Luminous essays on translation and self-translation by an
award-winning writer and literary translator Translating Myself and
Others is a collection of candid and disarmingly personal essays by
Pulitzer Prize–winning author Jhumpa Lahiri, who reflects on her
emerging identity as a translator as well as a writer in two
languages. With subtlety and emotional immediacy, Lahiri draws on
Ovid’s myth of Echo and Narcissus to explore the distinction
between writing and translating, and provides a close reading of
passages from Aristotle’s Poetics to talk more broadly about
writing, desire, and freedom. She traces the theme of translation
in Antonio Gramsci’s Prison Notebooks and takes up the question
of Italo Calvino’s popularity as a translated author. Lahiri
considers the unique challenge of translating her own work from
Italian to English, the question “Why Italian?,” and the
singular pleasures of translating contemporary and ancient writers.
Featuring essays originally written in Italian and published in
English for the first time, as well as essays written in English,
Translating Myself and Others brings together Lahiri’s most
lyrical and eloquently observed meditations on the translator’s
art as a sublime act of both linguistic and personal metamorphosis.
General
Imprint: |
Princeton University Press
|
Country of origin: |
United States |
Release date: |
August 2023 |
Firstpublished: |
2022 |
Authors: |
Jhumpa Lahiri
|
Dimensions: |
203 x 133mm (L x W) |
Pages: |
216 |
ISBN-13: |
978-0-691-23861-6 |
Categories: |
Books
|
LSN: |
0-691-23861-8 |
Barcode: |
9780691238616 |
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!