This history of the Spanish lexicon is written from the interacting
perspectives of linguistic and cultural change and in the light of
advances in the study of language contact and lexical change. The
author describes the language inherited from spoken Latin in the
Iberian Peninsula during six centuries of Roman occupation and
examines the degree to which it imported words from the languages -
of which only Basque survives - of pre-Roman Spain. He then shows
how Germanic words were imported either indirectly through Latin or
Old French or directly by contact with the Visigoths. He describes
the importation of Arabisms following the eighth-century Arab
conquest of Spain, distinguishing those documented in medieval
sources from those adopted for everyday use, many of which survive
in modern Spanish. He considers the influence of Old French and Old
Provencal and identifies late direct and indirect borrowings from
Latin, including the Italian elements taken up during the
Renaissance. After outlining minor influences from languages such
as Flemish, Portuguese, and Catalan, Professor Dworkin examines the
effects on the lexicon of contact between Spanish and the
indigenous languages of South and Central America, and the impact
of contact with English. The book is aimed at advanced students and
scholars of Spanish linguistics and will interest specialists in
Hispanic literary and cultural studies.
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!