|
Showing 1 - 25 of
25 matches in All Departments
Pierrot Mon Ami, considered by many to be one of Raymond
Queneau’s finest achievements, is a quirky coming-of-age novel
concerning a young man’s initiation into a world filled with
deceit, fraud, and manipulation. From his short-lived job at a
Paris amusement park where he helps to raise women’s skirts to
the delight of an unruly audience, to his frustrated and
unsuccessful love of Yvonne, to his failed assignment to care for
the tomb of the shadowy Prince Luigi of Poldevia, Pierrot stumbles
about, nearly immune to the effects of duplicity. This
“innocent” implies how his story, at almost every turn,
undermines, upsets, and plays upon our expectations, leaving us
with more questions than answers, and doing so in a gloriously
skewed style (admirably re-created by Barbara Wright, Queneau’s
principle translator).
On a crowded bus at midday, the narrator observes one man accusing
another of jostling him deliberately. When a seat is vacated, the
first man takes it. Later, in another part of town, the man is
spotted again, while being advised by a friend to have another
button sewn onto his overcoat. Exercises in Style retells this
apparently unremarkable tale ninety-nine times, employing a variety
of styles, ranging from sonnet to cockney to mathematical formula.
Too funny to be merely a pedantic thesis, this virtuoso set of
themes and variations is a linguistic rustremover, a guide to
literary forms and a demonstration of imagery and inventiveness.
Translation and the Arts in Modern France sits at the intersection
of transposition, translation, and ekphrasis, finding resonances in
these areas across periods, places, and forms. Within these
contributions, questions of colonization, subjugation, migration,
and exile connect Benin to Brittany, and political philosophy to
the sentimental novel and to film. Focusing on cultural production
from 1830 to the present and privileging French culture, the
contributors explore interactions with other cultures, countries,
and continents, often explicitly equating intercultural
permeability with representational exchange. In doing so, the book
exposes the extent to which moving between media and codes—the
very process of translation and transposition—is a defining
aspect of creativity across time, space, and disciplines.
Translation and the Arts in Modern France sits at the intersection
of transposition, translation, and ekphrasis, finding resonances in
these areas across periods, places, and forms. Within these
contributions, questions of colonization, subjugation, migration,
and exile connect Benin to Brittany, and political philosophy to
the sentimental novel and to film. Focusing on cultural production
from 1830 to the present and privileging French culture, the
contributors explore interactions with other cultures, countries,
and continents, often explicitly equating intercultural
permeability with representational exchange. In doing so, the book
exposes the extent to which moving between media and codes-the very
process of translation and transposition-is a defining aspect of
creativity across time, space, and disciplines.
|
The Sunday of Life (Paperback)
Raymond Queneau; Translated by Barbara Wright
bundle available
|
R273
R236
Discovery Miles 2 360
Save R37 (14%)
|
Ships in 12 - 17 working days
|
When shop-owner Julia Segovia decides that she's going to marry the
handsome if exceedingly young and naive soldier Valentin Bru, he
willingly goes along with her scheme. Little does he know that he
will have to contend with disgruntled in-laws, eccentric locals, a
cunning wife, a shifty career in fortune-telling, the approaching
threat of war with Germany and the mysteries of Parisian public
transport. With a cast of eccentric characters, amusing incidents
and an uplifting tone, The Sunday of Life - its title playfully
alluding to Hegel's theory of history - is a scintillating novel
which showcases Queneau's trademark punning, sly wit and delight in
the absurdity of people and situations.
|
The Blue Flowers (Paperback)
Raymond Queneau; Translated by Barbara Wright
|
R418
R351
Discovery Miles 3 510
Save R67 (16%)
|
Ships in 10 - 15 working days
|
The Blue Flowers follows two unlikely characters: Cidrolin, who
alternates between drinking and napping on a barge parked along the
Seine in the 1960s, and the Duke d'Auge as he rages through
history-about 700 years of it-refusing to crusade, clobbering his
king with a cannon, and dabbling in alchemy. But is it just a
coincidence that the Duke appears only when Cidrolin is dozing? And
vice versa? As Raymond Queneau explains: "There is an old Chinese
saying: 'I dream that I am a butterfly and pray there is a
butterfly dreaming he is me.' The same can be said of the
characters in this novel-those who live in the past dream of those
who live in the modern era-and those who live in the modern era
dream of those who live in the past." Channeling Villon and Celine,
Queneau attempts to bring the language of the French streets into
common literary usage, and his mad wordplays, puns, bawdy jokes,
and anachronistic wackiness have been kept amazingly and
glitteringly intact by the incomparable translator Barbara Wright.
