|
|
Books > Religion & Spirituality > Christianity > Orthodox Churches
 |
Talcuiri
(Romanian, Paperback)
Sfantul Nicolae Velimirovici; Contributions by Publicatii Crestin Ortodoxe; Edited by Editura Predania
|
R249
Discovery Miles 2 490
|
Ships in 18 - 22 working days
|
|
|
St. Porphyry, one of the best known elders in modern Greece, having
direct experience of God and a whole life devoted to the guidance
of his spiritual children, left precious speeches. The present
edition offers important excerpts along with notes that explain
Porphyry's thinking. Porphyry emphasizes the secrecy that fits the
divine love, the sensitivity and confidence, the awareness,
devoutness, freedom and mildness of faith, when life becomes a
prayer, realizing the identity of Christ, that "He is our friend,
our brother, He is everything good and nice. He is Everything, but
He is a friend and he shouts... 'we are brothers... I'm not holding
hell in my hand, I'm not threatening you, I love you, I want you to
enjoy life together with me."
How should Christians think about the relationship between the
exercise of military power and the spread of Christianity? In
Russian Orthodoxy and the Russo-Japanese War, Betsy Perabo looks at
the Russo-Japanese War of 1904-5 through the unique concept of an
'interreligious war' between Christian and Buddhist nations,
focusing on the figure of Nikolai of Japan, the Russian leader of
the Orthodox Church in Japan. Drawing extensively on Nikolai's
writings alongside other Russian-language sources, the book
provides a window into the diverse Orthodox Christian perspectives
on the Russo-Japanese War - from the officials who saw the war as a
crusade for Christian domination of Asia to Nikolai, who remained
with his congregation in Tokyo during the war. Writings by Russian
soldiers, field chaplains, military psychologists, and leaders in
the missionary community contribute to a rich portrait of a
Christian nation at war. By grounding its discussion of
'interreligious war' in the historical example of the
Russo-Japanese War, and by looking at the war using the sympathetic
and compelling figure of Nikolai of Japan, this book provides a
unique perspective which will be of value to students and scholars
of both Russian history, the history of war and religion and
religious ethics.
This lucidly written biography of Aleksandr Men examines the
familial and social context from which Men developed as a Russian
Orthodox priest. Wallace Daniel presents a different picture of
Russia and the Orthodox Church than the stereotypes found in much
of the popular literature. Men offered an alternative to the
prescribed ways of thinking imposed by the state and the church.
Growing up during the darkest, most oppressive years in the history
of the former Soviet Union, he became a parish priest who eschewed
fear, who followed Christ's command "to love thy neighbor as
thyself," and who attracted large, diverse groups of people in
Russian society. How he accomplished those tasks and with what
ultimate results are the main themes of this story. Conflict and
controversy marked every stage of Men's priesthood. His parish in
the vicinity of Moscow attracted the attention of the KGB,
especially as it became a haven for members of the intelligentsia.
He endured repeated attacks from ultraconservative, anti-Semitic
circles inside the Orthodox Church. Fr. Men represented the
spiritual vision of an open, non-authoritarian Christianity, and
his lectures were extremely popular. He was murdered on September
9, 1990. For years, his work was unavailable in most church
bookstores in Russia, and his teachings were excoriated by some
both within and outside the church. But his books continue to offer
hope to many throughout the world-they have sold millions of copies
and are testimony to his continuing relevance and enduring
significance. This important biography will appeal to scholars and
general readers interested in religion, politics, and global
affairs.
For centuries, Catholics in the Western world and the Orthodox in
Russia have venerated certain saints as martyrs. In many cases,
both churches recognize as martyrs the same individuals who gave
their lives for Jesus Christ. On the surface, it appears that while
the external liturgical practices of Catholics and Russian Orthodox
may vary, the fundamental theological understanding of what it
means to be a martyr, and what it means to canonize a saint, are
essentially the same. But are they? In Making Martyrs East and
West, Caridi examines how the practice of canonization developed in
the West and in Russia, focusing on procedural elements that became
established requirements for someone to be recognized as a saint
and a martyr. She investigates whether the components of the
canonization process now regarded as necessary by the Catholic
Church are fundamentally equivalent to those of the Russian
Orthodox Church and vice versa, while exploring the possibility
that the churches use the same terminology and processes but in
fundamentally different ways that preclude the acceptance of one
church's saints by the other. Caridi examines official church
documents and numerous canonization records, collecting and
analyzing information from several previously untapped medieval
Russian sources. Her highly readable study is the first to focus on
the historical documentation on canonization specifically for
juridical significance. It will appeal to scholars of religion and
church history, as well as ecumenicists, liturgists, canonists, and
those interested in East-West ecumenical efforts.
