Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
|||
Showing 1 - 4 of 4 matches in All Departments
Fernando Morais' Dirty Hearts is a tour de force of literary journalism that investigates the discriminatory treatment of the Japanese immigrant community in Brazil during World War II and in the aftermath of Japan's defeat and unconditional surrender. In contrast to the internment camps and compulsory military service that characterized the Japanese American wartime experience, this book traces the rise to power of Shindo Renmei, an ultranationalist secret society that formed in response to the anti-Japanese measures enacted under Getulio Vargas' Estado Novo. Based in Sao Paulo, the group used terrorism, propaganda campaigns, and conspiracy theories to violently enforce its narrative of Japan's victory. These traumatic events nevertheless brought about a permanent transformation in the Japanese Brazilian community from a largely insular colony with close ties to its imperial homeland to its new identity as an ethnic minority in postwar Brazil's fraught racial democracy.
Fernando Morais' Dirty Hearts is a tour de force of literary journalism that investigates the discriminatory treatment of the Japanese immigrant community in Brazil during World War II and in the aftermath of Japan's defeat and unconditional surrender. In contrast to the internment camps and compulsory military service that characterized the Japanese American wartime experience, this book traces the rise to power of Shindo Renmei, an ultranationalist secret society that formed in response to the anti-Japanese measures enacted under Getulio Vargas' Estado Novo. Based in Sao Paulo, the group used terrorism, propaganda campaigns, and conspiracy theories to violently enforce its narrative of Japan's victory. These traumatic events nevertheless brought about a permanent transformation in the Japanese Brazilian community from a largely insular colony with close ties to its imperial homeland to its new identity as an ethnic minority in postwar Brazil's fraught racial democracy.
Writing Technology in Meiji Japan boldly rethinks the origins of modern Japanese language, literature, and visual culture from the perspective of media history. Drawing upon methodological insights by Friedrich Kittler and extensive archival research, Seth Jacobowitz investigates a range of epistemic transformations in the Meiji era (1868-1912), from the rise of communication networks such as telegraph and post to debates over national language and script reform. He documents the changing discursive practices and conceptual constellations that reshaped the verbal, visual, and literary regimes from the Tokugawa era. These changes culminate in the discovery of a new vernacular literary style from the shorthand transcriptions of theatrical storytelling (rakugo) that was subsequently championed by major writers such as Masaoka Shiki and Natsume Soseki as the basis for a new mode of transparently objective, "transcriptive" realism. The birth of modern Japanese literature is thus located not only in shorthand alone, but within the emergent, multimedia channels that were arriving from the West. This book represents the first systematic study of the ways in which media and inscriptive technologies available in Japan at its threshold of modernization in the late nineteenth to early twentieth century shaped and brought into being modern Japanese literature.
Edogawa Rampo (pseudonym of Hirai Taro, 1894-1965) is the acknowledged grand master of Japan's golden age of crime and mystery fiction. He is also a major writer in the tradition of Japanese Modernism, and exerts a massive influence on the popular and literary culture of today's Japan. The Edogawa Rampo Reader presents a selection of outstanding examples of his short fiction, and a selection of his non-fiction prose. Together, they present a full and accurate picture of Rampo as a major contributor to the Japanese literary scene, helping to clarify his achievements to the English-speaking world. All the content of the Rampo Reader is brand-new to English. His non-fiction work has never been translated into English before. This is the only place to find a comprehensive one-volume introduction to the world of Edogawa Rampo.
|
You may like...
|