|
Showing 1 - 2 of
2 matches in All Departments
This book includes twelve articles that present new research on the
Finnic and Baltic languages spoken in the southern and eastern part
of the Circum-Baltic area. It aims to elaborate on the various
contact situations and (dis)similarities between the languages of
the area. Taking an areal, comparative, or sociolinguistic
perspective, the articles offer new insights into the grammatical,
semantic, pragmatic, and textual patterns of different types of
predicates or nouns or consider the variation of grammatical
categories from a typological perspective. The qualitative analyses
find support in quantitative data collected from language corpora
or written sources, including those representing the less studied
varieties of the area.
Theoretical studies of Latvian grammar have a great deal to offer
to contemporary linguistics. Although traditionally Lithuanian has
been the most widely studied Baltic language in diachronic and
synchronic linguistics alike, Latvian has a number of distinctive
features that can prove valuable both for historical, and perhaps
even more so, for synchronic language research. Therefore, at the
very least, contemporary typological, areal, and language contact
studies involving Baltic languages should account for data from
Latvian. Typologically, Latvian grammar is a classic Indo-European
(Baltic) system with well-developed inflection and derivation.
However, it also bears certain similarities to the Finno-Ugric
languages, which can be reasonably explained by its areal and
historical background. This applies, for example, to the mood
system and its connections with modality and evidentiality in
Latvian, also to the correlation between aspect and quantity as
manifested in verbal and nominal (case) forms. The relations
between debitive mood, certain constructions with reflexive verbs,
and voice in Latvian are intriguing examples of unusual
morphosyntactic features. Accordingly, the book focuses on the
following topics: case system and declension (with emphasis on the
polyfunctionality of case forms), gender, conjugation, tense and
personal forms, aspect, mood, modality and evidentiality, reflexive
verbs, and voice. The examples included in this book have been
taken from the Balanced Corpus of Modern Latvian (Lidzsvarots
musdienu latviesu valodas tekstu korpuss, available at
www.korpuss.lv), www.google.lv, mass media, and fiction texts (see
the List of language sources) without regard to relative frequency
ratios.
|
|