, Helen Fulton, Barbara Hillers, Maire Ni Mhaonaigh, Ralph O'Connor, Erich Poppe.
This eight-volume, reset edition in two parts collects rare primary sources on Victorian science, literature and culture. The sources cover both scientific writing that has an aesthetic component - what might be called 'the literature of science' - and more overtly literary texts that deal with scientific matters.
This eight-volume, reset edition in two parts collects rare primary sources on Victorian science, literature and culture. The sources cover both scientific writing that has an aesthetic component - what might be called 'the literature of science' - and more overtly literary texts that deal with scientific matters.
This eight-volume, reset edition in two parts collects rare primary sources on Victorian science, literature and culture. The sources cover both scientific writing that has an aesthetic component - what might be called 'the literature of science' - and more overtly literary texts that deal with scientific matters.
This eight-volume, reset edition in two parts collects rare primary sources on Victorian science, literature and culture. The sources cover both scientific writing that has an aesthetic component - what might be called 'the literature of science' - and more overtly literary texts that deal with scientific matters.
Irish saga literature represents the largest collection of vernacular narrative in existence from the early Middle Ages, using the tools of Christian literacy to retell myths and legends about the pagan past. This unique corpus remains marginal to standard histories of Western literature: its tales are widely read, but their literary artistry remains a puzzle to many even within Celtic studies. This book, the first to offer a systematic literary analysis of any single native Irish tale, aims to show how one particularly celebrated saga 'works' as a story: the Middle Irish tale Togail Bruidne Da Derga (The Destruction of Da Derga's Hostel), which James Carney called 'the finest saga of the early period'. This epic tale tells how the legendary king Conaire was raised by a shadowy Otherworld to the kingship of Tara and, after a fatal error of judgement, was hounded by spectres to an untimely death at Da Derga's Hostel at the hands of his own foster-brothers. By turns lyrical and laconic, and rich in native mythological imagery, the story is told with a dramatic intensity worthy of Greek tragedy, and the intricate symmetry of its narrative procedure recalls the visual patterning of illuminated manuscripts such as The Book of Kells. This book invites the reader to enjoy and understand this literary masterpiece, explaining its narrative artistry within its native, classical and biblical literary contexts. Against a historical backdrop of shifting ideologies of Christian kingship, it interprets the saga's possible significance for contemporary audiences as a questioning exploration of the challenges and paradoxes of kingship.
Britain in the long nineteenth century developed an increasing interest in science of all kinds. Whilst poets and novelists took inspiration from technical and scientific innovations, those directly engaged in these new disciplines relied on literary techniques to communicate their discoveries to a wider audience. The essays in this collection uncover this symbiotic relationship between literature and science, at the same time bridging the disciplinary gulf between the history of science and literary studies. Specific case studies include the engineering language used by Isambard Kingdom Brunel, the role of physiology in the development of the sensation novel and how mass communication made people lonely.
At the turn of the nineteenth century, geology--and its claims that
the earth had a long and colorful prehuman history--was widely
dismissed as dangerous nonsense. But just fifty years later, it was
the most celebrated of Victorian sciences. Ralph O'Connor tracks
the astonishing growth of geology's prestige in Britain, exploring
how a new geohistory far more alluring than the standard six days
of Creation was assembled and sold to the wider Bible-reading
public.
|
You may like...
|