Books > Language & Literature > Literature: history & criticism > Literary studies
|
Buy Now
Le passage - Der UEbergang; Esthetique du discours, ecritures, histoires et receptions croisees- Diskursasthetik, Schreibverfahren, Perspektiven und Rezeptionen (French, German, Paperback)
Loot Price: R1,804
Discovery Miles 18 040
|
|
Le passage - Der UEbergang; Esthetique du discours, ecritures, histoires et receptions croisees- Diskursasthetik, Schreibverfahren, Perspektiven und Rezeptionen (French, German, Paperback)
Series: Convergences, 76
Expected to ship within 12 - 17 working days
|
L'elaboration du discours, les modes de transmission et de
reception, les va-et-vient linguistique, artistique et
narratologique constituent la notion de passage . Ainsi, les
dimensions temporelle et spatiale du passage dans ce qu'il possede
de transitoire, de diachronique, d'heterotopique, voire d'utopique
en font une sorte d'anamorphose allegorique, un phenomene
litteraire, esthetique ou historique en perpetuelle evolution. Ses
frontieres poreuses generent une oscillation continue entre le Moi
et l'Autre, entre le createur - quel qu'il soit - et le
recipiendaire. C'est dans une approche interculturelle que ce
volume franco-allemand s'inscrit. Les diverses analyses en francais
et en allemand visent a mettre en lumiere le passage au sein des
arts (arts visuels et musique), des lettres, de la civilisation et
de la linguistique. Die Ausarbeitung des Diskurses, die
UEbermittlungs- und Rezeptionsmodi, die sprachlichen,
kunstlerischen und erzahlerischen Pendelbewegungen liegen dem
Begriff des UEbergangs zu Grunde. Der UEbergang deutet auf das
Transitorische, das Diachronische, das Heterotopische und sogar auf
das Utopische hin. Er wird zu einer Art allegorischer Anamorphose,
zu einem literarischen, asthetischen oder historischen Phanomen im
stetigen Wandel. Seine poroesen Grenzen erzeugen eine permanente
Schwingung zwischen dem Eigenen und dem Anderen, zwischen dem
Erschaffer und dem Rezipienten. Dieser deutsch-franzoesische Band
fugt sich in eine interkulturelle Perspektive ein. Die Analysen in
franzoesischer und deutscher Sprache bringen den UEbergang in Kunst
und Musik, in Literatur-, in Kultur- und Sprachwissenschaft ans
Licht.
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!
|
You might also like..
|