Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
|||
Showing 1 - 4 of 4 matches in All Departments
The current volume, designed as a tribute to Edelgard E. DuBruck, focuses on the importance and praise of late-medieval women. Founded in 1977 as the publication organ for the Fifteenth-Century Symposia, Fifteenth-Century Studies offers essays on diverse aspects of the 15th century, including liberal and fine arts, historiography, medicine, and religion. Designed as a Festschrift honoring Edelgard E. DuBruck, the current volume focuses on the importance and praise of late-medieval women. Topics include Christine de Pizan's response to Boccaccio's De Mulieribus Claris, the figures of Melibea and Celestina in La Celestina, Catalan love poetry, the Nine Muses in Le Franc's Champion des Dames, and artistic praise of the Virgin Mary. Other topics include a wellness guide for late-medieval seniors, women's sins of the tongue and Villon's Testament, the stoic tradition seen in a farewell letter, medicine and magic, and book-burning. An article demonstrates Bertrand Du Guesclin's extraordinary valor, and two essays on Chaucer explore chivalry and violence in The Knight's Tale and Troilus's withdrawal at the end of Troilus and Criseyde. Contributors: Melitta Weiss Adamson, Gery B. Blumenshine, KarenCasebier, Edelgard E. Dubruck, Olga Anna Duhl, Barbara I. Gusick, Jamie Leanos, Ilan Mitchell-Smith, Christiane Raynaud, Roxana Recio, Barbara N. Sargent-Baur, Karen Elaine Smyth, Steven Millen Taylor, Arjo Vanderjagt, Elizabeth I. Wade-Sirabian, Karl A. Zaenker Edelgard E. DuBruck is Professor Emerita at Marygrove College, Detroit, Michigan, and Barbara I. Gusick is Professor at Troy University-Dothan, Dothan, Alabama.
The tragic tale of the lovers Tristran and Iseut, a Celtic story that eventually became part of the Arthurian legend, was one the most popular themes of medieval literature, in numerous languages. One of its earliest appearances is the late-twelfth-century Romance of Tristran, written in Old French by Beroul. This volume contains a new, accessible English prose translation of the poem, complete with explanatory notes, based on Sargent-Baur's latest critical edition of the text. A valuable teaching resource for classes in medieval or comparative literature, The Romance of Tristran by Beroul and Beroul II: Student Edition and English Translation will be of interest to anyone fascinated by the origins of Arthurian legend or the literature of the high middle ages.
A modern edition of the French texts is presented beside the English on facing pages. In an extensive commentary, Sargent-Baur identifies the poet's literary and historical allusions, as well as place-names, legatees, and biographical data.
Written in the late-twelfth century, the Old French Romance of Tristran by Beroul is one of the earliest surviving versions of the story of Tristran and Iseut. Preserved in only one manuscript, the poem records the tragic tale that became one of the most popular themes of medieval literature, in several languages. This volume is a comprehensive and up-to-date presentation of the story, including the first ever diplomatic edition of the text, replicating the exact state of the original manuscript. It also contains a new critical edition, complemented by extensive notes and a brief analytic preface. Edited by noted medievalist Barbara N. Sargent-Baur, The Romance of Tristran by Beroul and Beroul II: A Diplomatic Edition and a Critical Edition will be an essential resource for specialists interested in the study of this important text. An English translation of the Old French text appears in The Romance of Tristran by Beroul and Beroul II: Student Edition and English Translation.
|
You may like...
|