|
Honeymoon (Hardcover, American)
Patrick Modiano; Translated by Barbara Wright
bundle available
|
R555
R463
Discovery Miles 4 630
Save R92 (17%)
|
Ships in 10 - 15 working days
|
An engrossing mystery of a life from master storyteller Patrick
Modiano: winner of the Nobel Prize in Literature Jean B., the
narrator of Patrick Modiano's Honeymoon, is submerged in a world
where day and night, past and present, have no demarcations. Having
spent his adult life making documentary films about lost explorers,
Jean suddenly decides to abandon his wife and career, and takes
what seems to be a journey to nowhere. He pretends to fly to Rio to
make another film, but instead returns to his own Parisian suburb
to spend his solitary days recounting or imagining the lives of
Ingrid and Rigaud, a refugee couple he had met twenty years before,
and in whom he had recognized a spiritual anomie that seemed to
reflect and justify his own. Little by little, their story takes on
more reality than Jean's daily existence, as his excavation of the
past slowly becomes an all-encompassing obsession. The New Yorker
wrote, "Turning to invention to get at deeper realities of
experience is fiction's righteous mission, and Honeymoon performs
it beautifully. We all hold the keys to mysteries of our own
making, Modiano tells us. If only we knew where we hid them." This
is a singular literary experience, a masterpiece of world
literature.
Set in a big Dublin hotel of the mid-nineteenth century, The
Singular Life of Albert Nobbs is a total theatre creation. In it,
we discover that Albert, the perfect waiter - who never drinks,
smokes or flirts with the chambermaids - is in fact a woman who
once dressed as a man to avoid poverty and is now trapped in the
role. Based on a short story by George Moore, which was recently
adapted into a major Hollywood film starring Glenn Close,
Benmussa's story releases a string of disturbing questions about
the nature of women and society, and is one of the most powerful
and groundbreaking plays of the 1970s.
This volume contains Tristan Tzara's famous manifestos, which first
appeared between 1916 and 1921 and became essential texts of the
modern movement and models for Breton's Surrealist manifestos. Art
for Tzara was both deadly serious and a game, and the playfulness
of his character is apparent not only in his polemic, which often
uses dadaist typography, but in the delightful drawings contributed
by Francis Picabia. In addition, this volume also contains Tzara's
Lampisteries - articles that throw light on various art forms
contemporary with his own work, at a time when art, weary of the
old certainties, turned into subjective and often abstract forms,
favouring the reality of the mind over that of the senses.
THE DYNAMICS OF THE METTA MAP MAKE NAVIGATING THE BUDDHA DHARMA
EXPERIENTIALLY ACCESSIBLE The Metta Map is both the centerpiece of
the Metta System, and the vehicle we use to present the information
in this book. The Metta Map was developed as a teaching device by
Dr. Barbara Wright. It was designed as a tool for conflict
resolution, and has been used successfully for the past ten years,
both intra-personally and inter-personally, in various applications
such as clinical, family, corporate, and others. It became apparent
that the Metta Map represents the entirety of the Dharma, which is
embedded in both its structure and content, and that it can be used
as a navigational tool for learning and teaching the Dharma. It is
our hope that this book, which synthesizes the core teachings of
the Buddha, will be a joyful adventure that increases your Dharma
knowledge and moves you forward your own path. Visit
www.themettasystem.com Dr. Barbara Wright is the author of "The
Metta System: The Map, The Formula, and The Equations." Dr. Stephen
Long is the co-author of "Thus We Heard: Recollections of the Life
of the Buddha."
|
Anna's Song (Paperback)
Barbara Wright Jones M a, Areline Bolerjack R N
bundle available
|
R416
Discovery Miles 4 160
|
Ships in 10 - 15 working days
|
ANNA EBBESSEN grew up in a soddy her father homesteaded after the
1893 Cherokee Strip land-run. At barely seventeen, her mother
insists that she leave home to seek a better life. Anna feels
guilty about leaving her mother with her abusive, drunken father,
but when given the opportunity to work as a hired girl for the
Muellers, she decides to go even though it is many miles from her
home. The Muellers' modern farm has many conveniences and their
lifestyle is vastly different from what Anna has experienced. In
their home for the first time she hears the Bible read, she learns
about salvation and what a happy family should be. While living
there she meets JOHN DAVIS, an "entirely satisfactory" man, only to
learn that her mother has been put in a mental hospital, and she is
expected to return home as her father's caregiver. She is faced
with a choice, accept her responsibility and face her father's
abuse and hostility, or stay and have a chance to fulfill her
dreams.
