|
Showing 1 - 10 of
10 matches in All Departments
This book adopts a sociolinguistic perspective to trace the origins
and enduring significance of hip-hop as a global tool of resistance
to oppression. The contributors, who represent a range of
international perspectives, analyse how hip-hop is employed to
express dissatisfaction and dissent relating to such issues as
immigration, racism, stereotypes and post-colonialism. Utilising a
range of methodological approaches, they shed light on diverse
hip-hop cultures and practices around the world, highlighting
issues of relevance in the different countries from which their
research originates. Together, the authors expand on current global
understandings of hip-hop, language and culture, and underline its
immense power as a form of popular culture through which the
disenfranchised and oppressed can gain and maintain a voice. This
thought-provoking edited collection is a must-read for scholars and
students of linguistics, race studies and political activism, and
for anyone with an interest in hip-hop.
This volume develops a comprehensive understanding of the manner in
which dominant/emergent ideologies, discourses and social
structures impact language education. The 17 chapters analyze the
complex social dynamics of "isms" within language education and
detail how such dynamics influence language education pedagogies
and practices, institutional policies, intergroup subjectivities in
addition to language proficiency achievements.
The relative status of native and non-native speaker language
teachers within educational institutions has long been an issue
worldwide but until recently, the voices of teachers articulating
their own concerns have been rare. Existing work has tended to
focus upon the position of non-native teachers and their struggle
against unfavourable comparisons with their native-speaker
counterparts. However, more recently, native-speaker language
teachers have also been placed in the academic spotlight as
interest grows in language-based forms of prejudice such as
'native-speakerism' - a dominant ideology prevalent within the
Japanese context of English language education. This innovative
volume explores wide-ranging issues related to native-speakerism as
it manifests itself in the Japanese and Italian educational
contexts to show how native-speaker teachers can also be the
targets of multifarious forms of prejudice and discrimination in
the workplace.
This volume provides a comprehensive analysis of the ways in which
digital communication facilitate and inform discourses of
legitimization and delegitimization in contemporary participatory
cultures. The book draws on multiple theoretical traditions from
critical discourse analysis to allow for a greater critical
engagement of the ways in which values are either justified or
criticized on social media platforms across a variety of social
milieus, including the personal, political, religious, corporate,
and commercial. The volume highlights data from across ten national
contexts and a range of online platforms to demonstrate how these
discursive practices manifest themselves differently across a range
of settings. Taken together, the seventeen chapters in this book
offer a more informed understanding of how these discursive spaces
help us to interpret the manner in which digital communication can
be used to legitimize or delegitimize, making this book an ideal
resource for students and scholars in discourse analysis,
sociolinguistics, new media, and media production.
Despite unsubstantiated claims of best practice, the division of
language-teaching professionals on the basis of their
categorization as 'native-speakers' or 'non-native speakers'
continues to cascade throughout the academic literature. It has
become normative, under the rhetorical guise of acting to correct
prejudice and/or discrimination, to see native-speakerism as having
a single beneficiary - the 'native-speaker' - and a single victim -
the 'non-native' speaker. However, this unidirectional perspective
fails to deal with the more veiled systems through which those
labeled as native-speakers and non-native speakers are both cast as
casualties of this questionable bifurcation. This volume documents
such complexities and aims to fill the void currently observable
within mainstream academic literature in the teaching of both
English, and Japanese, foreign language education. By identifying
how the construct of Japanese native-speaker mirrors that of the
'native-speaker' of English, the volume presents a revealing
insight into language teaching in Japan. Further, taking a
problem-solving approach, this volume explores possible grounds on
which language teachers could be employed if native-speakerism is
rejected according to experts in the fields of intercultural
communicative competence, English as a Lingua Franca and World
Englishes, all of which aim to replace the 'native-speaker' model
with something new.
This volume provides a comprehensive analysis of the ways in which
digital communication facilitate and inform discourses of
legitimization and delegitimization in contemporary participatory
cultures. The book draws on multiple theoretical traditions from
critical discourse analysis to allow for a greater critical
engagement of the ways in which values are either justified or
criticized on social media platforms across a variety of social
milieus, including the personal, political, religious, corporate,
and commercial. The volume highlights data from across ten national
contexts and a range of online platforms to demonstrate how these
discursive practices manifest themselves differently across a range
of settings. Taken together, the seventeen chapters in this book
offer a more informed understanding of how these discursive spaces
help us to interpret the manner in which digital communication can
be used to legitimize or delegitimize, making this book an ideal
resource for students and scholars in discourse analysis,
sociolinguistics, new media, and media production.
