|
Showing 1 - 15 of
15 matches in All Departments
Este volumen rinde homenaje a la brillante carrera academica de
Orlando Alba, catedratico de Linguistica Espanola de la Brigham
Young University, Estados Unidos. Recoge trabajos de destacados
especialistas en el campo, cuyas aportaciones han de enriquecer
nuestro conocimiento de la lexicografia y lexicologia espanolas.
Dichos trabajos versan sobre disponibilidad lexica espanola y
panhispanica, socio-lexicologia, prestamos y neologismos, la
catalogacion de espanolismos, el primer diccionario espanol-aleman
bidireccional, y el solapamiento y cambio semanticos.
Las formas de tratamiento en el ambito hispanico y lusofono
representan uno de los temas mas complejos y, a la vez, mas
estudiados. La diversidad de alternativas y usos a ambos lados del
Atlantico es bien conocida, aunque la mayoria de estudios se
concentra en casos aislados de una ciudad o region muy determinada,
o bien muestra un analisis descriptivo de los pronombres de
cortesia. Ademas, los especialistas han prestado mas atencion a la
casuistica de las variedades americanas y menos a la situacion del
espanol y portugues europeos. Este estudio pretende dar cuenta de
la evolucion de las formas de tratamiento en la Peninsula Iberica
en los ultimos cien anos, con un especial enfasis en el fenomeno de
nivelacion que se atestigua en la zona suroccidental. De forma
pionera, se expone el comportamiento geolinguistico,
sociolinguistico y gramatical de dicha nivelacion, aplicando
metodos estadisticos y los programas de cartografia mas actuales.
Todo ello, auspiciado por una metodologia innovadora y un corpus
cuantitativo que refleja la estrecha relacion que guardan el
espanol y el portugues, no solo en la cortesia, sino a nivel
linguistico, derivando en un Sprachbund que tiene como foco el
suroccidente de la Peninsula Iberica.
En el volumen Reescribiendo la historia de la lengua a partir de la
edicion de documentos se dan cita historiadores de la lengua
espanola que, en la mayor parte de los casos, ejercen tambien como
editores de documentos de archivo con el fin de estudiar fenomenos
linguisticos que ya han sido objeto de estudio en el pasado o de
explorar otros no tratados hasta aqui, a la luz de nuevos datos a
menudo masivos y geolocalizados con precision. A traves de las
paginas de este libro, el lector podra descubrir como el
conocimiento de la historia de la lengua espanola se ha enriquecido
considerablemente durante estos ultimos anos en sus diferentes
niveles (fonetico-fonologico, grafematico, lexico-semantico,
morfosintactico y pragmatico) y como se esta reescribiendo esta
historia gracias a la observacion de mas datos extraidos de la gran
cantidad de documentos de archivo editados con extremado rigor
filologico a partir del nuevo siglo.
Este libro se enmarca en el Atlas Dialectal de Madrid (ADiM)
[adim.cchs.csic.es], un atlas linguistico espanol pensado para
estudiar las hablas rurales de la Comunidad de Madrid, del que es
un complemento. El volumen se abre con una caracterizacion de las
hablas madrilenas, seguida de los etnotextos, que pueden escucharse
en soporte audio y leerse en transcripcion fonetica enfrentada a su
transliteracion, lo que permitira su uso con fines didacticos. El
libro se cierra con un vocabulario que explica las palabras menos
usuales de los textos. Los etnotextos parten de grabaciones hechas
a los hablantes, hombres y mujeres, de mas edad, que hacen de nexo
entre los modos tradicionales de vida casi olvidados y los nuevos.
Sus treinta y dos narraciones proporcionan materiales linguisticos
- sintaxis de la lengua oral, fonetica y lexico en contexto - y
aportan contenidos de valor etnografico como las labores del campo:
la trilla, la aceituna, el vino, la matanza; la caza; las tareas
domesticas: lavar, la elaboracion del queso o del pan; las fiestas:
romerias, carnaval, bodas, aguinaldo, corroblas, etc.
