Books > Language & Literature > Literature: history & criticism > Plays & playwrights > 16th to 18th centuries > Shakespeare studies & criticism
|
Buy Now
Sinophone Adaptations of Shakespeare - An Anthology, 1987-2007 (Hardcover, 1st ed. 2022)
Loot Price: R3,391
Discovery Miles 33 910
|
|
Sinophone Adaptations of Shakespeare - An Anthology, 1987-2007 (Hardcover, 1st ed. 2022)
Series: Global Shakespeares
Expected to ship within 12 - 17 working days
|
Shakespeare's tragedies have been performed in the Sinophone world
for over two centuries. Hamlet, Macbeth, and King Lear are three of
the most frequently adapted plays. They have been re-imagined as
political theatre, comedic parody, Chinese opera, avant-garde
theatre, and experimental theatre in Hong Kong, China, and Taiwan.
This ground-breaking anthology features the first English
translations of seven influential adaptations from 1987 to 2007
across a number of traditional and modern performance genres in
Beijing, Shanghai, Hong Kong, and Taipei. Each of the book's three
sections offers a pair of two contrasting versions of each tragedy
- in two distinct genres - for comparative analysis. This anthology
is an indispensable tool for the teaching and research of Sinophone
theatre's engagement with Western classics in the late twentieth
and early twenty-first centuries.
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!
|
|
Email address subscribed successfully.
A activation email has been sent to you.
Please click the link in that email to activate your subscription.