|
Showing 1 - 21 of
21 matches in All Departments
This annotated anthology of poems makes available a rich variety of
Irish texts depicting the relationship between humans and the
environment between the years 1580 and 1820. More than a hundred
poems are printed here, together with an extensive critical
introduction, notes on each text, and a full bibliography. All the
poets whose work is represented were born in Ireland or are
identified as Irish. As well as re-publishing the work of major
poets such as Oliver Goldsmith, Laurence Whyte and William
Drummond, this anthology includes many works by little known or
anonymous authors. This volume also reflects current scholarship on
the relationship between literature and the environment, enriching
our understanding of attitudes in pre-Romantic Ireland towards
changing landscapes and agricultural practices, towards human
responsibility for the non-human world, and towards the
relationship between nature and aesthetics. As well as adding
considerably to existing knowledge of the printing and reading of
poetry in Ireland during the seventeenth and eighteenth centuries,
this anthology also traces the developments in sensibility in Irish
poetry during this period, offering new perspectives on the advent
of Romanticism in England and on the ways in which this
revolutionised the relationship between nature and representation.
The anthology fulfils the dual purpose of making a significant
contribution to the study of literature and the environment, and of
expanding our understanding of Irish writing during the period.
Some years ago, when Conor O'Callaghan was poet-in-residence in the
School of English at UCD, the Arts Council provided support for
poets from the wider community who wanted to attend the workshops
he was running in UCD. The group of poets which came together at
that time stayed together after Conor's time at UCD came to an end
and became known, in time, as 'The Thornfield Poets'. This
anthology features poems by members of this long-standing writers'
workshop.
These books are being reissued as they appeared in the first Dolmen
Press editions in one composite volume, with an invaluable,
contextual introduction by eighteenth-century Swift scholar Andrew
Carpenter. He assesses the reaction of Swift's serious biographers
and commentators to the original publications: '... two remarkable
books, driven by sympathetic and intuitive enquiry, which made an
important contribution to Swift studies when they appeared in the
1960s and which still remain significant for all those interested
in Swift's life and works'. Cadenus is primarily concerned with the
relationship between Swift and Vanessa (Esther Van Homrigh),
Swift's Most Valuable Friend with that between Swift and Stella
(Esther Johnson). Both help to determine the precise nature of this
triangle, and the impact it had on his writing and career.
This pioneering anthology introduces many previously neglected
eighteenth-century writers to a general readership, and will lead
to a re-examination of the entire canon of Irish verse in English.
Between 1700 and 1800, Dublin was second only to London as a center
for the printing of poetry in English. Many fine poets were active
during this period. However, because Irish eighteenth-century verse
in English has to a great extent escaped the scholar and the
anthologist, it is hardly known at all. The most innovative aspect
of this new anthology is the inclusion of many poetic voices
entirely unknown to modern readers. Although the anthology contains
the work of well-known figures such as John Toland, Thomas Parnell,
Jonathan Swift, Patrick Delany, Laetitia Pilkington and Oliver
Goldsmith, there are many verses by lesser known writers and nearly
eighty anonymous poems which come from the broadsheets, manuscripts
and chapbooks of the time. What emerges is an entirely new
perspective on life in eighteenth-century Ireland. We hear the
voice of a hard working farmer's wife from county Derry, of a
rambling weaver from county Antrim, and that of a woman dying from
drink. We learn about whale-fishing in county Donegal, about
farming in county Kerry and bull-baiting in Dublin. In fact, almost
every aspect of life in eighteenth-century Ireland is described
vividly, energetically, with humor and feeling in the verse of this
anthology. Among the most moving poems are those by Irish-speaking
poets who use amhran or song meter and internal assonance, both
borrowed from Irish, in their English verse. Equally interesting is
the work of the weaver poets of Ulster who wrote in vigorous and
energetic Ulster-Scots. The anthology also includes political poems
dating from the reign of James II to the Act of Union, as well as a
selection of lesser-known nationalist and Orange songs. Each poem
is fully annotated and the book also contains a glossary of terms
in Hiberno-English and Ulster Scots.
