![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
Showing 1 - 25 of 30 matches in All Departments
Written primarily in English, 1995 edition.
David Roy Shackleton Bailey (1917-2005) was a renowned British classicist and academic who specialised in Latin literature. First published in 1956, Shackleton Bailey wrote this book as a contribution to the critical discourse surrounding the four books of elegies which comprise the surviving work of Propertius. Each book is subjected to detailed textual analysis, with the poetry quoted in the original Latin, and an authorial introduction is also included. This book will be of value to anyone with an interest in the works of Propertius and Latin literature.
This is a one-volume reprinted edition with corrections and a new foreword of D. R. Shackleton Bailey's acclaimed translation of Cicero's letters, previously appearing in two volumes. It includes an introduction, appendices on Roman history, glossaries, maps, and a concordance.
These two volumes form the first part of Dr Shackleton Bailey's long-awaited edition of the Atticus letters. The introduction (printed in volume I only) deals successively with the historical background and Cicero's relations with Atticus, manuscripts. The text, with selective apparatus, is printed with Dr Shackleton Bailey's translation on facing pages. The volumes end with commentaries, appendices and indices.
Professor Shackleton Bailey's edition of Cicero's letters to Atticus, also published in the Cambridge Classical Texts and Commentaries series, has been generally recognized as an outstanding achievement. Now Professor Shackleton Bailey presents his edition of the second major body of Cicero's correspondence - his letters to his friends. Unlike the Atticus volumes this edition contains no translation (this will be published elsewhere), which has made it possible to gather all the letters and commentary into only two volumes. The introduction, which includes a reassessment of the manuscript tradition, is followed by a completely revised text and apparatus criticus. The commentary covers many problems of text, interpretation, history, prosopography, and letter-chronology. Both volumes contain indexes. This edition is intended for use by students and specialists in Roman literature and history.
This volume brings to completion Professor Shackleton Bailey's edition of the whole of Cicero's correspondence, published in the Cambridge Classical Texts and Commentaries series. Like the previous volumes it contains an introduction, a revised text and critical apparatus and a detailed commentary which concentrates on the fundamentals of the text, the dating of the letters and events mentioned in them and the identification of the persons concerned. The edition is intended for use by students and specialists in Roman literature and history.
Like Dr Shackleton Bailey's Propertiana, this book gives a series of difficult or corrupt passages with his discussion of the difficulty and suggestions for emendation. Dr Shackleton Bailey also prepared a text of Ad Atticum IX XVI, which appeared in the series of Oxford Classical texts and this volume is intended as preparatory to that text. This is one of the Transactions of the Cambridge Philological Society.
The discovery in 1936 of a complete MS, of Matrceta's 'Hymn of 150 Verses', previously known only from fragments in Tibetan and Chinese translations, was an important addition to Sanskrit literature. The Hymn is one of the earliest of Buddhist Sanskrit poems; it was once famous in the Buddhist world and for many centuries held unequalled popularity among Northern Buddhists. It is also the only known survivor of works attributed to Matrceta, an author whose personality is one of the puzzles of Indian literary history. Shackleton Bailey has edited his own English version and notes, the original text, together with Tibetan and Chinese translations. His introduction was the first critical study of the work, first published in 1951.
These two volumes form the first part of Dr Shackleton Bailey's long-awaited edition of the Atticus letters. The introduction (printed in volume I only) deals successively with the historical background and Cicero's relations with Atticus, manuscripts. The text, with selective apparatus, is printed with Dr Shackleton Bailey's translation on facing pages. The volumes end with commentaries, appendices and indices.
The fifth and sixth volumes of Dr Shackleton Bailey's edition of the Atticus letters contain a revised version of the text first published in the Oxford Classical Texts in 1961. Problems of dating in this part of the correspondence are severe, and prolonged study of them has caused Dr Shackleton Bailey to depart on occasions from the traditional chronology. Like their predecessors, these two volumes contain a text and selective apparatus, a translation facing each page of text, a full commentary, and indexes.
The fifth and sixth volumes of Dr Shackleton Bailey's edition of the Atticus letters contain a revised version of the text first published in the Oxford Classical Texts in 1961. Problems of dating in this part of the correspondence are severe, and prolonged study of them has caused Dr Shackleton Bailey to depart on occasions from the traditional chronology. Like their predecessors, these two volumes contain a text and selective apparatus, a translation facing each page of text, a full commentary, and indexes.
The third volume of Dr Shackleton Bailey's edition of the Atticus letters contains a revised version of the text first published in the Oxford Classical Texts in 1961. Like its predecessors, this volume contains a text and selective apparatus, a translation facing each page of text, a full commentary, and indexes.
