|
Showing 1 - 10 of
10 matches in All Departments
This collection recovers the continuities between three forms of
romance that have often been separated from one another in critical
discourse: early modern prose fiction, the dramatic romances staged
in England during the 1570s and 1580s, and Shakespeare's late
plays. Although Pericles, Cymbeline, Winter's Tale, and The Tempest
have long been characterized as "romances," their connections with
the popular prose romances of their day and the dramatic romances
that preceded them have frequently been overlooked. Constructed to
explore those connections, this volume includes original essays
that relate at least one prose or dramatic romance to an English
play written from 1570 to 1630. The introduction explores the use
of the term "dramatic romance" over several centuries and the
commercial association between print culture, gender, and drama.
Eight essays discuss Shakespeare's plays; three more examine plays
by Beaumont, Fletcher, and Massinger. Other authors treated at some
length include Boccaccio, Christine de Pizan, Chaucer, Sidney,
Greene, Lodge, and Wroth. Barbara Mowat's afterword considers
Shakespeare's use of Greek romance. Written by foremost scholars of
Shakespeare and early modern prose fiction, this book explores the
vital cross-currents that occurred between narrative and dramatic
forms of Greek, medieval, and early modern romance.
This collection recovers the continuities between three forms of
romance that have often been separated from one another in critical
discourse: early modern prose fiction, the dramatic romances staged
in England during the 1570s and 1580s, and Shakespeare's late
plays. Although Pericles, Cymbeline, Winter's Tale, and The Tempest
have long been characterized as "romances," their connections with
the popular prose romances of their day and the dramatic romances
that preceded them have frequently been overlooked. Constructed to
explore those connections, this volume includes original essays
that relate at least one prose or dramatic romance to an English
play written from 1570 to 1630. The introduction explores the use
of the term "dramatic romance" over several centuries and the
commercial association between print culture, gender, and drama.
Eight essays discuss Shakespeare's plays; three more examine plays
by Beaumont, Fletcher, and Massinger. Other authors treated at some
length include Boccaccio, Christine de Pizan, Chaucer, Sidney,
Greene, Lodge, and Wroth. Barbara Mowat's afterword considers
Shakespeare's use of Greek romance. Written by foremost scholars of
Shakespeare and early modern prose fiction, this book explores the
vital cross-currents that occurred between narrative and dramatic
forms of Greek, medieval, and early modern romance.
Anne Cooke Bacon was highly educated and was known for her ability
to read Latin, Greek, Italian and French. She married Sir Nicholas
Bacon, Queen's Keeper of the Great Seal and a member of Elizabeth's
Privy Council. The directions of the new Church of England were
heavily influenced by her husband and Anne too was actively
involved in the religious controversies of her day, her
translations position her as a strong advocate for the Protestant
cause. Whilst in her early 20s she translated the sermons of
Bernardino Ochino, a popular Italian preacher who converted to
Calvinism. Her translations were printed in four different volumes
of Ochino's sermons (between 1548 and 1570) although the publishers
of these editions did not always see fit to name her as the
translator. Translations by R. Argentyne were often included in the
volumes and, in the earlier editions, he was credited with her
work. The text reproduced here comes from the 1551 edition of
Fouretene sermons of Barnardine Ochyne ... translated by AC as it
not only includes Anne's dedication to her mother and a preface in
praise of Anne's work but is the only edition of more than five
sermons that does not also reprint translations by Argentyne. As an
appendix to the present volume the five sermons translated by AC in
the 1551 edition of Certayne sermons of the ryghte famous and
excellent clerke ... are included. These five plus the fourteen
reprinted in the body of this book constitute all of the sermons
that Anne Cooke is known to have translated and published. In 1562
John Jewel's Apologia ecclesiae anglicanae was published in England
and was viewed as the authoritative defence of the English Church.
Anne Cooke Bacon's translation of it was published in 1564 and
became the official English version. The text reprinted here is
unusually clear and also has the advantage of including an
engraving of Lady Bacon.
