Books
|
Buy Now
The Voronezh Workbooks (Paperback)
Loot Price: R472
Discovery Miles 4 720
You Save: R62
(12%)
|
|
The Voronezh Workbooks (Paperback)
(sign in to rate)
List price R534
Loot Price R472
Discovery Miles 4 720
You Save R62 (12%)
Expected to ship within 10 - 15 working days
|
Osip Mandelstam spent three years in internal exile in the city of
Voronezh, in south-western Russia, after someone in his circle of
acquaintances had informed the Soviet authorities of his “Stalin
Epigram” in 1934. The ninety-odd poems he wrote there are the
pinnacle of his poetic achievement, bearing witness to
Mandelstam’s consistent independence of mind and concern for the
freedom of thought. More covertly and controversially, however,
they also bear the marks of Mandelstam’s attempts to somehow
reinstate himself back into Soviet society. In addition to all the
poems that Russian editors have suggested constitute the sequence
Mandelstam would have wished to see into print, this edition
includes the main variants and exclusions preserved in manuscripts
and in the memory of Mandelstam’s wife and executor, Nadezhda.
Alistair Noon’s translations of Osip Mandelstam, Concert at a
Railway Station: Selected Poems, appeared from Shearsman Books in
2018, with two further volumes, in 2022 – the current volume and
Occasional and Joke Poems. His own poetry has appeared in two
collections, Earth Records (2012) and The Kerosene Singing (2015),
both from Nine Arches Press, and a dozen chapbooks from various
presses. He lives in Berlin. Praise for Concert at a Railway
Station “To my mind this is the best Mandelstam ‘selected’
yet and belongs on the bookshelves of everyone with an interest in
20th-Century Russian verse.” —Ross Cogan, Poetry Wales
“Alistair Noon’s translations of Mandelstam are an important
contribution to the study and appreciation of this vital writer.”
—Anton Romanenko, B O D Y “Noon daringly replicates
Mandelstam’s formal stanzas, using slant rhymes with a zingy
freshness of diction that stops the poems from ever sounding like
trans-lationese.” —Henry King, Glasgow Review of Books The
cover design is based on that for the Soviet Museum Bulletin
published in 1930 by the State Tretyakov Gallery in Moscow, and
designed by artist Boris Ender. Ender also designed the cover for
Mandelstam’s children’s book, Two Trams, in 1925.
General
Imprint: |
Shearsman Books
|
Country of origin: |
United Kingdom |
Release date: |
April 2022 |
Authors: |
Osip Mandelstam
|
Translators: |
Alistair Noon
|
Dimensions: |
229 x 152 x 11mm (L x W x T) |
Format: |
Paperback
|
Pages: |
178 |
ISBN-13: |
978-1-84861-835-0 |
Subtitles: |
Russian
|
Categories: |
Books
|
LSN: |
1-84861-835-2 |
Barcode: |
9781848618350 |
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!
|
|
Email address subscribed successfully.
A activation email has been sent to you.
Please click the link in that email to activate your subscription.