0
Your cart

Your cart is empty

Browse All Departments
  • All Departments
Price
  • R500 - R1,000 (1)
  • R2,500 - R5,000 (5)
  • -
Status
Brand

Showing 1 - 6 of 6 matches in All Departments

Brief Und Epigramm (German, Hardcover): Thorsten Foegen, Nina Mindt Brief Und Epigramm (German, Hardcover)
Thorsten Foegen, Nina Mindt
R3,600 Discovery Miles 36 000 Ships in 12 - 17 working days
Dokumente Zur Theorie Der UEbersetzung Antiker Literatur in Deutschland Seit 1800 - Ausgewahlt, Eingeleitet Und Mit Anmerkungen... Dokumente Zur Theorie Der UEbersetzung Antiker Literatur in Deutschland Seit 1800 - Ausgewahlt, Eingeleitet Und Mit Anmerkungen Versehen (German, Hardcover)
Josefine Kitzbichler, Katja Lubitz, Nina Mindt
R3,966 Discovery Miles 39 660 Ships in 12 - 17 working days

The theory of the translation of ancient literature has to date mostly been discussed in connection with the work of translation itself, or in the context of broader questions, for example the philosophy of language. Research was generally restricted to the few texts of prominent authors such as Schleiermacher, Humboldt, Wilamowitz and Schadewaldt. This volume goes further in presenting numerous lesser-known documents, so succeeding in contextualising the canonical texts, rendering the continuity of the debate more comprehensible, and providing a sound foundation for the history of theory.

Manfred Fuhrmann als Vermittler der Antike - Ein Beitrag zu Theorie und Praxis des UEbersetzens (German, Hardcover): Nina Mindt Manfred Fuhrmann als Vermittler der Antike - Ein Beitrag zu Theorie und Praxis des UEbersetzens (German, Hardcover)
Nina Mindt
R3,236 Discovery Miles 32 360 Ships in 12 - 17 working days

Although Antiquity itself has been intensively researched, together with its reception, to date this has largely happened in a compartmentalized fashion. This series presents for the first time an interdisciplinary contextualization of the productive acquisitions and transformations of the arts and sciences of Antiquity in the slow process of the European societies constructing a scientific system and their own cultural identity, a process which started in the Middle Ages and has continued up to the Modern Age. The series is a product of work in the Collaborative Research Centre "Transformations of Antiquity" and the "August Boeckh Centre of Antiquity" at the Humboldt University of Berlin. Their individual projects examine transformational processes on three levels in particular - the constitutive function of Antiquity in the formation of the European knowledge society, the role of Antiquity in the genesis of modern cultural identities and self-constructions, and the forms of reception in art, literature, translation and media.

Theorie der UEbersetzung antiker Literatur in Deutschland seit 1800 (German, Hardcover): Josefine Kitzbichler, Katja Lubitz,... Theorie der UEbersetzung antiker Literatur in Deutschland seit 1800 (German, Hardcover)
Josefine Kitzbichler, Katja Lubitz, Nina Mindt
R3,956 Discovery Miles 39 560 Ships in 12 - 17 working days

The translation of ancient literature became the focus of a lively discussion in Germany around 1800. After Herder and Voss the question once more arose of just how faithfully the ancient world could and should be presented in the German language. Schleiermacher and Humboldt decided to emphasise the cultural strangeness and linguistic individuality of the texts, while subsequently various means of assimilation were developed. This volume describes the history of this theoretical discussion up to the present day.

UEbersetzung antiker Literatur (German, Hardcover): Martin S Harbsmeier, Josefine Kitzbichler, Katja Lubitz, Nina Mindt UEbersetzung antiker Literatur (German, Hardcover)
Martin S Harbsmeier, Josefine Kitzbichler, Katja Lubitz, Nina Mindt
R4,633 Discovery Miles 46 330 Ships in 12 - 17 working days

Translation presents a multi-layered process which transforms both the language and culture of the translator and the perception of the language and culture of what is translated. The discussion about the extent to which the individual form and culturally alien content of literary texts allows them to be translated took on a new quality in Germany around 1800 - particularly in connection with ancient literature; many of the questions raised at that time still influence the discourse of translation theory today. The volume presents a collection of papers examining translation as exemplars of hermeneutic problems, of mediation, of the search for equivalent form and of creative processes.

Antike Konzepte fur ein modernes Europa - Die Klassische Philologie und die Zukunft eines Jahrhundertprojekts (German,... Antike Konzepte fur ein modernes Europa - Die Klassische Philologie und die Zukunft eines Jahrhundertprojekts (German, Paperback)
Stefan Freund, Nina Mindt
R804 Discovery Miles 8 040 Ships in 10 - 15 working days
Free Delivery
Pinterest Twitter Facebook Google+
You may like...
John C. Maxwell Undated Planner
Paperback R399 R199 Discovery Miles 1 990
Marvel Spiderman Fibre-Tip Markers (Pack…
R57 Discovery Miles 570
Discovering Daniel - Finding Our Hope In…
Amir Tsarfati, Rick Yohn Paperback R280 R210 Discovery Miles 2 100
Broken To Heal - Deceit, Destruction…
Alistair Izobell Paperback R200 Discovery Miles 2 000
Bostik Super Clear Tape Value Pack (12mm…
R44 R34 Discovery Miles 340
Higher
Michael Buble CD  (1)
R459 Discovery Miles 4 590
Playseat Evolution Racing Chair (Black)
 (3)
R8,999 R6,999 Discovery Miles 69 990
Alcolin Cold Glue (500ml)
R101 Discovery Miles 1 010
STEM Activity: Sensational Science
Steph Clarkson Paperback  (4)
R246 R202 Discovery Miles 2 020
Salvatore Ferragamo Salvatore Ferragamo…
R1,922 R1,754 Discovery Miles 17 540

 

Partners