This scarce antiquarian book is included in our special Legacy
Reprint Series. In the interest of creating a more extensive
selection of rare historical book reprints, we have chosen to
reproduce this title even though it may possibly have occasional
imperfections such as missing and blurred pages, missing text, poor
pictures, markings, dark backgrounds and other reproduction issues
beyond our control. Because this work is culturally important, we
have made it available as a part of our commitment to protecting,
preserving and promoting the world's literature.
This scarce antiquarian book is a selection from Kessinger
Publishing's Legacy Reprint Series. Due to its age, it may contain
imperfections such as marks, notations, marginalia and flawed
pages. Because we believe this work is culturally important, we
have made it available as part of our commitment to protecting,
preserving, and promoting the world's literature. Kessinger
Publishing is the place to find hundreds of thousands of rare and
hard-to-find books with something of interest for everyone!
This scarce antiquarian book is a selection from Kessinger
Publishing's Legacy Reprint Series. Due to its age, it may contain
imperfections such as marks, notations, marginalia and flawed
pages. Because we believe this work is culturally important, we
have made it available as part of our commitment to protecting,
preserving, and promoting the world's literature. Kessinger
Publishing is the place to find hundreds of thousands of rare and
hard-to-find books with something of interest for everyone!
This scarce antiquarian book is included in our special Legacy
Reprint Series. In the interest of creating a more extensive
selection of rare historical book reprints, we have chosen to
reproduce this title even though it may possibly have occasional
imperfections such as missing and blurred pages, missing text, poor
pictures, markings, dark backgrounds and other reproduction issues
beyond our control. Because this work is culturally important, we
have made it available as a part of our commitment to protecting,
preserving and promoting the world's literature.
This scarce antiquarian book is included in our special Legacy
Reprint Series. In the interest of creating a more extensive
selection of rare historical book reprints, we have chosen to
reproduce this title even though it may possibly have occasional
imperfections such as missing and blurred pages, missing text, poor
pictures, markings, dark backgrounds and other reproduction issues
beyond our control. Because this work is culturally important, we
have made it available as a part of our commitment to protecting,
preserving and promoting the world's literature.
These books are being reissued as they appeared in the first Dolmen
Press editions in one composite volume, with a valuable, contexual
introduction by 18th-century Swift scholar Andrew Carpenter. He
assesses the reaction of Swift's serious biographers and
commentators to the original publication. "Cadenus" is primarily
concerned with the relationship between Swift and Vanessa (Esther
Van Homrigh), "Swift's Most Valuable Friend" with that between
Swift and Stella (Esther Johnson). Both help to determine the
precise nature of this triangle, and the impact it had on his
writing and career.
This pioneering anthology introduces many previously neglected
eighteenth-century writers to a general readership, and will lead
to a re-examination of the entire canon of Irish verse in English.
Between 1700 and 1800, Dublin was second only to London as a center
for the printing of poetry in English. Many fine poets were active
during this period. However, because Irish eighteenth-century verse
in English has to a great extent escaped the scholar and the
anthologist, it is hardly known at all. The most innovative aspect
of this new anthology is the inclusion of many poetic voices
entirely unknown to modern readers. Although the anthology contains
the work of well-known figures such as John Toland, Thomas Parnell,
Jonathan Swift, Patrick Delany, Laetitia Pilkington and Oliver
Goldsmith, there are many verses by lesser known writers and nearly
eighty anonymous poems which come from the broadsheets, manuscripts
and chapbooks of the time. What emerges is an entirely new
perspective on life in eighteenth-century Ireland. We hear the
voice of a hard working farmer's wife from county Derry, of a
rambling weaver from county Antrim, and that of a woman dying from
drink. We learn about whale-fishing in county Donegal, about
farming in county Kerry and bull-baiting in Dublin. In fact, almost
every aspect of life in eighteenth-century Ireland is described
vividly, energetically, with humor and feeling in the verse of this
anthology. Among the most moving poems are those by Irish-speaking
poets who use amhran or song meter and internal assonance, both
borrowed from Irish, in their English verse. Equally interesting is
the work of the weaver poets of Ulster who wrote in vigorous and
energetic Ulster-Scots. The anthology also includes political poems
dating from the reign of James II to the Act of Union, as well as a
selection of lesser-known nationalist and Orange songs. Each poem
is fully annotated and the book also contains a glossary of terms
in Hiberno-English and Ulster Scots.
