|
Showing 1 - 12 of
12 matches in All Departments
Shakespeare and the Spanish Comedia is a nearly unique
transnational study of the theater / performance traditions of
early modern Spain and England. Divided into three parts, the book
focuses first on translating for the stage, examining diverse
approaches to the topic. It asks, for example, whether plays should
be translated to sound as if they were originally written in the
target language or if their foreignness should be maintained and
even highlighted. Section II deals with interpretation and
considers such issues as uses of polyphony, the relationship
between painting and theater, and representations of women. Section
III highlights performance issues such as music in modern
performances of classical theater and the construction of stage
character. Written by a highly respected group of British and
American scholars and theater practitioners, this book challenges
the traditional divide between the academy and stage practitioners
and between one theatrical culture and another.
From Homer to Tim O'Brien, war literature remains largely the
domain of male writers, and traditional narratives imply that the
burdens of war are carried by men. But women and children
disproportionately suffer the consequences of conflict: famine,
disease, sexual abuse, and emotional trauma caused by loss of loved
ones, property, and means of subsistence.Collateral Damage tells
the stories of those who struggle on the margins of armed conflict
or who attempt to rebuild their lives after a war. Bringing
together the writings of female authors from across the world, this
collection animates the wartime experiences of women as military
mothers, combatants, supporters, war resisters, and victims. Their
stories stretch from Rwanda to El Salvador, Romania to Sri Lanka,
Chile to Iraq. Spanning fiction, poetry, drama, essay, memoir, and
reportage, the selections are contextualized by brief author
commentaries. The first collection to embrace so wide a range of
contemporary authors from such diverse backgrounds, Collateral
Damage seeks to validate and shine a light on the experiences of
women by revealing the consequences of war endured by millions
whose voices are rarely heard.
|
A Companion to Lope de Vega (Hardcover)
Alexander W Samson, Jonathan W. Thacker; Contributions by Alejandro Garcia Reidy, Alexander W Samson, Ali Rizavi, …
|
R4,081
Discovery Miles 40 810
|
Ships in 12 - 17 working days
|
An assessment of the life, work and reputation of Spain's leading
Golden Age dramatist A Companion to Lope de Vega brings together
work by leading international scholars on the life and writing of
Lope de Vega Carpio, the 'fenix de los ingenios', a 'monstruo de la
naturaleza', as he was described by his rival, Miguel de Cervantes.
Spain's foremost Golden Age playwright was in addition a major
artist in prose and poetry, genres also covered by the Companion.
The contributions evaluate current critical debates and issues in
Lopede Vega studies, as well as providing new readings of key
texts. The volume attempts to do justice to the variety, profusion
and originality of Lope's output, and to outline the contours of
his reputation as an artist in literaryhistory, as well as firmly
contextualising his life and work. The variety of critical
perspectives reflects the liveliness of debate surrounding this
enduringly popular figure whose drama has recently enjoyed a
renaissance in theatres around the globe. ALEXANDER SAMSON lectures
in Golden Age literature at University College London and JONATHAN
THACKER is a Fellow in Spanish at Merton College, Oxford.
Contributors: Frederick De Armas, ElaineCanning, Geraldine Coates,
Victor Dixon, Geraint Evans, Tyler Fisher, Edward H. Friedman,
Alejandro Garcia Reidy, Esther Gomez, David Johnston, Arantza Mayo,
David McGrath, Barbara Mujica, Ali Rizavi, Jose Maria Ruano de la
Haza, Alexander Samson, Jonathan Thacker, Isabel Torres, Xavier
Tubau, Duncan Wheeler.
This anthology of plays from the Spanish Golden Age brings
together the work of canonical writers, female writers who are
rapidly achieving canonical status, and lesser-known writers who
have recently gained critical attention. It contains the full text
of fifteen plays; an introduction to each play with information
about the author, the work, performance issues, and current
criticism; and glosses with definitions of difficult words and
concepts. The extensive bibliography provides opportunities for
further research.
|
A Companion to Lope de Vega (Paperback)
Alexander W Samson, Jonathan W. Thacker; Contributions by Alejandro Garcia Reidy, Alexander W Samson, Ali Rizavi, …
|
R890
Discovery Miles 8 900
|
Ships in 12 - 17 working days
|
An assessment of the life, work and reputation of Spain's leading
Golden Age dramatist A Companion to Lope de Vega brings together
essays by leading international scholars on the life and works of
Lope de Vega Carpio, the 'fenix de los ingenios', or, as his rival
Miguel de Cervantes dubbed him, 'monstruo de la naturaleza'.
Spain's foremost Golden Age playwright excelled in all literary
genres, including prose and poetry, also covered here. The
contributors evaluate current critical debates and issues in Lope
de Vega studies, as well as providing new readings of key texts. It
has been the aim of the editors to do justice to the variety,
profusion and originality of Lope's work, placing the writer and
his output firmly in their historical context as well asassessing
his reputation in literary history. The wide variety of critical
perspectives found in the volume reflects the liveliness of the
debate surrounding this enduringly popular figure whose drama is
enjoying a renaissance intheatres around the globe. Alexander
Samson lectures in Golden Age literature at University College
London. Jonathan Thacker is Fellow in Spanish at Merton College,
Oxford. Other Contributors: Elaine Canning, Geraldine Coates,
Frederick A de Armas, Victor Dixon, Geraint Evans, Tyler Fisher,
Edward H. Friedman, Alejandro Garcia Reidy, David Johnston, Arantza
Mayo, David McGrath, Barbara Mujica, Ali Rizavi Jose Maria Ruano de
la Haza,Isabel Torres, Xavier Tubau, Duncan Wheeler.