Esta obra colectiva consta de una presentacion, un texto inedito de
E. Coseriu "Semantica y metodologia" y un conjunto de 16 capitulos
divididos en 3 secciones: general, latina y romanica. Las de la
primera seccion tienen un alcance teorico mas general y las otras
dos contienen estudios latinos y romanicos mas especificos. No
obstante, la division no pasa de ser indicativa; en este sentido un
criterio importante para la clasificacion ha sido la especialidad
de los autores. Lo que no es obice para que varios latinistas, en
particular, hayan orientado sus trabajos hacia los resultados
romanicos de las expresiones que tratan. Cuando los latinistas se
acercan a las lenguas romanicas tienen la sensacion de que el latin
se vuelve vivo y, a la inversa, cuando los romanistas se aproximan
al latin encuentran en el unas referencias ineludibles en la
perspectiva historica. El latin sera una lengua muerta; pero
siempre, aun sin pensar en grandes renacimientos, seguira redivivo.
Y latin redivivo es no solo un sinfin de frases lapidarias
romanicas, sino tantas y tantas unidades de cualquier nivel
expresivo, que la lengua del Lacio se nos antoja una fuente
historica inagotable de lo romanico.
Este libro ofrece un analisis variacionista de la expresion verbal
de lo futuro en el espanol de la comunidad de habla bilingue
castellano-catalan de Valencia. Se investigan tres variantes:
futuro morfologico, futuro perifrastico y presente prospectivo, y
los resultados se comparan con los obtenidos en otras comunidades
monolingues y bilingues del ambito hispanico. Junto a este estudio
comparativo que permite conocer el paradigma alternante en el
espanol de ambos lados del Atlantico, la obra aporta nuevos modelos
para el tratamiento estadistico de los datos. Frente al programa
empleado tradicionalmente en el Variacionismo, Goldvarb, se
muestran las ventajas de Rbrul y del paquete SPSS; entre ellas,
eliminar los knock-out y realizar analisis de regresion logistica
multinomial. Tras identificar los factores internos y externos que
estimulan cada marca temporal de futuro, se confirma el cambio en
marcha favorable al futuro perifrastico y se corrobora el proceso
lento de una doble gramaticalizacion: valor modal del futuro
morfologico y valor temporal del futuro perifrastico.
Este trabajo persigue profundizar en el estudio de la conexion
discursiva en dos grandes niveles. Por un lado, se quieren
proporcionar claves conceptuales que permitan arrojar alguna nueva
luz a la cuestion desde enfoques que entendemos novedosos; a esta
cuestion se dedica la primera parte de esta monografia
(Fundamentos). Por otro lado, aspiramos a desarrollar una
investigacion de corpus referida al uso de la conexion textual en
la lengua escrita en dos tipos de usuarios: hablantes nativos y
aprendices de espanol como lengua extranjera (Analisis). Es esta
una obra colectiva resultado de tres anos de trabajo con textos
reales, con corpus de espanol y de ELE, con gramaticas del espanol
y con manuales de ELE. Con ella se ha querido aportar una nueva
perspectiva al examen de la conexion en textos escritos: tal
perspectiva deviene por un lado de la valoracion que de la conexion
se ha proyectado en gramaticas del pasado, y por otro de la
observacion paciente - y el subsiguiente analisis - del uso
exhibido por nativos de espanol y por aprendices de nuestra lengua.