This revised publication of the Venice 1891 Leitourgikon collects
the hymns chanted in the Divine Liturgy from the ecclesiastical
library of the Book of Hours, Menaeon, Triodion, Pentecostarion and
Parakletike for the Sundays, Great Feasts and Formal Saint
commemorations of the Church calendar. Specifically, it contains
the Psalms from the Service of the Typika, the troparia of the
Beatitudes, and Kanon troparia from the 3rd and 6th Odes, the
antiphons and other troparia (apolytikia, kontakia, hypakoae,
megalynaria and communion hymns) necessary to those chanting the
Liturgy. It is with great spiritual pleasure that this most
practical edition is presented, with the humble dedication to the
pious clergy and chanters in the Church. Like in the 1891 edition,
it was deemed advantageous to add a few more practical texts. In
the area containing hymns from the new service booklets hymns for
the commemoration of the Father of Mount Athos, the Feast of the
Holy Protection and the memories of St Nektarios the Wonderworker
and St Kosmas Aetolos were added. Also included are the texts of
the daily antiphons, the troparia of the weekday beatitudes from
the Parakletike, the May my mouth be filled with thy praise and
Psalms 33 and 144.
By the early twentieth century, a genuine renaissance of religious
thought and a desire for ecclesial reform were emerging in the
Russian Orthodox Church. With the end of tsarist rule and
widespread dissatisfaction with government control of all aspects
of church life, conditions were ripe for the Moscow Council of
1917-1918 to come into being. The council was a major event in the
history of the Orthodox Church. After years of struggle for reform
against political and ecclesiastical resistance, the bishops,
clergy, monastics, and laity who formed the Moscow Council were
able to listen to one other and make sweeping decisions intended to
renew the Russian Orthodox Church. Council members sought change in
every imaginable area--from seminaries and monasteries, to parishes
and schools, to the place of women in church life and governance.
Like Vatican II, the Moscow Council emphasized the mission of the
church in and to the world.
Destivelle's study not only discusses the council and its
resolutions but also provides the historical, political, social,
and cultural context that preceded the council. In the only
comprehensive and probing account of the council, he discusses its
procedures and achievements, augmented by substantial appendices of
translated conciliar documents. Tragically, due to the Revolution,
the council's decisions could not be implemented to the extent its
members hoped. Despite current trends in the Russian church away
from the Moscow Council's vision, the council's accomplishments
remain as models for renewal in the Eastern churches.
"Destivelle's study is a much needed and timely examination of the
historic All-Russia Church Council of 1917-1918--a council that
marked both the culmination and the beginning of a new epoch in
modern Russian Orthodoxy. The English translation of the council's
definitions and decrees, as well as the 'Statute of the Local
Council of the Orthodox Church of All Russia, ' along with
Destivelle's exceptional commentary and annotations, will remain a
foundational work for scholars and students of modern Christianity
and Orthodoxy, as well as for scholars and students of Russian
history for decades to come." --Vera Shevzov, Smith College
In this groundbreaking, interdisciplinary study, Andrew Walker
White explores the origins of Byzantine ritual - the rites of the
early Greek Orthodox Church - and its unique relationship with
traditional theatre. Tracing the secularization of pagan theatre,
the rise of rhetoric as an alternative to acting, as well as the
transmission of ancient methods of musical composition into the
Byzantine era, White demonstrates how Christian ritual was in
effect a post-theatrical performing art, created by intellectuals
who were fully aware of traditional theatre but who endeavoured to
avoid it. The book explores how Orthodox rites avoid the aesthetic
appreciation associated with secular art, and conducts an in-depth
study (and reconstruction) of the late Byzantine Service of the
Furnace. Often treated as a liturgical drama, White translates and
delineates the features of five extant versions, to show how and
why it generated widely diverse audience reactions in both medieval
times and our own.
The Chapters on Theology is one of Maximus' most eclectic writings.
In this short piece, Maximus discusses many diverse themes,
including God's relation to the cosmos, monastic discipline and
life, scriptural difficulties, and his vision of the consummated
universe in relation to the incarnate Word of God. The work is
arranged into two hundred "chapters," which are often pithy pearls
of wisdom that monks could learn from the respected figure of an
elder or abbot. Chapters tend to address a range of issues monks
would face in the course of their spiritual progress. As such,
chapters differ in complexity, although many exhibit intentional
ambiguities in order to speak meaningfully with the same sentence
to those at different points in their spiritual journey. The wisdom
of these ancient words has transcended its time and place, and
continues to be an inspirational piece, the insights of which are
just as applicable today as they were nearly a millennium and a
half ago.
