0
Your cart

Your cart is empty

Browse All Departments
  • All Departments
Price
  • R1,000 - R2,500 (1)
  • R2,500 - R5,000 (1)
  • -
Status
Brand

Showing 1 - 2 of 2 matches in All Departments

The Semiotics of Subtitling (Paperback): Zoe De Linde, Neil Kay The Semiotics of Subtitling (Paperback)
Zoe De Linde, Neil Kay
R1,840 Discovery Miles 18 400 Ships in 12 - 19 working days

Subtitling serves two purposes: to translate the dialogue of foreign language films for secondary audiences (interlingual) and to transform the soundtrack of television programmes into written captions for deaf and hard-of-hearing viewers (intralingual). While both practices have strong linguistic roots, often being compared to text translation and editing, this book reveals the complex influences arising from the audiovisual environment. Far from being simply a matter of linguistic equivalence, the authors show how the effectiveness of subtitles is crucially dependent upon the hidden semiotic relations between text and image; relations which affect the meaning of the visual-linguistic message and the way in which that message is ultimately received. Focusing primarily on intralingual subtitling, The Semiotics of Subtitling adopts a holistic approach, combining linguistic theory with empirical eye-movement analysis in order to explore the full depth of the medium and the reading behaviour of viewers.

The Semiotics of Subtitling (Hardcover): Zoe De Linde, Neil Kay The Semiotics of Subtitling (Hardcover)
Zoe De Linde, Neil Kay
R4,919 Discovery Miles 49 190 Ships in 12 - 19 working days

Subtitling serves two purposes: to translate the dialogue of foreign language films for secondary audiences (interlingual) and to transform the soundtrack of television programmes into written captions for deaf and hard-of-hearing viewers (intralingual). While both practices have strong linguistic roots, often being compared to text translation and editing, this book reveals the complex influences arising from the audiovisual environment. Far from being simply a matter of linguistic equivalence, the authors show how the effectiveness of subtitles is crucially dependent upon the hidden semiotic relations between text and image; relations which affect the meaning of the visual-linguistic message and the way in which that message is ultimately received. Focusing primarily on intralingual subtitling, The Semiotics of Subtitling adopts a holistic approach, combining linguistic theory with empirical eye-movement analysis in order to explore the full depth of the medium and the reading behaviour of viewers.

Free Delivery
Pinterest Twitter Facebook Google+
You may like...
Dunbar the Makar
Priscilla Bawcutt Hardcover R1,849 Discovery Miles 18 490
The Ethical Imagination in Shakespeare…
Andy Amato Hardcover R3,898 Discovery Miles 38 980
Herc
Phoenicia Rogerson Paperback R380 R339 Discovery Miles 3 390
Bowdoin Orient; v.42, no.1-30…
Bowdoin Orient Hardcover R927 Discovery Miles 9 270
Restore Me - Shatter Me: Book 4
Tahereh Mafi Hardcover R549 Discovery Miles 5 490
Teaching-Learning dynamics
Monica Jacobs, Ntombizolile Vakalisa, … Paperback R618 Discovery Miles 6 180
International Handbook of Broadcasting…
Philip T. Rosen Hardcover R2,473 Discovery Miles 24 730
The Naked Truth about Men
Hans W Fahrmeyer Hardcover R1,135 R969 Discovery Miles 9 690
Handbook of Media Economics, Volume 2V
Simon P. Anderson, Joel Waldfogel, … Hardcover R5,782 R5,358 Discovery Miles 53 580
The Little Book of Tom. Cops & Robbers
Dian Hanson Hardcover R463 R423 Discovery Miles 4 230

 

Partners