La interpretacion medica se ha convertido en un reto en la
actualidad y el interprete tiene que ser capaz de entender y
gestionar los diferentes aspectos de la cultura del paciente. Estas
destrezas tienen que complementarse con un buen dominio de los
idiomas de trabajo, conocimiento terminologico y una serie de
estrategias para interactuar entre el paciente y el proveedor. El
presente estudio analiza datos extraidos de un corpus real de
grabaciones, pretendiendo explorar el trabajo del interprete en el
contexto hospitalario, proporcionando herramientas y aspectos
metodologicos que pueden servir para formar a futuros interpretes.
Ademas de convertirse en una herramienta que abra nuevas vias de
investigacion en el contexto de la interpretacion de los servicios
publicos.
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!