A new translation by David Bolton of Euripides' tragedy Iphigenia
at Aulis. The prose and verse of the translation aim to provide an
authentic rendering of the original Greek text and to maintain its
spirit. The translation is accompanied by background notes, a
discussion of the central characters and the part played by
rhetoric in the play. There is also a translation of the text of
The Origins and Life of Euripides that has been transmitted with
the texts of Euripides' plays.
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!