|
Showing 1 - 7 of
7 matches in All Departments
This substantial anthology of documents offers students of later
medieval English literature, society and history a range of
interdisciplinary perspectives through which to understand the
literary texts from the period 1350-1550. Informed by the latest
scholarship and meticulous original research, it includes both
classic texts and brings rare materials back into circulation. The
documents illustrate and illuminate the languages of medieval
England, its books and methods of manuscript production; as well as
the diverse richness of the spirituality, chivalry and scientific
knowledge that shaped the later medieval world. Supported by a
wide-range of pedagogically-designed tools to help students find
their way into the history, literature and culture of the period,
The Later Middle Ages: A Sourcebook includes: * An authoritative
introduction outlining key historical events, social and political
movements, and literary and cultural ideas of the time. *
Informative headnotes, footnotes and section introductions,
supporting the material and providing insights into how individual
documents aid the reading of major texts * A timeline and a
chronological list of the major literary events of the period * A
comprehensive guide to further reading and useful websites The
Later Middle Ages: A Sourcebook makes available documents that are
both important in their own right, and crucial for an understanding
of the literary output of the period, challenging boundaries
between text and context, literature and history. The rich source
material and essential context that this book provides make it an
invaluable resource for all students of Medieval Studies.
Essays on the complexity of multilingualism in medieval England.
Professor Jocelyn Wogan-Browne's scholarship on the French of
England - a term she indeed coined for the mix of linguistic,
cultural, and political elements unique to the pluri-lingual
situation of medieval England - is of immenseimportance to the
field. The essays in this volume extend, honour and complement her
path-breaking work. They consider exchanges between England and
other parts of Britain, analysing how communication was effected
where languagesdiffered, and probe cross-Channel relations from a
new perspective. They also examine the play of features within
single manuscripts, and with manuscripts in conversation with each
other. And they discuss the continuing reach ofthe French of
England beyond the Middle Ages: in particular, how it became newly
relevant to discussions of language and nationalism in later
centuries. Whether looking at primary sources such as letters and
official documents, orat creative literature, both religious and
secular, the contributions here offer fruitful and exciting
approaches to understanding what the French of England can tell us
about medieval Britain and the European world beyond. Thelma
Fenster is Professor Emerita of French and Medieval Studies,
Fordham University; Carolyn Collette is Professor of English
Language and Literature at Mount Holyoke College. Contributors:
Christopher Baswell,Emma Campbell, Paul Cohen, Carolyn Collette,
Thelma Fenster, Robert Hanning, Richard Ingham, Maryanne Kowaleski,
Serge Lusignan, Thomas O'Donnell, W. Mark Ormrod, Monika Otter,
Felicity Riddy, Delbert Russell, Fiona Somerset, +Robert M. Stein,
Andrew Taylor, Nicholas Watson, R.F. Yeager
A fresh reading of the Legend shows it to be one of Chaucer's most
carefully crafted and significant works. Professor Collette's
approach to this challenging and provocative poem reflects her wide
scholarly interests, her expertise in the area of representations
of women in late medieval European society, and her conviction that
the Legend of Good Women can be better understood when positioned
within several of the era's intellectual concerns and historical
contexts. The book will enrich the ongoing conversation among
Chaucerians as to the significance of the Legend, both as an
individual cultural production and an important constituent of
Chaucer's poetic.achievement. A praiseworthy and useful monograph.
Professor Robert Hanning, Columbia University. The Legend of Good
Women has perhaps not always had the appreciation or attention it
deserves. Here, it is read as one of Chaucer's major texts, a
thematically and artistically sophisticated work whose veneer of
transparency and narrow focus masks a vital inquiry into basic
questions of value, moderation, and sincerity in late medieval
culture. The volume places Chaucer within several literary contexts
developed in separate chapters: early humanist bibliophilia,
translation and the development of the vernacular; late medieval
compendia of exemplary narratives centred in women's choices
written by Boccaccio, Machaut, Gower and Christine de Pizan; and
the pervasive late fourteenth-century cultural influence of
Aristotelian ideas of the mean, moderation, and value, focusing on
Oresme's translations of the Ethics into French. It concludes with
two chapters on the context of Chaucer's continual reconsideration
of issues of exchange, moderation and fidelity apparent in
thematic, figurative and semantic connections that link the Legend
both to Troilus and Criseyde and to the women of The Canterbury
Tales. Carolyn Collette is Emeritus Professor of English Language
and Literature at Mount Holyoke College and a Research Associate at
the Centre for Medieval Studies at the University of York.