In Cymbeline, Ancient Britain's female heir to the throne is
slandered by a decadent Italian while the Romans invade Britain to
retain it as part of their empire. Shakespeare's late romance is
full of unpredictable conjunctions that are explored in the
comprehensive introduction to this new, fully-illustrated Arden
edition. Valerie Wayne takes a transformative look at the play's
critical and performance history by examining its attention to
gender, calumny and sexuality together with nationhood, colonialism
and British identities. The authoritative play text is amply
annotated to clarify its language and allusions, and three
appendices delineate the play's textual history, its rich use of
music and its casting. Offering students and scholars alike a
wealth of insight and new research, this edition maintains the
rigorous standards of the Arden Shakespeare.
This collection reveals the valuable work that women achieved in
publishing, printing, writing and reading early modern English
books, from those who worked in the book trade to those who
composed, selected, collected and annotated books. Women gathered
rags for paper production, invested in books and oversaw the
presses that printed them. Their writing and reading had an impact
on their contemporaries and the developing literary canon. A focus
on women's work enables these essays to recognize the various forms
of labour -- textual and social as well as material and commercial
-- that women of different social classes engaged in. Those
considered include the very poor, the middling sort who were active
in the book trade, and the elite women authors and readers who
participated in literary communities. Taken together, these essays
convey the impressive work that women accomplished and their
frequent collaborations with others in the making, marking, and
marketing of early modern English books.
This collection reveals the valuable work that women achieved in
publishing, printing, writing and reading early modern English
books, from those who worked in the book trade to those who
composed, selected, collected and annotated books. Women gathered
rags for paper production, invested in books and oversaw the
presses that printed them. Their writing and reading had an impact
on their contemporaries and the developing literary canon. A focus
on women's work enables these essays to recognize the various forms
of labour -- textual and social as well as material and commercial
-- that women of different social classes engaged in. Those
considered include the very poor, the middling sort who were active
in the book trade, and the elite women authors and readers who
participated in literary communities. Taken together, these essays
convey the impressive work that women accomplished and their
frequent collaborations with others in the making, marking, and
marketing of early modern English books.
In Cymbeline, Ancient Britain's female heir to the throne is
slandered by a decadent Italian while the Romans invade Britain to
retain it as part of their empire. Shakespeare's late romance is
full of unpredictable conjunctions that are explored in the
comprehensive introduction to this new, fully-illustrated Arden
edition. Valerie Wayne takes a transformative look at the play's
critical and performance history by examining its attention to
gender, calumny and sexuality together with nationhood, colonialism
and British identities. The authoritative play text is amply
annotated to clarify its language and allusions, and three
appendices delineate the play's textual history, its rich use of
music and its casting. Offering students and scholars alike a
wealth of insight and new research, this edition maintains the
rigorous standards of the Arden Shakespeare.
Edmund Tilney dedicated to Queen Elizabeth in I568 a time when
she was under considerable pressure to marry a spirited dialogue
concerning appropriate behavior in marriage. In Tilney's conduct
book, which was modeled on Erasmus's Conjugium and Castiglione's
Courtier, fictional counterparts to such notables as Vives,
Erasmus, Heloise, and the queen herself all make an appearance to
offer advice on how to nurture the flower of friendship within
marriage. Extraordinarily popular for a generation following its
first publication, it is available here for the first time in a
critical edition that includes a comprehensive essay by Valerie
Wayne.
In her introduction, Wayne examines the dialogue's competing
notions of conjugality within their historical and literary
contexts and illustrates the impact of humanism on Protestant and
Puritan positions. Since marriage was the most common means by
which Renaissance women in Protestant countries could sustain
themselves outside their parental home, ideologies of marriage
became a primary means by which women were constructed as subjects.
Wayne explores the range of ideologies presented in The Flower if
Friendship, illuminating the contradictory claims of the humanist
position in relation to the conflicts within Elizabethan culture
over the queen's resistance to marriage.
This edition of a lively debate on marital and sexual conduct in
the Renaissance will be welcomed by students and scholars of
Renaissance literature, culture, and history, and by others
interested in gender issues and the history of marriage."
|
You may like...
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R398
R330
Discovery Miles 3 300
|