0
Your cart

Your cart is empty

Books > Language & Literature > Literature: history & criticism > Literary studies

Buy Now

Iberian and Translation Studies - Literary Contact Zones (Hardcover) Loot Price: R4,048
Discovery Miles 40 480
Iberian and Translation Studies - Literary Contact Zones (Hardcover): Esther Gimeno Ugalde, Marta Pacheco Pinto, Angela...

Iberian and Translation Studies - Literary Contact Zones (Hardcover)

Esther Gimeno Ugalde, Marta Pacheco Pinto, Angela Fernandes

Series: Contemporary Hispanic and Lusophone Cultures, 23

 (sign in to rate)
Loot Price R4,048 Discovery Miles 40 480 | Repayment Terms: R379 pm x 12*

Bookmark and Share

Expected to ship within 12 - 17 working days

Iberian and Translation Studies: Literary Contact Zones offers fertile reflection on the dynamics of linguistic diversity and multifaceted literary translation flows taking place across the Iberian Peninsula. Drawing on cutting-edge theoretical perspectives and on a historically diverse body of case studies, the volume's sixteen chapters explore the key role of translation in shaping interliterary relations and cultural identities within Iberia. Mary Louise Pratt's contact zone metaphor is used as an overarching concept to approach Iberia as a translation(al) space where languages and cultural systems (Basque, Catalan, Galician, Portuguese, and Spanish) set up relationships either of conflict, coercion, and resistance or of collaboration, hospitality, and solidarity. In bringing together a variety of essays by multilingual scholars whose conceptual and empirical research places itself at the intersection of translation and literary Iberian studies, the book opens up a new interdisciplinary field of enquiry: Iberian translation studies. This allows for a renewed study of canonical authors such as Joan Maragall, Fernando Pessoa, Camilo Jose Cela, and Bernardo Atxaga, and calls attention to emerging bilingual contemporary voices. In addition to addressing understudied genres (the entremez and the picaresque novel) and the phenomena of self-translation, indirect translation, and collaborative translation, the book provides fresh insights into Iberian cultural agents, mediators, and institutions.

General

Imprint: Liverpool University Press
Country of origin: United Kingdom
Series: Contemporary Hispanic and Lusophone Cultures, 23
Release date: September 2021
Editors: Esther Gimeno Ugalde • Marta Pacheco Pinto • Angela Fernandes
Dimensions: 239 x 163 x 28mm (L x W x T)
Format: Hardcover
Pages: 384
ISBN-13: 978-1-80085-690-5
Categories: Books > Fiction > General & literary fiction > General
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Translation & interpretation > General
Books > Language & Literature > Literature: history & criticism > Literary studies > General
LSN: 1-80085-690-3
Barcode: 9781800856905

Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate? Let us know about it.

Does this product have an incorrect or missing image? Send us a new image.

Is this product missing categories? Add more categories.

Review This Product

No reviews yet - be the first to create one!

Partners