How should a seventeenth-centry Spanish verse play be presented to
a contemporary English-speaking audience? For many reasons, but
most usually the lack of playable modern translations, the plays of
the seventeenth-century Spanish Comedia have appeared infrequently
on the stages of the English-speaking world. Once such translations
began to appear in the final decades of the twentieth century,
productions followed and audiences were once again given the
opportunity of discovering the enormous riches of this theatre. The
bringing of Spanish seventeenth-century verse plays to the
contemporary English-speaking stage involves a number of
fundamental questions. Are verse translations preferable to prose,
and if so, what kind of verse? To what degree should translations
aim to be "faithful"? Which kinds of plays "work", and which do
not? Which values and customs of the past present no difficulties
for contemporary audiences, and which need to be decoded in
performance? Which kinds of staging are suitable, and which are
not? To what degree, if any, should one aim for "authenticity" in
staging? And so on. In this volume, a distinguished group of
translators, directors, and scholars explores these and related
questions in illuminating and thought-provoking essays. EDITORS:
Susan Paun de Garcia and Donald Larson are Associate Professors of
Spanish at the Universities of Denison and Ohio State respectively.
OTHER CONTRIBUTORS: Isaac Benabu, Catherine Boyle, Victor Dixon,
Susan Fischer, Michael Halberstam, David Johnston, Catherine
Larson, A. Robert Lauer, Dakin Matthews, Anne McNaughton, Barbara
Mujica, James Parr, Dawn Smith, Jonathan Thacker, Sharon Voros
In 1562, Teresa de Avila founded the Discalced Carmelites and
launched a reform movement that would pit her against the Church
hierarchy and the male officials of her own religious order. This
new spirituality, which stressed interiority and a personal
relationship with God, was considered dangerous and subversive. It
provoked the suspicion of the Inquisition and the wrath of
unreformed Carmelites, especially the Andalusian friars, who
favored the lax practices of their traditional monasteries. The
Inquisition investigated Teresa repeatedly, and the Carmelite
General had her detained. But even during the most terrible periods
of persecution, Teresa continued to fight for the reform using the
weapon she wielded best: the pen. Teresa wrote hundreds, perhaps
thousands, of letters to everyone from the King to prelates to
mothers of novices.
Teresa's epistolary writing reveals how she used her political
acumen to dodge inquisitors and negotiate the thorny issues of the
reform, facing off the authorities--albeit with considerable
tact--and reprimanding priests and nuns who failed to follow her
orders. Her letters bring to light the different strategies she
used--code names, secret routing--in order to communicate with nuns
and male allies. They show how she manipulated language, varying
her tone and rhetoric according to the recipient or slipping into
deliberate vagueness in order to avoid divulging secrets. What
emerges from her correspondence is a portrait of extraordinary
courage, ability, and shrewdness.
In the sixteenth century, the word letrado (lettered) referred
to the learned men of the Church. Teresa treated letrados with
great respect and always insisted on her own lack of learning. The
irony is that although women could not be letradas, Teresa was, as
her correspondence shows, "lettered" in more ways than one.
From Homer to Tim O'Brien, war literature remains largely the
domain of male writers, and traditional narratives imply that the
burdens of war are carried by men. But women and children
disproportionately suffer the consequences of conflict: famine,
disease, sexual abuse, and emotional trauma caused by loss of loved
ones, property, and means of subsistence.Collateral Damage tells
the stories of those who struggle on the margins of armed conflict
or who attempt to rebuild their lives after a war. Bringing
together the writings of female authors from across the world, this
collection animates the wartime experiences of women as military
mothers, combatants, supporters, war resisters, and victims. Their
stories stretch from Rwanda to El Salvador, Romania to Sri Lanka,
Chile to Iraq. Spanning fiction, poetry, drama, essay, memoir, and
reportage, the selections are contextualized by brief author
commentaries. The first collection to embrace so wide a range of
contemporary authors from such diverse backgrounds, Collateral
Damage seeks to validate and shine a light on the experiences of
women by revealing the consequences of war endured by millions
whose voices are rarely heard.
This fascinating collection is the first to gather together a wide
variety of works by Spanish women writers of the Golden Age. In the
fourteenth, fifteenth, and sixteenth centuries, the cloister was a
refuge for women with intellectual aspirations. A small percentage
of women in religious orders put their writing skills to literary
use, producing biographies of founding sisters, histories of their
orders, and even poetry and theater. Most of these writings were
never published, and only now are researchers beginning to unearth
and transcribe them. Women Writers of Early Modern Spain features:
Spanish texts by Oliva Sabuco de Nantes, Maria de Zayas, Ana Caro,
Leonor de la Cueva, and many others; An introduction in Spanish to
each reading, with biographical information, comments on the
author's approach, an overview of pertinent criticism, and an
analysis of the work; A generous English introduction to the
volume, placing writing by early modern Spanish women within the
broader context of European life and culture; Full footnotes and
topics for discussion for each unit; A selected bibliography for
readers who wish to pursue independent study. .
|
|