The fourth volume of Dr Shackleton Bailey's edition of the Atticus letters contains a revised version of the text first published in the Oxford Classical Texts in 1961. Like its predecessors, this volume contains a text selective apparatus, a translation facing each page of text, a full commentary, and indexes.
The index volume for the series. For both text and commentary there are indices nominum, verborum, rerum and Graecitatis. There are addenda and corrigenda to the published volumes; and at the end a concordance to this and the standard (manuscript) arrangements of the letters.
Professor Shackleton Bailey's edition of Cicero's letters to Atticus, also published in the Cambridge Classical Texts and Commentaries series, has been generally recognized as an outstanding achievement. Now Professor Shackleton Bailey presents his edition of the second major body of Cicero's correspondence - his letters to his friends. Unlike the Atticus volumes this edition contains no translation (this will be published elsewhere), which has made it possible to gather all the letters and commentary into only two volumes. The introduction, which includes a reassessment of the manuscript tradition, is followed by a completely revised text and apparatus criticus. The commentary covers many problems of text, interpretation, history, prosopography, and letter-chronology. Both volumes contain indexes. This edition is intended for use by students and specialists in Roman literature and history.
The six speeches contained in this volume, delivered upon Cicero's triumphant return from exile in 57-56 B.C., are here brought to life by a superb new English translation that is based on an improved Latin text. The notes accompanying the translation are written with the general reader in mind, while the two indices provide the equivalent of an onomasticon for these six speeches.
Professor Shackleton Bailey is renowned for his major scholarly editions of Cicero's letters already published by Cambridge University Press. This selection from the complete correspondence is designed specifically for students at universities and in the upper forms at schools, and offers them a representative introduction to one of the most varied and most important literary correspondences in any language. In choosing letters for inclusion the editor concentrates on Cicero as a man and writer and on his relationship with his contemporaries, but he has also included letters which deal with people and events of special significance in the turbulent political history of the period. The edition includes an introduction, the text of the letters with critical notes, and a commentary which gives help with linguistic problems as well as elucidating the historical and social background.
Cicero (Marcus Tullius, 10643 BCE), Roman advocate, orator, politician, poet, and philosopher, about whom we know more than we do of any other Roman, lived through the stirring era that saw the rise, dictatorship, and death of Julius Caesar in a tottering republic. In Cicero's political speeches and in his correspondence we see the excitement, tension and intrigue of politics and the part he played in the turmoil of the time. Of about 106 speeches, 58 survive (a few incompletely), 29 of which are addressed to the Roman people or Senate, the rest to jurors. In the fourteenth century Petrarch and other Italian humanists discovered manuscripts containing more than 900 letters, of which more than 800 were written by Cicero, and nearly 100 by others to him. This correspondence affords a revelation of the man, all the more striking because most of the letters were not intended for publication. Six works on rhetorical subjects survive intact and another in fragments. Seven major philosophical works are extant in part or in whole, and there are a number of shorter compositions either preserved or known by title or fragments. Of his poetry, some is original, some translated from the Greek. The Loeb Classical Library edition of Cicero is in twenty-nine volumes.
Cicero (Marcus Tullius, 10643 BCE), Roman advocate, orator, politician, poet, and philosopher, about whom we know more than we do of any other Roman, lived through the stirring era that saw the rise, dictatorship, and death of Julius Caesar in a tottering republic. In Cicero's political speeches and in his correspondence we see the excitement, tension and intrigue of politics and the part he played in the turmoil of the time. Of about 106 speeches, 58 survive (a few incompletely), 29 of which are addressed to the Roman people or Senate, the rest to jurors. In the fourteenth century Petrarch and other Italian humanists discovered manuscripts containing more than 900 letters, of which more than 800 were written by Cicero, and nearly 100 by others to him. This correspondence affords a revelation of the man, all the more striking because most of the letters were not intended for publication. Six works on rhetorical subjects survive intact and another in fragments. Seven major philosophical works are extant in part or in whole, and there are a number of shorter compositions either preserved or known by title or fragments. Of his poetry, some is original, some translated from the Greek. The Loeb Classical Library edition of Cicero is in twenty-nine volumes.
