Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
|||
Showing 1 - 12 of 12 matches in All Departments
From Homer to Tim O'Brien, war literature remains largely the domain of male writers, and traditional narratives imply that the burdens of war are carried by men. But women and children disproportionately suffer the consequences of conflict: famine, disease, sexual abuse, and emotional trauma caused by loss of loved ones, property, and means of subsistence.Collateral Damage tells the stories of those who struggle on the margins of armed conflict or who attempt to rebuild their lives after a war. Bringing together the writings of female authors from across the world, this collection animates the wartime experiences of women as military mothers, combatants, supporters, war resisters, and victims. Their stories stretch from Rwanda to El Salvador, Romania to Sri Lanka, Chile to Iraq. Spanning fiction, poetry, drama, essay, memoir, and reportage, the selections are contextualized by brief author commentaries. The first collection to embrace so wide a range of contemporary authors from such diverse backgrounds, Collateral Damage seeks to validate and shine a light on the experiences of women by revealing the consequences of war endured by millions whose voices are rarely heard.
Shakespeare and the Spanish Comedia is a nearly unique transnational study of the theater / performance traditions of early modern Spain and England. Divided into three parts, the book focuses first on translating for the stage, examining diverse approaches to the topic. It asks, for example, whether plays should be translated to sound as if they were originally written in the target language or if their foreignness should be maintained and even highlighted. Section II deals with interpretation and considers such issues as uses of polyphony, the relationship between painting and theater, and representations of women. Section III highlights performance issues such as music in modern performances of classical theater and the construction of stage character. Written by a highly respected group of British and American scholars and theater practitioners, this book challenges the traditional divide between the academy and stage practitioners and between one theatrical culture and another.
An assessment of the life, work and reputation of Spain's leading Golden Age dramatist A Companion to Lope de Vega brings together work by leading international scholars on the life and writing of Lope de Vega Carpio, the 'fenix de los ingenios', a 'monstruo de la naturaleza', as he was described by his rival, Miguel de Cervantes. Spain's foremost Golden Age playwright was in addition a major artist in prose and poetry, genres also covered by the Companion. The contributions evaluate current critical debates and issues in Lopede Vega studies, as well as providing new readings of key texts. The volume attempts to do justice to the variety, profusion and originality of Lope's output, and to outline the contours of his reputation as an artist in literaryhistory, as well as firmly contextualising his life and work. The variety of critical perspectives reflects the liveliness of debate surrounding this enduringly popular figure whose drama has recently enjoyed a renaissance in theatres around the globe. ALEXANDER SAMSON lectures in Golden Age literature at University College London and JONATHAN THACKER is a Fellow in Spanish at Merton College, Oxford. Contributors: Frederick De Armas, ElaineCanning, Geraldine Coates, Victor Dixon, Geraint Evans, Tyler Fisher, Edward H. Friedman, Alejandro Garcia Reidy, Esther Gomez, David Johnston, Arantza Mayo, David McGrath, Barbara Mujica, Ali Rizavi, Jose Maria Ruano de la Haza, Alexander Samson, Jonathan Thacker, Isabel Torres, Xavier Tubau, Duncan Wheeler.
This anthology of plays from the Spanish Golden Age brings together the work of canonical writers, female writers who are rapidly achieving canonical status, and lesser-known writers who have recently gained critical attention. It contains the full text of fifteen plays; an introduction to each play with information about the author, the work, performance issues, and current criticism; and glosses with definitions of difficult words and concepts. The extensive bibliography provides opportunities for further research.
An assessment of the life, work and reputation of Spain's leading Golden Age dramatist A Companion to Lope de Vega brings together essays by leading international scholars on the life and works of Lope de Vega Carpio, the 'fenix de los ingenios', or, as his rival Miguel de Cervantes dubbed him, 'monstruo de la naturaleza'. Spain's foremost Golden Age playwright excelled in all literary genres, including prose and poetry, also covered here. The contributors evaluate current critical debates and issues in Lope de Vega studies, as well as providing new readings of key texts. It has been the aim of the editors to do justice to the variety, profusion and originality of Lope's work, placing the writer and his output firmly in their historical context as well asassessing his reputation in literary history. The wide variety of critical perspectives found in the volume reflects the liveliness of the debate surrounding this enduringly popular figure whose drama is enjoying a renaissance intheatres around the globe. Alexander Samson lectures in Golden Age literature at University College London. Jonathan Thacker is Fellow in Spanish at Merton College, Oxford. Other Contributors: Elaine Canning, Geraldine Coates, Frederick A de Armas, Victor Dixon, Geraint Evans, Tyler Fisher, Edward H. Friedman, Alejandro Garcia Reidy, David Johnston, Arantza Mayo, David McGrath, Barbara Mujica, Ali Rizavi Jose Maria Ruano de la Haza,Isabel Torres, Xavier Tubau, Duncan Wheeler.