Esta obra incluye una serie de trabajos de investigacion
sociolinguistica que contribuyen al conocimiento de la estructura y
uso de la lengua espanola en la comunidad de habla bilingue
castellano-catalan de Valencia. Los estudios que aqui se presentan
han sido realizados por diferentes miembros del equipo de
investigacion PRESEVAL (Proyecto para el Estudio Sociolinguistico
del Espanol de Valencia) y ofrecen el estado actual de nueve
fenomenos linguisticos del espanol hablado en esta area urbana
correspondientes a los niveles fonico, sintactico, lexico y
pragmatico. Tal como senalan algunos de los trabajos aqui
expuestos, el contacto de lenguas en esta comunidad de habla no
solo genera fenomenos propios de una situacion de bilinguismo
social, sino tambien acelera o ralentiza determinados procesos de
variacion y cambio linguisticos.
El presente libro en honor al Profesor Rolf Eberenz reune veintiun
articulos sobre una de las tematicas que el homenajeado ha
explorado por caminos poco transitados: la oralidad en los textos
antiguos. Siguiendo la senda abierta por sus Conversaciones
estrechamente vigiladas. Interaccion coloquial y espanol oral en
las actas inquisitoriales de los siglos XV a XVII
(Lausana/Zaragoza, 2003), el presente volumen no solo diversifica
los generos de las fuentes escritas no literarias, sino que ademas
amplia su marco temporal hasta los albores del siglo XX. La obra se
articula en dos partes: los estudios de la primera plantean una
serie de reflexiones de orden teorico y evidencian los rastros que
ofrecen las fuentes escritas no literarias tanto peninsulares como
americanas para "recomponer" la fonetica, la morfosintaxis y el
lexico propios del coloquio en tiempos antiguos. La segunda parte
refleja la diversidad y riqueza de los textos que permiten seguir
las pistas de dicha oralidad. Las contribuciones muestran que cada
genero textual - desde las cartas privadas hasta la prensa escrita
pasando por las gramaticas y manuales de aprendizaje del espanol,
los textos sapienciales o los narrativos - ofrece un terreno
particularmente propicio para observar una u otra faceta de la
oralidad. El conjunto de trabajos que aqui se presentan trata de
espigar en los documentos todas aquellas huellas que los acercan a
la inmediatez comunicativa caracteristica de la palabra viva.
Los monstruos son particularmente atractivos para la cultura
barroca debido a su deformidad, hibridez y rasgos contradictorios.
El monstruo como criatura natural y personaje literario viola las
reglas de la naturaleza de una manera que plantea preguntas sobre
la perfeccion de la creacion divina y la posibilidad de conocerla.
Este trabajo explora el papel de la monstruosidad en los cambios
culturales del siglo XVII, como un catalizador de discursos que
fluctuan entre el empirismo y el escepticismo, el teocentrismo y el
secularismo. Un corpus que comprende teatro, poesia, libros medicos
y de filosofia natural evidencia la inestabilidad de los sistemas
de pensamiento del siglo XVII. Para algunos autores, la
monstruosidad se revela como aprehensible por los sentidos en el
plano de la humano, mientras que otros autores representan a los
monstruos como seres imperceptibles y sobrehumanos. La
monstruosidad representa la perplejidad frente a la naturaleza
desconocida, asi como el sentimiento de curiosidad que conduce a la
indagacion racional.
Frente a la consideracion generalmente aceptada segun la cual la
fraseologia pertenece a la sintaxis fija, el presente libro
pretende rescatar la variacion inherente al discurso repetido desde
su perspectiva diacronica y dar a la luz buena parte de los
testimonios que la fraseologia ha ido legando a la lengua
castellana a lo largo de su historia. A traves de sus paginas se
aportan los datos necesarios, ademas de contrastados y fiables,
para facilitar el estudio de la informacion contenida en los
testimonios pasados que hoy retienen en su idiomaticidad las
unidades pluriverbales de la lengua, resistentes al analisis
gramatical regular. Esta perspectiva filologica muestra, ademas, la
estrecha relacion existente entre la creatividad fraseologica y la
literatura.
Este libro tiene como objetivo el estudio de una seleccion de
unidades y construcciones de la gramatica del espanol que plantean
problemas de demarcacion. Se trata de una obra colectiva, formada
por nueve capitulos organizados en tres secciones: I. Limites
intramorfologicos; II. Limites entre morfologia y sintaxis; III.
