|
Showing 1 - 19 of
19 matches in All Departments
The comic grotesque is a powerful element in a great deal of
Elizabethan literature, but one which has attracted scant critical
attention. In this study, first published in 1980, Neil Rhodes
examines the nature of the grotesque in late sixteenth-century
culture, and shows the part it played in the development of new
styles of comic prose and drama in Elizabethan England. In defining
'grotesque', the author considers the stylistic techniques of
Rabelais and Aretino, as well as the graphic arts. He discusses the
use of the grotesque in Elizabethan pamphlet literature and the
early satirical journalists such as Nashe, and argues that their
work in turn stimulated the growth of satirical drama at the end of
the century. The second part of the book explains the importance of
Nashe's achievement for Shakespeare and Jonson, concluding that the
linguistic resources of English Renaissance comedy are peculiarly -
and perhaps uniquely - physical.
In the fifteenth century the printing press was the 'new technology'. The first ever information revolution began with the advent of the printed book, enabling Renaissance scholars to formulate new ways of organising and disseminating knowledge. As early as 1500 there were already 20 million books in circulation in Europe. How did this rapid explosion of ideas impact upon the evolution of new disciplines? The Renaissance Computer looks at the fascinating development of new methods of information storage and retrieval which took place at the very beginning of print culture. And it asks some crucial questions about the intellectual conditions of our own digital age. A dazzling array of leading experts in Renaissance culture explore topics of urgent significance today, including: * the contribution of knowledge technologies to state formulation and national identity *the effect of multimedia, orality and memory on education *the importance of the visual display of information and how search engines reflect and direct ways of thinking. eBook available with sample pages: 0203463307
In the fifteenth century the printing press was the 'new technology'. The first ever information revolution began with the advent of the printed book, enabling Renaissance scholars to formulate new ways of organising and disseminating knowledge. As early as 1500 there were already 20 million books in circulation in Europe. How did this rapid explosion of ideas impact upon the evolution of new disciplines? The Renaissance Computer looks at the fascinating development of new methods of information storage and retrieval which took place at the very beginning of print culture. And it asks some crucial questions about the intellectual conditions of our own digital age. A dazzling array of leading experts in Renaissance culture explore topics of urgent significance today, including: * the contribution of knowledge technologies to state formulation and national identity * the effect of multimedia, orality and memory on education * the importance of the visual display of information and how search engines reflect and direct ways of thinking.
This volume is the first attempt to establish a body of work
representing English thinking about the practice of translation in
the early modern period. The texts assembled cover the long
sixteenth century from the age of Caxton to the reign of James 1
and are divided into three sections: 'Translating the Word of God',
'Literary Translation' and 'Translation in the Academy'. They are
accompanied by a substantial introduction, explanatory and textual
notes, and a glossary and bibliography. Neil Rhodes is Professor of
English Literature and Cultural History at the University of St
Andrews and Visiting Professor at the University of Granada. Gordon
Kendal is an Honorary Research Fellow in the School of English,
University of St Andrews. Louise Wilson is a Leverhulme Early
Career Fellow in the School of English, University of St Andrews
While much has been written on Shakespeare's debt to the classical
tradition, less has been said about his roots in the popular
culture of his own time. This is the first book to explore the full
range of his debts to Elizabethan popular culture. Topics covered
include the mystery plays, festive custom, clowns, romance and
popular fiction, folklore and superstition, everyday sayings, and
popular songs. These essays show how Shakespeare, throughout his
dramatic work, used popular culture. A final chapter, which
considers ballads with Shakespearean connections in the seventeenth
century, shows how popular culture immediately after his time used
Shakespeare.