Despite unsubstantiated claims of best practice, the division of
language-teaching professionals on the basis of their
categorization as 'native-speakers' or 'non-native speakers'
continues to cascade throughout the academic literature. It has
become normative, under the rhetorical guise of acting to correct
prejudice and/or discrimination, to see native-speakerism as having
a single beneficiary - the 'native-speaker' - and a single victim -
the 'non-native' speaker. However, this unidirectional perspective
fails to deal with the more veiled systems through which those
labeled as native-speakers and non-native speakers are both cast as
casualties of this questionable bifurcation. This volume documents
such complexities and aims to fill the void currently observable
within mainstream academic literature in the teaching of both
English, and Japanese, foreign language education. By identifying
how the construct of Japanese native-speaker mirrors that of the
'native-speaker' of English, the volume presents a revealing
insight into language teaching in Japan. Further, taking a
problem-solving approach, this volume explores possible grounds on
which language teachers could be employed if native-speakerism is
rejected according to experts in the fields of intercultural
communicative competence, English as a Lingua Franca and World
Englishes, all of which aim to replace the 'native-speaker' model
with something new.
Within foreign language education contexts across the globe,
inadequate attention has been paid to documenting the dynamics of
identity development, negotiation and management. This book looks
at these dynamics in specific relation to otherness, in addition to
attitudinal and behavioural overtones created through use of the
term 'foreign' (despite its position as an integral marker in
language acquisition discourse).This book argues that individual
identities are multidimensional constructs that gravitate around a
hub of intricate social networks of multimodal intergroup
interaction. The chapters pursue a collective desire to move the
notion of identity away from theoretical abstraction and toward the
lived experiences of foreign language teachers and students. While
the identities entangled with these interactions owe a significant
measure of their existence to the immediate social context, they
can also be actively developed by their holders. The collection of
chapters within this book demonstrate how foreign language
education environments (traditional and non-traditional) are ideal
locations for the development of a sophisticated repertoire of
discursive strategies used in the formulation, navigation,
expression and management of social identities and multiple selves.
This book adopts a sociolinguistic perspective to trace the origins
and enduring significance of hip-hop as a global tool of resistance
to oppression. The contributors, who represent a range of
international perspectives, analyse how hip-hop is employed to
express dissatisfaction and dissent relating to such issues as
immigration, racism, stereotypes and post-colonialism. Utilising a
range of methodological approaches, they shed light on diverse
hip-hop cultures and practices around the world, highlighting
issues of relevance in the different countries from which their
research originates. Together, the authors expand on current global
understandings of hip-hop, language and culture, and underline its
immense power as a form of popular culture through which the
disenfranchised and oppressed can gain and maintain a voice. This
thought-provoking edited collection is a must-read for scholars and
students of linguistics, race studies and political activism, and
for anyone with an interest in hip-hop.
Within foreign language education contexts across the globe,
inadequate attention has been paid to documenting the dynamics of
identity development, negotiation and management. This book looks
at these dynamics in specific relation to otherness, in addition to
attitudinal and behavioural overtones created through use of the
term 'foreign' (despite its position as an integral marker in
language acquisition discourse). This book argues that individual
identities are multidimensional constructs that gravitate around a
hub of intricate social networks of multimodal intergroup
interaction. The chapters pursue a collective desire to move the
notion of identity away from theoretical abstraction and toward the
lived experiences of foreign language teachers and students. While
the identities entangled with these interactions owe a significant
measure of their existence to the immediate social context, they
can also be actively developed by their holders. The collection of
chapters within this book demonstrate how foreign language
education environments (traditional and non-traditional) are ideal
locations for the development of a sophisticated repertoire of
discursive strategies used in the formulation, navigation,
expression and management of social identities and multiple selves.
|
You may like...
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R398
R369
Discovery Miles 3 690
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R398
R369
Discovery Miles 3 690
The Car
Arctic Monkeys
CD
R428
Discovery Miles 4 280
|