This volume is the first attempt to establish a body of work
representing English thinking about the practice of translation in
the early modern period. The texts assembled cover the long
sixteenth century from the age of Caxton to the reign of James 1
and are divided into three sections: 'Translating the Word of God',
'Literary Translation' and 'Translation in the Academy'. They are
accompanied by a substantial introduction, explanatory and textual
notes, and a glossary and bibliography. Neil Rhodes is Professor of
English Literature and Cultural History at the University of St
Andrews and Visiting Professor at the University of Granada. Gordon
Kendal is an Honorary Research Fellow in the School of English,
University of St Andrews. Louise Wilson is a Leverhulme Early
Career Fellow in the School of English, University of St Andrews.
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!