0
Your cart

Your cart is empty

Browse All Departments
  • All Departments
Price
  • R1,000 - R2,500 (2)
  • -
Status
Brand

Showing 1 - 2 of 2 matches in All Departments

Utopian Discourses Across Cultures - Scenarios in Effective Communication to Citizens and Corporations (Hardcover, New... Utopian Discourses Across Cultures - Scenarios in Effective Communication to Citizens and Corporations (Hardcover, New edition)
Marina Brambilla, Valentina Crestani
R1,984 Discovery Miles 19 840 Ships in 10 - 15 working days

The term Utopia, coined by Thomas More in 1516, contains an inherent semantic ambiguity: it could be read as eu topos (good place) or ou topos (no place). The authors of this volume analyze this polysemous notion and its fascination for scholars across the centuries, who have developed a variety of visions and ways to explain the "realization" of utopian discourses. The experts in the fields of sociology, political science, economics, computer science, literature and linguistics offer extensive studies about how utopian scenarios are realized in different cultural contexts.

Untertitelung: Interlinguale, Intralinguale Und Intersemiotische Aspekte - Deutschland Und Italien Treffen Sich (German,... Untertitelung: Interlinguale, Intralinguale Und Intersemiotische Aspekte - Deutschland Und Italien Treffen Sich (German, Hardcover)
Claudio Di Meola, Marina Brambilla, Valentina Crestani, Fabio Mollica
R1,869 Discovery Miles 18 690 Ships in 10 - 15 working days

Die Untertitelung erfreut sich zunehmender Beliebtheit in der Forschung. Der Hauptgrund liegt in ihrer multidimensionalen Natur, da Untertitelung (als Prozess) und Untertitel (als Endprodukt) als interlingual, intralingual und intersemiotisch zu betrachten sind. Die Beitrage des Sammelbandes untersuchen die deutsch- und die italienischsprachige Untertitelung in ihren vielfaltigen Aspekten: von der Art des untertitelten Produkts (wie Kinofilm, Fernsehfilm, Theaterstuck) und der Sprachrichtung (wie Deutsch-Italienisch, Italienisch-Deutsch, Deutsch-Deutsch) bis zu spezifischen Aspekten des Untertitelns (wie die UEbersetzung von Realia). Es handelt sich um das erste Werk, das spezifisch die Untertitelung (und nicht nur die Synchronisation) im Deutschen und im Italienischen in den Mittelpunkt stellt. Damit ist es von Interesse fur Sprach- und MedienwissenschaftlerInnen sowie UEbersetzungswissenschaftlerInnen.

Free Delivery
Pinterest Twitter Facebook Google+
You may like...
Air Fryer - Herman's Top 100 Recipes
Herman Lensing Paperback R350 R235 Discovery Miles 2 350
I Will Not Be Silenced
Karyn Maughan Paperback R350 R260 Discovery Miles 2 600
Mixtape Hand Held Car Vacuum Cleaner
R320 R198 Discovery Miles 1 980
Aerolatte Cappuccino Art Stencils (Set…
R110 R95 Discovery Miles 950
Ravensburger Marvel Jigsaw Puzzles…
R299 R250 Discovery Miles 2 500
IQHK LEGO Star Wars - Darth Vader Key…
 (6)
R205 R176 Discovery Miles 1 760
Bestway Inflatable Donut Ring
R120 R105 Discovery Miles 1 050
How Did We Get Here? - A Girl's Guide to…
Mpoomy Ledwaba Paperback  (1)
R290 R195 Discovery Miles 1 950
Loot
Nadine Gordimer Paperback  (2)
R383 R310 Discovery Miles 3 100
Home Classix Placemats - Beachwood (Set…
R59 R51 Discovery Miles 510

 

Partners