The comic grotesque is a powerful element in a great deal of
Elizabethan literature, but one which has attracted scant critical
attention. In this study, first published in 1980, Neil Rhodes
examines the nature of the grotesque in late sixteenth-century
culture, and shows the part it played in the development of new
styles of comic prose and drama in Elizabethan England. In defining
grotesque, the author considers the stylistic techniques of
Rabelais and Aretino, as well as the graphic arts. He discusses the
use of the grotesque in Elizabethan pamphlet literature and the
early satirical journalists such as Nashe, and argues that their
work in turn stimulated the growth of satirical drama at the end of
the century. The second part of the book explains the importance of
Nashe s achievement for Shakespeare and Jonson, concluding that the
linguistic resources of English Renaissance comedy are peculiarly
and perhaps uniquely physical."
'Yet hath it been ever esteemed a matter commendable to collect
[works] together, and incorporate them into one body, that we may
behold at once, what divers Off-springs have proceeded from one
braine.' This observation from the Bishop of Winchester in his
preface to King James's 1616 Workes is particularly appropriate,
since James's writings cross the boundaries of so many different
fields. While several other monarchs engaged in literary
composition, King James VI and I stands out as 'an inveterate
scribbler' and is certainly the most extensively published of all
British rulers. King James VI and I provides a broad representative
selection of King James's writings on a range of secular and
religious topics. Each text is provided in full, creating an
invaluable reference tool for 16th and 17th century scholars
working in different disciplines and a fascinating collection for
students and general readers interested in early modern history and
literature. In contrast to other editions of James's writings,
which have been confined to a single aspect of his work, the
present edition brings together for the first time his poetry and
his religious writing, his political works and his treatises on
witchcraft and tobacco, in a single volume. What makes this
collection of James's writings especially significant is the
distinctiveness of his position as both writer and ruler, an author
of incontestable authority. All his authorly roles, as poet,
polemicist, theologian, political theorist and political orator are
informed by this fact. James's writings were also inevitably
influenced by the circumstances of his reigns and this volume
reflects the turbulent issues of religion, politics and nationhood
that troubled his three kingdoms.
This volume explores the development of literary culture in
sixteenth-century England as a whole and seeks to explain the
relationship between the Reformation and the literary renaissance
of the Elizabethan period. Its central theme is the 'common' in its
double sense of something shared and something base, and it argues
that making common the work of God is at the heart of the English
Reformation just as making common the literature of antiquity and
of early modern Europe is at the heart of the English Renaissance.
Its central question is 'why was the Renaissance in England so
late?' That question is addressed in terms of the relationship
between Humanism and Protestantism and the tensions between
democracy and the imagination which persist throughout the century.
Part One establishes a social dimension for literary culture in the
period by exploring the associations of 'commonwealth' and related
terms. It addresses the role of Greek in the period before and
during the Reformation in disturbing the old binary of elite Latin
and common English. It also argues that the Reformation principle
of making common is coupled with a hostility towards fiction, which
has the effect of closing down the humanist renaissance of the
earlier decades. Part Two presents translation as the link between
Reformation and Renaissance, and the final part discusses the
Elizabethan literary renaissance and deals in turn with poetry,
short prose fiction, and the drama written for the common stage.
What existed before there was a subject known as English? How did
English eventually come about? Focusing specifically on
Shakespeare's role in the origins of the subject, Neil Rhodes
addresses the evolution of English from the early modern period up
to the late eighteenth century. He deals with the kinds of literary
and educational practices that would have formed Shakespeare's
experience and shaped his work and traces the origins of English in
certain aspects of the educational regime that existed before
English literature became an established part of the curriculum.
Rhodes then presents Shakespeare both as a product of Renaissance
rhetorical teaching and as an agent of the transformation of
English in the eighteenth century into the subject that emerged as
the modern study of English.
By transferring terms from contemporary disciplines, such as
'media studies' and "creative writing," or the technology of
computing, to earlier cultural contexts Rhodes aims both to invite
further reflection on the nature of the practices themselves, and
also to offer new ways of thinking about their relationship to the
discipline of English. Shakespeare and the Origins of English
attempts not only an explanation of where English came from, but
suggests how some of the things that we do now in the name of
"English" might usefully be understood in a wider historical
perspective. By extending our view of its past, we may achieve a
clearer view of its future.
