0
Your cart

Your cart is empty

Books > Language & Literature > Literature: history & criticism > Literary studies

Buy Now

Degrees of Affinity - Studies in Comparative Literature and Translation (Hardcover, 2015 ed.) Loot Price: R1,955
Discovery Miles 19 550
You Save: R820 (30%)
Degrees of Affinity - Studies in Comparative Literature and Translation (Hardcover, 2015 ed.): Zuoliang Wang

Degrees of Affinity - Studies in Comparative Literature and Translation (Hardcover, 2015 ed.)

Zuoliang Wang

Series: China Academic Library

 (sign in to rate)
List price R2,775 Loot Price R1,955 Discovery Miles 19 550 | Repayment Terms: R183 pm x 12* You Save R820 (30%)

Bookmark and Share

Expected to ship within 12 - 19 working days

This book combines two collections of essays written by the late professor Zuoliang Wang, works that explore the affinity between literatures and peoples, with special attention given to that between Chinese literature and western literature in the 20th century, and which underscore the role of translation therein. Both collections have been previously published in book form: Degrees of Affinity-Studies in Comparative Literature (1985) and A Sense of Beginning-Studies in Literature and Translation (1991). As a prominent literary critic, literary historian, translator and 20th-century Chinese poet, Wang has played a unique part in English education in China. His research interests range widely, from English literature through comparative literature to translation and cultural studies, fields in which he has made outstanding accomplishments. Wang pioneered the concept of "affinity" in talking about interactions between literatures and peoples, which has since won great acclaim from both critics and common readers at home and abroad. As he points out, "momentous changes often occur when a foreign literature satisfies a sore need of an indigenous literature, thus developing a strong affinity..." And translation can fulfill a crucial role in bringing about affinity between literatures and peoples. According to Professor Wang, "Nothing is more crucial in cultural contacts, not to say cultural interactions, than translation, particularly in a country that for long periods closed its doors to the outside world, like China."

General

Imprint: Springer-Verlag
Country of origin: Germany
Series: China Academic Library
Release date: March 2015
First published: 2015
Authors: Zuoliang Wang
Dimensions: 235 x 155 x 13mm (L x W x T)
Format: Hardcover
Pages: 193
Edition: 2015 ed.
ISBN-13: 978-3-662-45474-9
Categories: Books > Language & Literature > Language & linguistics > General
Books > Language & Literature > Literature: history & criticism > Literary studies > General
Promotions
LSN: 3-662-45474-2
Barcode: 9783662454749

Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate? Let us know about it.

Does this product have an incorrect or missing image? Send us a new image.

Is this product missing categories? Add more categories.

Review This Product

No reviews yet - be the first to create one!

Partners