Ezra Pound is destined to rank as one of the great translators of
all time. Ranging through many languages, he chose for translation
writers whose work marked a significant turning point in the
development of world literature, or key poems which exemplify what
is most vital in a given period or genre. This new enlarged
edition, devoted chiefly to poetry, includes some forty pages of
previously uncollected material. Anglo-Saxon: The Seafarer.
Chinese: (Cathay) Rihaku (Li Po). Bunno, Mei Sheng, T'ao Yuan Ming.
Egyptian: Conversations in Courtship. French: du Bellay, de
Boufflers, D'Orleans, Lalorgue, Lubicz-Milosz, Rimbaud, Tailhade.
Prose: de Gourmont. Hindi: Kabir. Italian: Cavalcanti, St. Francis,
Guinicelli, Leopardi, Montanari, Orlandi. Japanese Noh Plays: 15
plays with Fenollosa's commentary. Latin: Catullus, Horace,
Navagero, Rutilius. Provencal: Bertrand de Born, Cercalmon, Daniel,
Folquet de Romans, Li Viniers, Ventadorn."
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!