Cicero was a prodigious letter writer, and happily a splendid treasury of his letters has come down to us: collected and in part published not long after his death, over 800 of them were rediscovered by Petrarch and other humanists in the fourteenth century. Among classical texts this correspondence is unparalleled; nowhere else do we get such an intimate look at the life of a prominent Roman and his social world, or such a vivid sense of a momentous period in Roman history. The 435 letters collected here represent Cicero's correspondence with friends and acquaintances over a period of 20 years, from 62 BCE, when Cicero's political career was at its peak, to 43 BCE, the year he was put to death by the victorious Triumvirs. They range widely in substance and style, from official dispatches and semi-public letters of political importance to casual notes that chat with close friends about travels and projects, domestic pleasures and books, and questions currently debated. This new Loeb Classical Library edition of the "Letters to Friends," in three volumes, brings together D. R. Shackleton Bailey's standard Latin text, now updated, and a revised version of his much admired translation first published by Penguin. This authoritative edition complements the new Loeb edition of Cicero's "Letters to Atticus," also translated by Shackleton Bailey.
To his dear friend Atticus, Cicero reveals himself as to no other of his correspondents except perhaps his brother. In Cicero's "Letters to Atticus" we get an intimate look at his motivations and convictions and his reactions to what is happening in Rome. These letters also provide a vivid picture of a momentous period in Roman history, years marked by the rise of Julius Caesar and the downfall of the Republic. When the correspondence begins in November 68 BCE, the 38-year-old Cicero is a notable figure in Rome: a brilliant lawyer and orator, he has achieved primacy at the Roman bar and a political career that would culminate in the Consulship in 63. Over the next twenty-four yearsuntil November 44, a year before he was put to death by the forces of Octavian and Mark AntonyCicero wrote frequently to his friend and confidant, sharing news and views and discussing affairs of business and state. It is to this corpus of over 400 letters that we owe most of our information about Cicero's literary activity. Here too is a revealing picture of the staunch republican's changing attitude toward Caesar. And taken as a whole the letters provide a first-hand account of social and political life in Rome.
In letters to his dear friend Atticus, Cicero reveals himself as to no other of his correspondents except, perhaps, his brother. These letters, in this four-volume series, also provide a vivid picture of a momentous period in Roman history--years marked by the rise of Julius Caesar and the downfall of the Republic. When the correspondence begins in November 68 BCE the 38-year-old Cicero is a notable figure in Rome: a brilliant lawyer and orator, who has achieved primacy at the Roman bar and a political career that would culminate in the Consulship in 63. Over the next twenty-four years--to November 44, a year before he was put to death by the forces of Octavian and Mark Antony--Cicero wrote frequently to his friend and confidant, sharing news and discussing affairs of business and state. It is to this corpus of over 400 letters that we owe most of our information about Cicero's literary activity. And taken as a whole the letters provide a first-hand account of social and political life in Rome.
In letters to his dear friend Atticus, Cicero reveals himself as to no other of his correspondents except, perhaps, his brother. These letters, in this four-volume series, also provide a vivid picture of a momentous period in Roman history--years marked by the rise of Julius Caesar and the downfall of the Republic. When the correspondence begins in November 68 BCE the 38-year-old Cicero is a notable figure in Rome: a brilliant lawyer and orator, who has achieved primacy at the Roman bar and a political career that would culminate in the Consulship in 63. Over the next twenty-four years--to November 44, a year before he was put to death by the forces of Octavian and Mark Antony--Cicero wrote frequently to his friend and confidant, sharing news and discussing affairs of business and state. It is to this corpus of over 400 letters that we owe most of our information about Cicero's literary activity. And taken as a whole the letters provide a first-hand account of social and political life in Rome.
Cicero was a prodigious letter writer, and happily a splendid treasury of his letters has come down to us: collected and in part published not long after his death, over 800 of them were rediscovered by Petrarch and other humanists in the fourteenth century. Among classical texts this correspondence is unparalleled; nowhere else do we get such an intimate look at the life of a prominent Roman and his social world, or such a vivid sense of a momentous period in Roman history. The 435 letters collected here represent Cicero's correspondence with friends and acquaintances over a period of 20 years, from 62 BCE, when Cicero's political career was at its peak, to 43 BCE, the year he was put to death by the victorious Triumvirs. They range widely in substance and style, from official dispatches and semi-public letters of political importance to casual notes that chat with close friends about travels and projects, domestic pleasures and books, and questions currently debated. This new Loeb Classical Library edition of the "Letters to Friends," in three volumes, brings together D. R. Shackleton Bailey's standard Latin text, now updated, and a revised version of his much admired translation first published by Penguin. This authoritative edition complements the new Loeb edition of Cicero's "Letters to Atticus," also translated by Shackleton Bailey. |
You may like...
Migrating Legacy Applications…
Anca Daniela Ionita, Marin Litoiu, …
Hardcover
R4,968
Discovery Miles 49 680
|