![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Showing 1 - 2 of 2 matches in All Departments
The studies presented in this volume deal with numerous and often undervalued aspects of multilingualism in Ancient Europe and the Mediterranean. Primarily, but not exclusively, they explore the impact of the great transnational languages, Greek and Latin, on numerous indigenous languages: the latter mostly disappeared apart from a number of written texts, often not well comprehensible, but at the same time provided the dominant languages with loanwords, some of them destined to enduring success. Moreover, Greek and Latin were remarkably affected by their mutual contact, with the complication that Greek was notoriously far from monolithic, and in some areas its different dialects intermingled with each other and with the local languages. The case studies of this volume were conducted in the frame of a European HERA research on Multilingualism and Minority Languages in Ancient Europe, which covered a number of very diverse areas, with an emphasis on Sicily and Southern Italy, Illyria, Epirus, Macedonia, Thrace, Egypt and Asia Minor (also in medieval and modern times). This book makes indispensable reading for anyone with an interest in multilingualism and language contact in Ancient Europe.
Despite the large number of early Greek inscribed epigrams and their historical and social importance, modern studies have focused either on the literary epigram or (especially after the publication of Hansen's Carmina Epigraphica Graeca) on the inscribed funerary epigram. The dedicatory inscribed epigram, on the other hand, has received little scholarly attention. As a result, neither a comprehensive commentary nor a study of the different features (archaeological, epigraphical, literary and linguistic) of Archaic and Classical inscribed verse dedications has appeared to date. This book aims to fill such a significant void by offering an interdisciplinary commentary on all the early Attic dedicatory epigrams, i.e. those dating from the 7th through the 5th century BCE. Since the message conveyed by an inscribed epigram can be understood only by taking into account three different semantic systems - that of art and archaeology, epigraphy, and that of language and style - at the same time, this commentary will combine a description of the morphology of the monuments on which the epigrams were engraved with an analysis of the alphabets and dialects used in the poems, while making observations on stylistic and literary data.
|
![]() ![]() You may like...
Sailors to the End - The Deadly Fire on…
Gregory A. Freeman
Paperback
Abattoir Practices By-products and Wool…
V.P. Singh, Neelam Sachan
Hardcover
R6,319
Discovery Miles 63 190
|