|
Showing 1 - 5 of
5 matches in All Departments
The theory of the translation of ancient literature has to date
mostly been discussed in connection with the work of translation
itself, or in the context of broader questions, for example the
philosophy of language. Research was generally restricted to the
few texts of prominent authors such as Schleiermacher, Humboldt,
Wilamowitz and Schadewaldt. This volume goes further in presenting
numerous lesser-known documents, so succeeding in contextualising
the canonical texts, rendering the continuity of the debate more
comprehensible, and providing a sound foundation for the history of
theory.
The translation of ancient literature became the focus of a lively
discussion in Germany around 1800. After Herder and Voss the
question once more arose of just how faithfully the ancient world
could and should be presented in the German language.
Schleiermacher and Humboldt decided to emphasise the cultural
strangeness and linguistic individuality of the texts, while
subsequently various means of assimilation were developed. This
volume describes the history of this theoretical discussion up to
the present day.
Translation presents a multi-layered process which transforms both
the language and culture of the translator and the perception of
the language and culture of what is translated. The discussion
about the extent to which the individual form and culturally alien
content of literary texts allows them to be translated took on a
new quality in Germany around 1800 - particularly in connection
with ancient literature; many of the questions raised at that time
still influence the discourse of translation theory today. The
volume presents a collection of papers examining translation as
exemplars of hermeneutic problems, of mediation, of the search for
equivalent form and of creative processes.
Although Antiquity itself has been intensively researched, together
with its reception, to date this has largely happened in a
compartmentalized fashion. This series presents for the first time
an interdisciplinary contextualization of the productive
acquisitions and transformations of the arts and sciences of
Antiquity in the slow process of the European societies
constructing a scientific system and their own cultural identity, a
process which started in the Middle Ages and has continued up to
the Modern Age. The series is a product of work in the
Collaborative Research Centre "Transformations of Antiquity" and
the "August Boeckh Centre of Antiquity" at the Humboldt University
of Berlin. Their individual projects examine transformational
processes on three levels in particular - the constitutive function
of Antiquity in the formation of the European knowledge society,
the role of Antiquity in the genesis of modern cultural identities
and self-constructions, and the forms of reception in art,
literature, translation and media.
|
You may like...
Ab Wheel
R209
R149
Discovery Miles 1 490
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R383
R310
Discovery Miles 3 100
|