Who was Xespir? Why are Catalan adaptations and performances of
Shakespeare currently causing such a stir internationally? What
happens to the Shakespeare we think we all know when he is
translated into a minority culture? "Shakespeare in Catalan" tells
the history of Shakespeare's translation and reception in
Catalonia, showing his importance for Catalan cultural regeneration
since the nineteenth century and his contribution to the renewed
vibrancy of contemporary Catalan culture. In "Shakespeare in
Catalan", Buffery explores the cultural history of Shakespeare in
Catalan from the nineteenth century right up to the present day.
Beginning by tracing the vast range of different responses to his
work, in translations, performances and original works inspired by
his life and his plays, Buffery addresses the question of how and
why Shakespeare was chosen over and above other universal authors
and cultural values as an inspiration and a guide to Catalan
cultural production.
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!