What existed before there was a subject known as English? How did
English eventually come about? Focusing specifically on
Shakespeare's role in the origins of the subject, Rhodes addresses
the evolution of English from the early modern period up to the
late eighteenth century. He deals with the kinds of literary and
educational practices that would have formed Shakespeare's
experience and shaped his work and traces the origins of English in
certain aspects of the educational regime that existed before
English literature became an established part of the curriculum.
Rhodes then presents Shakespeare both as a product of Renaissance
rhetorical teaching and as an agent of the transformation of
rhetoric in the eighteenth century into the subject that emerged as
the modern study of English. By transferring terms from
contemporary disciplines, such as 'media studies' and 'creative
writing', or the technology of computing, to earlier cultural
contexts Rhodes aims both to invite further reflection on the
nature of the practices themselves, and also to offer new ways of
thinking about their relationship to the discipline of English.
Shakespeare and the Origins of English attempts not only an
explanation of where English came from, but suggests how some of
the things that we do now in the name of 'English' might usefully
be understood in a wider historical perspective. By extending our
view of its past, we may achieve a clearer view of its future.
This volume explores the development of literary culture in
sixteenth-century England as a whole and seeks to explain the
relationship between the Reformation and the literary renaissance
of the Elizabethan period. Its central theme is the 'common' in its
double sense of something shared and something base, and it argues
that making common the work of God is at the heart of the English
Reformation just as making common the literature of antiquity and
of early modern Europe is at the heart of the English Renaissance.
Its central question is 'why was the Renaissance in England so
late?' That question is addressed in terms of the relationship
between Humanism and Protestantism and the tensions between
democracy and the imagination which persist throughout the century.
Part One establishes a social dimension for literary culture in the
period by exploring the associations of 'commonwealth' and related
terms. It addresses the role of Greek in the period before and
during the Reformation in disturbing the old binary of elite Latin
and common English. It also argues that the Reformation principle
of making common is coupled with a hostility towards fiction, which
has the effect of closing down the humanist renaissance of the
earlier decades. Part Two presents translation as the link between
Reformation and Renaissance, and the final part discusses the
Elizabethan literary renaissance and deals in turn with poetry,
short prose fiction, and the drama written for the common stage.
Palm OS Programming: The Developer's Guide , Second Edition shows intermediate to experienced C and C++ programmers how to build a Palm application from the ground up. The book follows up the success of our best-selling first edition with expanded coverage of the Palm OS, up to and including the latest version, 4.0. This book will set the standard for the next generation of Palm developers.
|
Selected Prose (Paperback)
John Donne; Introduction by Neil Rhodes
1
|
R389
R317
Discovery Miles 3 170
Save R72 (19%)
|
Ships in 9 - 15 working days
|
This selection of John Donne's most powerful prose shows that the
man remembered predominantly for his poetry was also a preacher,
and a prose writer of extraordinary power. In it, he explores the
metaphysical collision between poetry and religion, suicide and
duty, the secular and the spiritual that characterized his times.
Edited with an introduction and notes by Neil Rhodes.
This volume is the first attempt to establish a body of work
representing English thinking about the practice of translation in
the early modern period. The texts assembled cover the long
sixteenth century from the age of Caxton to the reign of James 1
and are divided into three sections: 'Translating the Word of God',
'Literary Translation' and 'Translation in the Academy'. They are
accompanied by a substantial introduction, explanatory and textual
notes, and a glossary and bibliography. Neil Rhodes is Professor of
English Literature and Cultural History at the University of St
Andrews and Visiting Professor at the University of Granada. Gordon
Kendal is an Honorary Research Fellow in the School of English,
University of St Andrews. Louise Wilson is a Leverhulme Early
Career Fellow in the School of English, University of St Andrews.
|
|