How should a seventeenth-centry Spanish verse play be presented to a contemporary English-speaking audience? For many reasons, but most usually the lack of playable modern translations, the plays of the seventeenth-century Spanish Comedia have appeared infrequently on the stages of the English-speaking world. Once such translations began to appear in the final decades of the twentieth century, productions followed and audiences were once again given the opportunity of discovering the enormous riches of this theatre. The bringing of Spanish seventeenth-century verse plays to the contemporary English-speaking stage involves a number of fundamental questions. Are verse translations preferable to prose, and if so, what kind of verse? To what degree should translations aim to be "faithful"? Which kinds of plays "work", and which do not? Which values and customs of the past present no difficulties for contemporary audiences, and which need to be decoded in performance? Which kinds of staging are suitable, and which are not? To what degree, if any, should one aim for "authenticity" in staging? And so on. In this volume, a distinguished group of translators, directors, and scholars explores these and related questions in illuminating and thought-provoking essays. EDITORS: Susan Paun de Garcia and Donald Larson are Associate Professors of Spanish at the Universities of Denison and Ohio State respectively. OTHER CONTRIBUTORS: Isaac Benabu, Catherine Boyle, Victor Dixon, Susan Fischer, Michael Halberstam, David Johnston, Catherine Larson, A. Robert Lauer, Dakin Matthews, Anne McNaughton, Barbara Mujica, James Parr, Dawn Smith, Jonathan Thacker, Sharon Voros
From Homer to Tim O'Brien, war literature remains largely the domain of male writers, and traditional narratives imply that the burdens of war are carried by men. But women and children disproportionately suffer the consequences of conflict: famine, disease, sexual abuse, and emotional trauma caused by loss of loved ones, property, and means of subsistence.Collateral Damage tells the stories of those who struggle on the margins of armed conflict or who attempt to rebuild their lives after a war. Bringing together the writings of female authors from across the world, this collection animates the wartime experiences of women as military mothers, combatants, supporters, war resisters, and victims. Their stories stretch from Rwanda to El Salvador, Romania to Sri Lanka, Chile to Iraq. Spanning fiction, poetry, drama, essay, memoir, and reportage, the selections are contextualized by brief author commentaries. The first collection to embrace so wide a range of contemporary authors from such diverse backgrounds, Collateral Damage seeks to validate and shine a light on the experiences of women by revealing the consequences of war endured by millions whose voices are rarely heard.
In 1562, Teresa de Avila founded the Discalced Carmelites and launched a reform movement that would pit her against the Church hierarchy and the male officials of her own religious order. This new spirituality, which stressed interiority and a personal relationship with God, was considered dangerous and subversive. It provoked the suspicion of the Inquisition and the wrath of unreformed Carmelites, especially the Andalusian friars, who favored the lax practices of their traditional monasteries. The Inquisition investigated Teresa repeatedly, and the Carmelite General had her detained. But even during the most terrible periods of persecution, Teresa continued to fight for the reform using the weapon she wielded best: the pen. Teresa wrote hundreds, perhaps thousands, of letters to everyone from the King to prelates to mothers of novices. Teresa's epistolary writing reveals how she used her political acumen to dodge inquisitors and negotiate the thorny issues of the reform, facing off the authorities--albeit with considerable tact--and reprimanding priests and nuns who failed to follow her orders. Her letters bring to light the different strategies she used--code names, secret routing--in order to communicate with nuns and male allies. They show how she manipulated language, varying her tone and rhetoric according to the recipient or slipping into deliberate vagueness in order to avoid divulging secrets. What emerges from her correspondence is a portrait of extraordinary courage, ability, and shrewdness. In the sixteenth century, the word letrado (lettered) referred to the learned men of the Church. Teresa treated letrados with great respect and always insisted on her own lack of learning. The irony is that although women could not be letradas, Teresa was, as her correspondence shows, "lettered" in more ways than one.
This fascinating collection is the first to gather together a wide variety of works by Spanish women writers of the Golden Age. In the fourteenth, fifteenth, and sixteenth centuries, the cloister was a refuge for women with intellectual aspirations. A small percentage of women in religious orders put their writing skills to literary use, producing biographies of founding sisters, histories of their orders, and even poetry and theater. Most of these writings were never published, and only now are researchers beginning to unearth and transcribe them. Women Writers of Early Modern Spain features: Spanish texts by Oliva Sabuco de Nantes, Maria de Zayas, Ana Caro, Leonor de la Cueva, and many others; An introduction in Spanish to each reading, with biographical information, comments on the author's approach, an overview of pertinent criticism, and an analysis of the work; A generous English introduction to the volume, placing writing by early modern Spanish women within the broader context of European life and culture; Full footnotes and topics for discussion for each unit; A selected bibliography for readers who wish to pursue independent study. .
|
You may like...
We Were Perfect Parents Until We Had…
Vanessa Raphaely, Karin Schimke
Paperback
|