|
Showing 1 - 4 of
4 matches in All Departments
Conflict and Conversion explores how Catholic missionaries,
merchants, and adventurers brought their faith to the strategically
and commercially crucial region of Southeast Asia in the sixteenth
and seventeenth centuries. This region conjured visions of the
exotic in the minds of early modern Europeans, and became an
important testing ground for ideas about the nature of conversion
and the relationship between religious belief and practice. Some
Southeast Asians adopted Christianity - and even died for their new
faith - while others resisted all incentives, menaces, and
cajolement to reject their original spiritual beliefs and
practices. In this volume, Tara Alberts explores how Catholicism
itself was converted in this encounter, as Southeast Asian
neophytes adapted the faith to their own needs. Conflict and
Conversion makes the first detailed exploration of Catholic
missions to the diverse kingdoms of Southeast Asia and provides a
new connective history of the spread of global Christianity to this
crossroads of the world. This volume focuses on three areas which
represent the main cultural and religious divisions of the broader
region of Southeast Asia: modern-day Thailand, Vietnam and
Malaysia. In each of these areas, missionaries had to engage with a
variety of political and economic systems, social norms, and
religious beliefs and practices. They were obliged to consider what
adaptations could be made to Catholic ritual and devotions in order
to satisfy local needs, and how best to counter local customs
deemed inimical to the faith, which obliged them to engage with
fundamental questions about what it meant to be Christian. Alberts
seeks to uncover the conflicts over these issues, and the
development of the concept of conversion in the early modern
period.
At the dawn of European colonialism, the Southeast Asian region
encompassed some of the most diverse and influential cultures in
early modern history. The circulation of people, commodities, ideas
and beliefs along the key trading routes, from the eastern edge of
the Mughal empire to the southern Chinese border, stimulated some
of the great cultural and political achievements of the age. This
volume highlights the multifarious dimensions of exchange in eight
fascinating case studies written by leading experts from the fields
of History, Anthropology, Musicology and Art History. Intercultural
Exchange in Southeast Asia explores religious change at both ends
of the social spectrum, examining the factors which led to or
impeded the conversion of kings to new faiths, as well as those
which affected the conversion of the marginal communities of
mercenaries and renegades. The artistic and cultural refashioning
of new religions such as Christianity to suit local needs and
sensibilities is highlighted in the Philippines, Siam, Vietnam and
the Malay world while detailed analyses of scientific exchanges in
maritime southeast Asia highlight the role of local agents,
especially women, in the transmission of knowledge and beliefs. The
articulation and cultural expression of power relations is
addressed in chapters on colonial urban design and the use of music
in diplomatic exchanges. This book utilises rare and unpublished
sources to shed new light on the processes, strategies, and
consequences of exchanges between cultures, societies and
individuals and will be essential reading for those interested in
the cultural and political origins of modern Asia.
Highlights the importance of translation for the global exchange of
medical theories, practices, and materials in the premodern period.
This volume of Osiris turns the analytical lens of translation onto
medical knowledge and practices across the premodern world.
Understandings of the human body, and of diseases and their cures,
were influenced by a range of religious, cultural, environmental,
and intellectual factors. As a result, complex systems of
translation emerged as people crossed linguistic and territorial
boundaries to share not only theories and concepts, but also
materials, such as drugs, amulets, and surgical tools. The studies
here reveal how instances of translation helped to shape and, in
some cases, reimagine these ideas and objects to fit within local
frameworks of medical belief. Translating Medicine across Premodern
Worlds features case studies located in geographically and
temporally diverse contexts, including ninth-century Baghdad,
sixteenth-century Seville, seventeenth-century Cartagena, and
nineteenth-century Bengal. Throughout, the contributors explore
common themes and divergent experiences associated with a variety
of historical endeavors to "translate" knowledge about health and
the body across languages, practices, and media. By deconstructing
traditional narratives and de-emphasizing well-worn dichotomies,
this volume ultimately offers a fresh and innovative approach to
histories of knowledge.
At the dawn of European colonialism, the Southeast Asian region
encompassed some of the most diverse and influential cultures in
early modern history. The circulation of people, commodities, ideas
and beliefs along the key trading routes, from the eastern edge of
the Mughal empire to the southern Chinese border, stimulated some
of the great cultural and political achievements of the age. This
volume highlights the multifarious dimensions of exchange in eight
fascinating case studies written by leading experts from the fields
of History, Anthropology, Musicology and Art History. Intercultural
Exchange in Southeast Asia explores religious change at both ends
of the social spectrum, examining the factors which led to or
impeded the conversion of kings to new faiths, as well as those
which affected the conversion of the marginal communities of
mercenaries and renegades. The artistic and cultural refashioning
of new religions such as Christianity to suit local needs and
sensibilities is highlighted in the Philippines, Siam, Vietnam and
the Malay world while detailed analyses of scientific exchanges in
maritime southeast Asia highlight the role of local agents,
especially women, in the transmission of knowledge and beliefs. The
articulation and cultural expression of power relations is
addressed in chapters on colonial urban design and the use of music
in diplomatic exchanges. This book utilises rare and unpublished
sources to shed new light on the processes, strategies, and
consequences of exchanges between cultures, societies and
individuals and will be essential reading for those interested in
the cultural and political origins of modern Asia.
|
You may like...
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R391
R362
Discovery Miles 3 620
|