In The American YMCA and Russian Culture, Matthew Lee Miller
explores the impact of the philanthropic activities of the Young
Men's Christian Association (YMCA) on Russians during the late
imperial and early Soviet periods. The YMCA, the largest American
service organization, initiated its intense engagement with
Russians in 1900. During the First World War, the Association
organized assistance for prisoners of war, and after the emigration
of many Russians to central and western Europe, founded the YMCA
Press and supported the St. Sergius Theological Academy in Paris.
Miller demonstrates that the YMCA contributed to the preservation,
expansion, and enrichment of Eastern Orthodox Christianity. It
therefore played a major role in preserving an important part of
pre-revolutionary Russian culture in Western Europe during the
Soviet period until the repatriation of this culture following the
collapse of the USSR. The research is based on the YMCA's archival
records, Moscow and Paris archives, and memoirs of both Russian and
American participants. This is the first comprehensive discussion
of an extraordinary period of interaction between American and
Russian cultures. It also presents a rare example of fruitful
interconfessional cooperation by Protestant and Orthodox
Christians.
In Memory Eternal, Sergei Kan combines anthropology and history,
anecdote and theory to portray the encounter between the Tlingit
Indians and the Russian Orthodox Church in Alaska in the late 1700s
and to analyze the indigenous Orthodoxy that developed over the
next 200 years. As a native speaker of Russian with eighteen years
of fieldwork experience among the Tlingit, Kan is uniquely
qualified to relate little-known material from the archives of the
Russian church in Alaska to Tlingit oral history and his own
observations. By weighing the one body of evidence against the
other, he has reevaluated this history, arriving at a persuasive
new concept of "converged agendas"-the view that the Tlingit and
the Russians tended to act in mutually beneficial ways but for
entirely different reasons throughout the period of their contact
with one another. The Russian-American Company began operations in
southeastern Alaska in the 1790s. Against a description of Tlingit
culture at the time of the Russians' arrival, Kan examines Russian
Orthodox theology, ritual practice, and missionary methods, and the
Tlingit response to them. An uneasy symbiosis characterized the
early era of the Russian-American Company, when the trading
relationship outweighed any spiritual or social rapprochement. A
second, major focus of Kan's study is the Tlingit experience with
American colonial domination. He attributes a sudden revival of
Tlingit interest in Orthodoxy in the 1880s as their attempt to
maintain independence in the face of concerted efforts by the
newcomers (and especially Presbyterian missionaries) to Americanize
them. Memory Eternal shows the colonial encounter to be both a
power struggle and a dialogue between different systems of meaning.
It portrays Native Alaskans not as helpless victims but as
historical agents who attempted to adjust to the changing reality
of their social world without abandoning fundamental principles of
their precolonial sociocultural order or their strong sense of
self-respect.
Arabic was among the first languages in which the Gospel was
preached. The Book of Acts mentions Arabs as being present at the
first Pentecost in Jerusalem, where they heard the Christian
message in their native tongue. Christian literature in Arabic is
at least 1,300 years old, the oldest surviving texts dating from
the 8th century. Pre-modern Arab Christian literature embraces such
diverse genres as Arabic translations of the Bible and the Church
Fathers, biblical commentaries, lives of the saints, theological
and polemical treatises, devotional poetry, philosophy, medicine,
and history. Yet in the Western historiography of Christianity, the
Arab Christian Middle East is treated only peripherally, if at all.
The first of its kind, this anthology makes accessible in English
representative selections from major Arab Christian works written
between the eighth and eigtheenth centuries. The translations are
idiomatic while preserving the character of the original. The
popular assumption is that in the wake of the Islamic conquests,
Christianity abandoned the Middle East to flourish elsewhere,
leaving its original heartland devoid of an indigenous Christian
presence. Until now, several of these important texts have remained
unpublished or unavailable in English. Translated by leading
scholars, these texts represent the major genres of Orthodox
literature in Arabic. Noble and Treiger provide an introduction
that helps form a comprehensive history of Christians within the
Muslim world. The collection marks an important contribution to the
history of medieval Christianity and the history of the medieval
Near East.
Here is a selection and translation (in modern Greek) of
Symeon's Hymns, of some of the greatest Byzantine poems, describing
the experiences of their author from living with God.
The text is accompanied by images of the Christ and of angels,
in full color, and by an introduction explaining the endeavour of
Symeon to set the Church free from a conventional and faceless
perception of faith.
|
|