Limites entre construcciones sintacticas. Los fenomenos elegidos
como objeto de estudio o bien constituyen problemas de demarcacion
que podemos considerar "clasicos" en la gramatica del espanol (como
los adverbios en -mente o las clausulas adverbiales), o bien
plantean problemas de limites entre unidades o construcciones que
han recibido escasa atencion en la bibliografia especializada
(como, por ejemplo, los adverbios concordados). Para cada fenomeno
seleccionado, se presentan los problemas gramaticales que plantea y
se discuten las principales propuestas de analisis desarrolladas en
la bibliografia, con el fin de ofrecer al lector los argumentos que
apoyan cada uno de los analisis alternativos.
"[L]a Poesia es la mentira de las estrellas en el cielo imposible,
esta en el aire donde por desgracia nuestra mantiene eternamente un
equilibrio infernal; !si cayese!", confiesa Luis Cernuda en 1928 en
una carta a Jorge Guillen. Partiendo de la importancia que el autor
sevillano confiere en su escritura desde muy temprano al espacio
supraterrenal, en este libro se estudian los valores asi como las
funciones del cielo y de sus figuras a lo largo de los once
poemarios de La realidad y el deseo (1924-1962).
Hubo un periodo en el que el Paraguay fue referido como el pais con
mayor bilinguismo en Latinoamerica. Hoy dia se lo considera un pais
donde se habla mayormente el jopara, termino con el que se alude a
un tipo de mezcla de las dos lenguas mayoritarias, el guarani y el
espanol. ?En que contexto y con que proposito surge esta
denominacion? ?Que es el jopara desde el punto de vista
linguistico? ?Por que se suele focalizar la descripcion linguistica
en el jopara y ya no en el guarani? ?Acaso ya no se habla el
guarani? A partir de estas interrogantes se analizan diferentes
aristas del problema, apuntando principalmente a dos objetivos. Por
un lado, ofrecer una vision de conjunto de la investigacion sobre
el jopara y de los enfoques teoricos existentes. Por el otro,
explorar las implicaciones e inferencias sociolinguisticas del
analisis netamente linguistico o estructural, que se basa
fundamentalmente en textos escritos o transliterados, y
descontextualizados. Si no se analizan practicas de lenguaje en
relacion con la competencia de hablantes bilingues y monolingues en
guarani, en el caso de que aun existan, ?como saber donde 'termina'
el guarani y donde 'empieza' el castellano.
El presente libro recoge el resultado de la primera revision
linguistica del manuscrito inedito Pisces Gaditana Observata
Gadibus et ad Portus Sa. Maria. 1753. Mens Nov. et Decemb. El
manuscrito fue producido por el botanico sueco Pehr Loefling,
discipulo predilecto de Carlos Linneo y se conserva en el Real
Jardin Botanico de Madrid. Esta escrito en espanol y en latin, es
de gran valor para la historia del lexico andaluz y contribuye a la
datacion etimologica de numerosos ictionimos. Tras exponer una
breve historia del documento, los autores transcriben
exhaustivamente todos los ictionimos contenidos en sus distintos
apartados y realizan un profundo analisis de la ortografia, la
pronunciacion y el lexico. El estudio pormenorizado del corpus
ictionimico ocupa la mayor parte del libro. Cada ictionimo y las
posibles especies asociadas se analizan razonadamente, destacando
los rasgos o indicios que conducen a cada una de ellas, y se aporta
un dibujo cientifico, original de uno de los autores, de la especie
que examino Loefling. Al final, a modo de resumen, se incluye un
anexo de gran utilidad, que contiene el listado completo de
ictionimos y de especies.
|
You may like...
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R398
R330
Discovery Miles 3 300
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R398
R330
Discovery Miles 3 300
|