This annotated anthology of poems makes available a rich variety of
Irish texts depicting the relationship between humans and the
environment between the years 1580 and 1820. More than a hundred
poems are printed here, together with an extensive critical
introduction, notes on each text, and a full bibliography. All the
poets whose work is represented were born in Ireland or are
identified as Irish. As well as re-publishing the work of major
poets such as Oliver Goldsmith, Laurence Whyte and William
Drummond, this anthology includes many works by little known or
anonymous authors. This volume also reflects current scholarship on
the relationship between literature and the environment, enriching
our understanding of attitudes in pre-Romantic Ireland towards
changing landscapes and agricultural practices, towards human
responsibility for the non-human world, and towards the
relationship between nature and aesthetics. As well as adding
considerably to existing knowledge of the printing and reading of
poetry in Ireland during the seventeenth and eighteenth centuries,
this anthology also traces the developments in sensibility in Irish
poetry during this period, offering new perspectives on the advent
of Romanticism in England and on the ways in which this
revolutionised the relationship between nature and representation.
In the same way that Andrew Carpenter's 1998 anthology "Verse in
English from Eighteenth-Century Ireland" changed our perception of
Irish writing in English from that period, so this companion volume
"Verse in English from Tudor and Stuart Ireland" explodes the myth
that no English verse of value has survived from sixteenth- or
seventeenth-century Ireland. As this exciting and original
anthology shows, hundreds of poets were active in Ireland at the
time. The work of a few of them -- Edmund Spenser and the young
Jonathan Swift in particular - is well-known today: but almost
everything else in this anthology -- taken from manuscripts or from
the original printings -- appears here for the first time in over
three hundred years. The poets who wrote these verses, otherwise
unknown men and women from the worlds of the Old English and native
Irish, or visitors or settlers newly arrived from England, emerge
from the pages of this book as sardonic observers of the dangerous
times in which they lived, and as writers of originality, freshness
and, sometimes, of wit and ingenuity. There is astonishing variety
of material in the 200 poems gathered here -- love songs, ballads,
verse letters, laments, death-bed repentances, elegies, political
lampoons and theological speculations. There are verses from
well-bred coteries in Dublin Castle and verses scratched on
gateposts; there are hymns and curses, echoes and allegories,
prayers and squibs; there are coarse poems, gentle poems, angry
poems and mad poems. The book proves triumphantly that, from the
beginning of the Tudor period until the Battle of the Boyne, verse
in English was written, read and recited wherever English-speakers
were to be found inIreland. "Verse in English from Tudor and Stuart
Ireland" is not only a major contribution to Irish cultural
history, but a book which introduces to modern readers a memorable
range of original and unjustly neglected Irish poetic voices.
In the same way that Andrew Carpenter's 1998 anthology "Verse in
English from Eighteenth-Century Ireland" changed our perception of
Irish writing in English from that period, so this companion volume
"Verse in English from Tudor and Stuart Ireland" explodes the myth
that no English verse of value has survived from sixteenth- or
seventeenth-century Ireland. As this exciting and original
anthology shows, hundreds of poets were active in Ireland at the
time. The work of a few of them -- Edmund Spenser and the young
Jonathan Swift in particular - is well-known today: but almost
everything else in this anthology -- taken from manuscripts or from
the original printings -- appears here for the first time in over
three hundred years. The poets who wrote these verses, otherwise
unknown men and women from the worlds of the Old English and native
Irish, or visitors or settlers newly arrived from England, emerge
from the pages of this book as sardonic observers of the dangerous
times in which they lived, and as writers of originality, freshness
and, sometimes, of wit and ingenuity. There is astonishing variety
of material in the 200 poems gathered here -- love songs, ballads,
verse letters, laments, death-bed repentances, elegies, political
lampoons and theological speculations. There are verses from
well-bred coteries in Dublin Castle and verses scratched on
gateposts; there are hymns and curses, echoes and allegories,
prayers and squibs; there are coarse poems, gentle poems, angry
poems and mad poems. The book proves triumphantly that, from the
beginning of the Tudor period until the Battle of the Boyne, verse
in English was written, read and recited wherever English-speakers
were to be found inIreland. "Verse in English from Tudor and Stuart
Ireland" is not only a major contribution to Irish cultural
history, but a book which introduces to modern readers a memorable
range of original and unjustly neglected Irish poetic voices.
|
|