Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
|||
Showing 1 - 3 of 3 matches in All Departments
Shakespeare and Latinidad is a collection of scholarly and practitioner essays in the field of Latinx theatre that specifically focuses on Latinx productions and appropriations of Shakespeare's plays. It is the first truly comprehensive treatment of this style of adaptation, bringing together the diverse voices working in this field today including leading academics, playwrights and theatre practitioners. This blend of essays and interviews reflects the transdisciplinary synthesis of scholarship, dramaturgy and pedagogy that shapes Latinx engagement with Shakespeare.
Shakespeare and Latinidad is a collection of scholarly and practitioner essays in the field of Latinx theatre that specifically focuses on Latinx productions and appropriations of Shakespeare's plays. It is the first truly comprehensive treatment of this style of adaptation, bringing together the diverse voices working in this field today including leading academics, playwrights and theatre practitioners. This blend of essays and interviews reflects the transdisciplinary synthesis of scholarship, dramaturgy and pedagogy that shapes Latinx engagement with Shakespeare.
Latinx peoples and culture have permeated Shakespearean performance in the United States for over 75 years--a phenomenon that, until now, has been largely overlooked as Shakespeare studies has taken a global turn in recent years. Author Carla Della Gatta argues that theater-makers and historians must acknowledge this presence and influence in order to truly engage the complexity of American Shakespeares. Latinx Shakespeares investigates the history, dramaturgy, and language of the more than 140 Latinx-themed Shakespearean productions in the United States since the 1960s--the era of West Side Story. This first-ever book of Latinx representation in the most-performed playwright's canon offers a new methodology for reading ethnic theater looks beyond the visual to prioritize aural signifiers such as music, accents, and the Spanish language. The book's focus is on textual adaptations or performances in which Shakespearean plays, stories, or characters are made Latinx through stage techniques, aesthetics, processes for art-making (including casting), and modes of storytelling. The case studies range from performances at large repertory theaters to small community theaters and from established directors to emerging playwrights. To analyze these productions, the book draws on interviews with practitioners, script analysis, first-hand practitioner insight, and interdisciplinary theoretical lenses, largely by scholars of color. Latinx Shakespeares moves toward healing by reclaiming Shakespeare as a borrower, adapter, and creator of language whose oeuvre has too often been mobilized in the service of a culturally specific English-language whiteness that cannot extricate itself from its origins within the establishment of European/British colonialism/imperialism.
|
You may like...
1 Recce: Volume 3 - Through Stealth Our…
Alexander Strachan
Paperback
Cuito Cuanavale - 12 Months Of War That…
Fred Bridgland
Paperback
(4)
Palaces Of Stone - Uncovering Ancient…
Mike Main, Thomas Huffman
Paperback
The Lie Of 1652 - A Decolonised History…
Patric Mellet
Paperback
(7)
Conversations With A Gentle Soul
Ahmed Kathrada, Sahm Venter
Paperback
(3)
WTF - Capturing Zuma: A Cartoonist's…
Zapiro Zapiro, Mike Willis
Paperback
|