|
|
Books > History > History of specific subjects > Social & cultural history
The story of the British Empire at its maximum territorial extent.
On Saturday 29 September 1923, the Palestine Mandate became law and the British Empire now covered a scarcely credible quarter of the world's land mass, containing 460 million people. It was the largest empire the world had ever seen. But it was beset by debt and doubts.
This book is a new way of looking at the British Empire. It immerses the reader in the contemporary moment, focusing on particular people and stories from that day, gleaned from newspapers, letters, diaries, official documents, magazines, films and novels: from a remote Pacific island facing the removal of its entire soil, across Australia, Burma, India and Kenya to London and the West Indies.
In some ways, the issues of a hundred years ago are with us still: debates around cultural and ethnic identity in a globalised world; how to manage multi-ethnic political entities; racism; the divisive co-opting of religion for political purposes; the dangers of ignorance. In others, it is totally alien. What remains extraordinary is the Empire's ability to reveal the most compelling human stories. Never before has there been a book which contains such a wide spread of vivid experiences from both colonised and coloniser: from the grandest governors to the humblest migrants, policemen and nurses.
Slagtersnek is een van die bekendste name in ons geskiedenis. Met sy grusame assosiasie was dit ‘n magtige propagandamiddel in die politieke ontwikkeling van die Afrikaner. Juis hierdeur het dit egter al gou ‘n volksmite geword waarna herondersoek dringend noodsaaklik geword het. Dit is wat dr. Heese in hierdie boek doen.
Deur deeglike navorsing van die voor- en nageslag van almal wat daarby betrokke was, vorm hy ‘n helder beeld van wat werklik plaasgevind het. Hy toon oortuigend aan dat die Slagtersnek-opstand verkeerd vertolk is. Daar is helde gesien waar geen helde was nie, en dit was juis die bekampers van die opstandelinge, asook die neutrales, wat later die Afrikaner volksbewussyn tydens die Groot Trek bevorder het.
Heese skilder talle kleurryke figure: die bywoners, die ryk patriarge, die sukkelende swerwers, die dwarstrekkers, skoolmeesters en nie-blanke bediendes. Met hierdie boek word ‘n belangrike en oorspronklike bydrae tot ons geskiedenis gemaak.
European culture in the seventeenth and eighteenth centuries
witnessed a radical redefinition of 'humanity' and its place in the
environment, together with a new understanding of animals and their
relation to humans. In examining the dynamics of animal-human
relations as embodied in the literature, art, farming practices,
natural history, religion and philosophy of this period, leading
experts explore the roots of much current thinking on interspecies
morality and animal welfare. The animal-human relationship
challenged not only disciplinary boundaries - between poetry and
science, art and animal husbandry, natural history and fiction -
but also the basic assumptions of human intellectual and cultural
activity, expression, and self-perception. This is specifically
apparent in the re-evaluation of sentiment and sensibility, which
constitutes a major theme of this chronologically organised volume.
Authors engage with contemporary reactions to the commodification
of animals during the period of British imperialism, tracing how
eighteenth-century ecological consciousness and notions of animal
identity and welfare emerged from earlier, traditional models of
the cosmos, and reassessing late eighteenth-century poetic
representations of the sentimental encounter with the animal other.
They show how human experience was no longer viewed as an iterative
process but as one continually shaped by the other. In concluding
chapters authors highlight the political resonances of the
animal-human relationship as it was used both to represent and to
redress the injustices between humans as well as between humans and
animals. Through a multifaceted study of eighteenth-century
European culture, authors reveal how the animal presence - both
real and imagined - forces a different reading not only of texts
but also of society.
Off-beat, irreverent and subversive – a Jewish family memoir about convenient delusions and unsayable truths, from the acclaimed author of the cult classic novel, Submarine.
Joe Dunthorne had always wanted to write about his great-grandfather, Siegfried: an eccentric scientist who invented radioactive toothpaste and a Jewish refugee from the Nazis who returned to Germany under cover of the Berlin Olympics to pull off a heist on his own home.
The only problem was that Siegfried had already written the book of his life – an unpublished, two-thousand page memoir so dry and rambling that none of his living descendants had managed to read it. And, as it turned out when Joe finally read the manuscript himself, it told a very different story from the one he thought he knew…
Thus begins a mystery which stretches across the twentieth century and around the world, from Berlin to Ankara, New York, Glasgow and eventually London – a mystery about the production of something much more sinister than toothpaste. On the trail of one ‘jolly grandpa’ with a patchy psychiatric history and an encyclopaedic knowledge of poison gases, Joe Dunthorne is forced to confront the uncomfortable questions that lie at the heart of every family. Can we ever understand where we come from? Is every family in the end a work of fiction? And even if the truth can be found – will we be able to live with it?
Children of Radium is a remarkable, searching meditation on individual and collective inheritance. Witty and wry, deeply humane and endlessly surprising, it considers the long half-life of trauma, the weight of guilt and the ever-evasive nature of the truth.
The early modern era is often envisioned as one in which European
genres, both narrative and visual, diverged indelibly from those of
medieval times. This collection examines a disparate set of travel
texts, dating from the thirteenth to the seventeenth centuries, to
question that divergence and to assess the modes, themes, and
ethnologies of travel writing. It demonstrates the enduring nature
of the itinerary, the variant forms of witnessing (including
imaginary maps), the crafting of sacred space as a cautionary tale,
and the use of the travel narrative to represent the transformation
of the authorial self. Focusing on European travelers to the
expansive East, from the soft architecture of Timur's tent palaces
in Samarqand to the ambiguities of sexual identity at the Mughul
court, these essays reveal the possibilities for cultural
translation as travelers of varying experience and attitude
confront remote and foreign (or not so foreign) space.
|
|