?One of the best works of translation...of Cuba's most universal
and most-admired hero.??Hispania In 1890, the great Cuban
revolutionary leader Jos? Mart? wrote his most famous poetry,
Versos Sencillos, in a small town called Haines Falls in the
Catskill Mountains of New York. Sincere and intensely personal in
tone, these verses form a unique autobiographical expression yet
have world-wide appeal. This dual-language edition of Versos
Sencillos offers both the Spanish-language original and a graceful
English translation of each poem in the collection. The translation
follows the original rhyme scheme where feasible but deliberately
chooses meaning over form, staying true to mood and method. In
addition to notes on the poems, this edition also includes the
particulars of translation and provides a background for the
composition of the verses, features lacking in earlier
translations. An index of first lines, both English and Spanish, is
included.
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!