Virginia Mendenhall, a Quaker from North Carolina, is thirty-three years old when she travels to the arid plains of eastern Colorado in the mid-1930s to marry Alfred Bowen, ten years her senior. They have met only twice and have come to love each other through letters. Now, on an isolated ranch in the Dust Bowl, they must adjust to the harsh ranching life and the dangers of an untamed landscape, as well as the differences between them. With an extended drought worsening the impact of the Depression in the West, neighbors turn against neighbors, and secrets from Alfred and Virginia's pasts come back to haunt them. But it is the arrival of Virginia's troubled brother on the ranch that sets off a chain of events with life-and-death consequences for them all. Plain Language is a beautifully told tale of a man and woman fighting against tremendous odds for their land -- and their love.
Published originally as the purported French translation of a novel
by fictional Irish writer Sally Mara, We Always Treat Women Too
Well is set in Dublin during the 1916 Easter Rising and tells the
story of the siege of a small post office by a group of rebels, who
discover to their embarrassment that a female postal clerk, Gertie
Girdle, is still in the lavatory some time after they have shot or
expelled the rest of the staff. The events that follow are not for
prudish readers, forming a scintillating, linguistically delightful
and hilarious narrative. By far Queneau's bawdiest work, We Always
Treat Women Too Well contains all of its author's hallmarks: wit,
stylistic innovation and formal playfulness - expertly rendered
into English by Barbara Wright's classic translation.
|
The Flight of Icarus (Paperback)
Raymond Queneau; Translated by Barbara Wright
bundle available
|
R269
R219
Discovery Miles 2 190
Save R50 (19%)
|
Ships in 9 - 15 working days
|
In late-nineteenth-century Paris, the writer Hubert is shocked to
discover that Icarus, the protagonist of the new novel he's working
on, has vanished. Looking for him among the manuscripts of his
rivals does not solve the mystery, so a detective is hired to find
the runaway character, who is now in Montparnasse, where he learns
to drink absinthe and is picked up by a friendly prostitute. These
hilarious adventures make Queneau's novel, presented in the form of
a script and parodying various genres, one of the best literary
jeux d'esprit in modern literature.
Trio marks the first time these three shorter Pinget works are
collected in a single volume. From the sublime surrealism of
Between Fantoine and Agapa, through the Faulknerian take on rural
life in That Voice, to the musical rhythm and flow of Passacaglia,
this collection charts the varied career of one of the French New
Novel's true luminaries.The space between the fictional towns of
Fantoine and Agapa is akin to Faulkner's Yoknapatawpha County: an
area where provincialism is neither romanticized nor parodied;
where intrigue -- often violent intrigue -- confronts the bucolic
ideal held both by insiders and outsiders; and where reality is
shaped not by events, but by talk and gossip, by insinuation and
conjecture. Written over the course of his career, these three
novels are by turns hilarious and dark, surreal and painstakingly
accurate; together they demonstrate the consistent quality of
Pinget's versatility.
|
Zazie in the Metro (Paperback)
Raymond Queneau; Translated by Barbara Wright
bundle available
|
R293
R237
Discovery Miles 2 370
Save R56 (19%)
|
Ships in 9 - 15 working days
|
The cult classic from one of France's most stylish writers 'Don't
give a damn,' says Zazie, 'what I wanted was to go in the metro'
Impish, foul-mouthed Zazie arrives in Paris from the country to
stay with her uncle Gabriel. All she really wants to do is ride the
metro, but finding it shut because of a strike, Zazie looks for
other means of amusement and is soon caught up in a comic adventure
that becomes wilder and more manic by the minute. In 1960 Queneau's
cult classic was made into a hugely successful film by Louis Malle.
Packed full of word play and phonetic games, Zazie in the Metro
remains as stylish and witty as ever.
An edition of two manuscript essays found in the family archives of
the descendants of the painter and writer Eugene Fromentin. These
unpublished essays were submitted in 1840 by their author, Albert
Aubert, to Fromentin and his friend Paul Bataillard, for comment
and in part response to a question which they had posed, concerning
the importance of ambition as a prerequisite for happiness. Les
deux essais, publies ici pour la premiere fois, datent de mars
1840. Leur auteur, Albert Aubert, y repond, au moins partiellement,
a une question que ses amis, Eugene Fromentin et Paul Bataillard,
lui avaient posee: pour etre heureux, l'homme doit-il avoir de
l'ambition ? Aubert passe en revue l'evolution de l'humanite, du
spiritualisme metaphysique au spiritualisme laic, et nous donne un
temoignage sur l'histoire des mentalites sous la monarchie de
Juillet: a l'individualisme et au liberalisme de 1789 a succede la
rehabilitation de l'intervention de l'Etat, afin de developper la
solidarite au sein de la societe. Ce debat evoque des questions qui
sont d'une brulante actualite, a une epoque ou nous eprouvons les
limites du modele democratique, la crise de l'Etat-providence,
l'essoufflement du modele social-democrate et la baisse
d'efficacite des therapeutiques keynesiennes. On peut y voir aussi
les premices de Dominique, le roman de 1862 quasi autobiographique
de Fromentin, ou la retraite souhaitee par le heros eponyme, qui se
donne pour un premier venu, comporte neanmoins une vie interieure
active et intense. Texte etabli, avec Introduction et notes, par
Barbara Wright, professeur emerite de litterature francaise a
Trinity College, Dublin."
