A Small Circus is a powerful 1931 portrayal of a German town on the
brink of chaos, from bestselling author Hans Fallada (writer of
Alone in Berlin) It is summer, 1929, and in a small German town a
storm is brewing. The shabby reporter Tredup leads a precarious
existence working for the Pomeranian Chronicle - until he takes
some photographs that offer the chance to make a fortune. In
Kruger's bar, the farmers are plotting their revenge on greedy
officials. A mysterious travelling salesman from Berlin , Henning,
is stirring up trouble - but no one knows why. Meanwhile the Nazis
grow stronger and the Communists fight them in the streets. And at
the centre of it all, the Mayor, 'Fatty' Gareis, seeks the easy
life even as events spiral beyond his control. As tensions erupt
between workers and bosses, town and country, Left and Right,
alliances are broken, bribes are taken and plots are hatched, until
the tension spills over into violence. 'Uncommonly vivid and
original' Robert Musil 'Real love and real humanity' Hermann Hesse
'The best account of small-town Germany ... so terribly genuine, it
is frightening' Kurt Tucholsky 'This novel's genius ... lies in
Fallada's ability to reveal ... as well as to analyse the macabre
game of musical chairs that was the Weimar Republic. Fallada gives
us front-row seats to Germany's decade-long quest for a sacrificial
scapegoat that culminated in the Nazi takeover ... Two years after
Alone in Berlin's runaway success, A Small Circus continues the
Fallada revival that owes so much to the efforts of its translator,
the poet Michael Hofmann' Andre Naffis-Sahely, Independent 'Fallada
creates characters with Dickensian prodigality, each yokel, hack,
pig and pen-pusher brought to life in Michael Hofmann's beautifully
judged translation ... a generous, life-affirming treat' Jake
Kerridge, Telegraph 'Michael Hofmann ... comes as close as possible
to giving us Fallada's work in all its coarse, humorous, immediate,
tragic glory' Charlotte Moore, Spectator 'Not for the first time,
all praise is due to Michael Hofmann's art and feel for nuance. His
translation catches the many voices - some exasperated, others
bewildered, a few downright angry - that make this bold, exuberant
and candid narrative sizzle with life and the relentlessly shocking
reality of it all' Irish Times 'Fallada's own experiences as a
regional journalist in north Germany underlie the action, and it is
this sense of realism, combined with an ear for dialogue and an
acute understanding of human frailty, that make the novel such an
authentic portrayal of an imploding era' Ben Hutchinson, Observer
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!