The Kievan Caves Monastery was for centuries the most important
Ukrainian monastic establishment. It was the outstanding center of
literary production, and its monks served throughout the territory
of Rus' as bishops and monastic superiors. The most detailed source
for the monastery early history is its "Paterik," a
thirteenth-century compilation containing stories reaching back to
the monastery's foundation in the mideleventh century. Muriel
Heppell now makes available the first complete English translation
of the Paterik. With an introduction, map, and several appendices,
Muriel Heppell discusses the work's Byzantine background and also
sets it in its historical context.
The "Harvard Library of Early Ukrainian Literature" is one
portion of the Harvard Project in Commemoration of the Millennium
of Christianity in Rus'-Ukraine sponsored by the Ukrainian Research
Institute of Harvard University. The "Library" encompasses literary
activity in Rus'-Ukraine from its beginning in the mid-eleventh
century through the end of the eighteenth century. Included are
ecclesiastical and secular works written in a variety of languages,
such as Church Slavonic, Old Rus', Ruthenian (Middle Ukrainian),
Polish, and Latin. This linguistic diversity reflects the cultural
pluralism of Ukrainian intellectual life in the medieval and
early-modern periods. The "Library" consists of three parts:
"Texts," which publishes original works, in facsimile whenever
appropriate; "English Translations"; and "Ukrainian Translations."
Each volume begins with an introductory essay by a specialist. The
two translation series also include maps, appendices, and indices.
A cumulative index to the entire "Library" is planned.
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!