Narcisse Berchere was commissioned by Ferdinand de Lesseps to make
a visual record of the first phase of the construction of the Suez
Canal. To this end, he spent five months in the Isthmus, from
November 1861 to March 1862. He is said, by his first biographer,
Bernard Prost to have completed an 'album', containing 68 plans,
drawings and watercolours. This 'album' was given by Berchere to
Ferdinand de Lesseps, who then presented it to Emperor Napoleon
III, via the Duc de Bassano. It was held at the Palais des
Tuileries in Paris, where it is believed to have perished, when the
Palace was burned down in 1871, at the time of the Commune.
Fortunately, Narcisse Berchere also gave a verbal account of his
experiences in a book, published by Jules Hetzel in 1863, Le Desert
de Suez: cinq mois dans l'Isthme, of which this is the first new
edition. Professor Wright is Fellow Emeritus of Trinity College
Dublin.
Here is a book that is elegant, good-humored, innocent, perverse,
poetic, funny, extravagant, preposterous, limpid, insouciant, and
philosophic. It has led readers to invoke comparisons to Hans
Christian Andersen, Lewis Carroll, Cocteau, La Fontaine, Ronald
Firbank, Giraudoux, Julien Gracq, E.T.A. Hoffmann, Laurence Sterne,
Voltaire. In 1974, when it was published in France, it won for its
twenty-five-year-old author wide critical acclaim and the first
Prix de l'Insolite. In sum, a one-of-a-kind delight. In an imagined
Lithuania--a country less melancholy, less menacing than
Transylvania--where if it is not raining, it is probably snowing, a
very odd family resides in a Neo-Gothic chateau surrounded by an
overgrowth of trees, vines, and general miasmic verdure. We meet
grandfather Emeric, who spends his time collecting one thing or
another; Grandmother Casimira, who reads and embroiders; family
retainer Baba Sonine, who has something surprising under her
multifarious petticoats; the damsel Kinga, prone to migraines, and
her adolescent, myopic (everyone in this Lithuania is myopic)
brother, our narrator Max-Ulrich. Nothing much happens in their
lives. They take things as they come and are always cheerful...
Then appears the cat Damon! Gentle reader, not a demon but a
manifestation of the spirit the ancients supposed presided over the
actions of mankind and watched over their most secret intentions.
Incongruous and astonishing events ensue as the Great She-Cat grows
ever larger on her diet of vegetables and Continental desserts--a
diet possibly supplemented during her solitary twilight
strolls--children are said to have occasionally disappeared...
Here is a book that is elegant, good-humored, innocent, perverse,
poetic, funny, extravagant, preposterous, limpid, insouciant, and
philosophic. It has led readers to invoke comparisons to Hans
Christian Andersen, Lewis Carroll, Cocteau, La Fontaine, Ronald
Firbank, Giraudoux, Julien Gracq, E.T.A. Hoffmann, Laurence Sterne,
Voltaire. In 1974, when it was published in France, it won for its
twenty-five-year-old author wide critical acclaim and the first
Prix de l'Insolite. In sum, a one-of-a-kind delight. In an imagined
Lithuania--a country less melancholy, less menacing than
Transylvania--where if it is not raining, it is probably snowing, a
very odd family resides in a Neo-Gothic chateau surrounded by an
overgrowth of trees, vines, and general miasmic verdure. We meet
grandfather Emeric, who spends his time collecting one thing or
another; Grandmother Casimira, who reads and embroiders; family
retainer Baba Sonine, who has something surprising under her
multifarious petticoats; the damsel Kinga, prone to migraines, and
her adolescent, myopic (everyone in this Lithuania is myopic)
brother, our narrator Max-Ulrich. Nothing much happens in their
lives. They take things as they come and are always cheerful...
Then appears the cat Damon! Gentle reader, not a demon but a
manifestation of the spirit the ancients supposed presided over the
actions of mankind and watched over their most secret intentions.
Incongruous and astonishing events ensue as the Great She-Cat grows
ever larger on her diet of vegetables and Continental desserts--a
diet possibly supplemented during her solitary twilight
strolls--children are said to have occasionally disappeared...
|
You may like...
Astrochimp
David Walliams
Paperback
R295
R200
Discovery Miles 2 000
Blue Fairy
Lizette Rabe
Paperback
R240
R188
Discovery Miles 1 880
|