Essays demonstrating the importance and inflence of Italian culture
on medieval Britain. Between the fourteenth and sixteenth
centuries, the rise of international trade, the growth of towns and
cities, and the politics of diplomacy all helped to foster
productive and far-reaching connections and cultural
interactionsbetween Britain and Italy; equally, the flourishing of
Italian humanism from the late fourteenth century onwards had a
major impact on intellectual life in Britain. The aim of this book
is to illustrate the continuity andthe variety of these exchanges
during the period. Each chapter focuses on a specific area (book
collection, historiography, banking, commerce, literary
production), highlighting the significance of the productive
interchange ofpeople and ideas across diverse cultural communities;
it is the lived experience of individuals, substantiated by written
evidence, that shapes the book's collective understanding of how
two European cultures interacted with eachother so fruitfully.
MICHELE CAMPOPIANO is Senior Lecturer in Medieval Latin Literature
at the University of York; HELEN FULTON is Professor of Medieval
Literature at the University of Bristol. Contributors: Helen
Bradley, Margaret Bridges, Michele Campopiano, Carolyn Collette,
Victoria Flood, Helen Fulton, Bart Lambert, Ignazio del Punta
New essays demonstrate Gower's mastery of the three languages of
medieval England, and provide a thorough exploration of the voices
he used and the discourses in which he participated. John Gower
wrote in three languages - Latin, French, and English - and their
considerable and sometimes competing significance in
fourteenth-century England underlies his trilingualism. The essays
collected in this volume start from Gower as trilingual poet,
exploring Gower's negotiations between them - his adaptation of
French sources into his Latin poetry, for example - as well as the
work of medieval translators who made Gower's French poetry
availablein English. "Translation" is also considered more broadly,
as a "carrying over" (its etymological sense) between genres,
registers, and contexts, with essays exploring Gower's acts of
translation between the idioms of varied literary and non-literary
forms; and further essays investigate Gower's writings from
literary, historical, linguistic, and codicological perspectives.
Overall, the volume bears witness to Gower's merit and his
importance to English literary history, and increases our
understanding of French and Latin literature composed in England;
it also makes it possible to understand and to appreciate fully the
shape and significance of Gower's literary achievement and
influence, which have sometimes suffered in comparison to Chaucer.
ELISABETH DUTTON is Fellow of Worcester College, Oxford.
Contributors: Elisabeth Dutton, Jean Pascal Pouzet, Ethan Knapp,
Carolyn P. Collette,Elliot Kendall, Robert R. Edwards, George
Shuffleton, Nigel Saul, David Carlson, Candace Barrington, Andreea
Boboc, Tamara F. O'Callaghan, Stephanie Batkie, Karla Taylor, Brian
Gastle, Matthew Irvin, Peter Nicholson, J.A. Burrow,Holly
Barbaccia, Kim Zarins, Richard F. Green, Cathy Hume, John Bowers,
Andrew Galloway, R.F. Yeager, Martha Driver
Groundbreaking surveys of the complex interrelationship between the
languages of English and French in medieval Britain. With
co-editors: CAROLYN COLLETTE, MARYANNE KOWALESKI, LINNE MOONEY, AD
PUTTER, and DAVID TROTTER England was more widely and enduringly
francophone in the Middle Ages than our now standard accounts of
its history, culture and language allow. The French of England
(also known as Anglo-Norman and Anglo-French) is the language of
nearly a thousand literary texts, of much administration, and of
many professions and occupations. English literary, linguistic and
documentary history is deeply interwoven both with a continually
evolving spectrum of Frenches used within and outside the realm,
and cannot be fully grasped in isolation. The essays in this volume
open up andbegin writing a new cultural history focussed on, but
not confined to, the presence and interactions of francophone
speakers, writers, readers, texts and documents in England from the
eleventh to the later fifteenth centuries. They return us to a
newly-alive, multi-vocal, complexly multi-cultural medieval
England, in which the use of French and its interrelations with
English and other languages involve many diverse groups of people.
The volume's size testifies to the significance of England's
francophone culture, while its chronological range shows the need
for revision across the whole span of our existing narratives about
medieval English linguistic and cultural history.. Contributors:
HENRY BAINTON, MICHAEL BENNETT, JULIA BOFFEY, RICHARD BRITNELL,
CAROLYN COLLETTE, GODFRIED CROENEN, HELEN DEEMING, STEPHANIE
DOWNES, MARTHA DRIVER, MONICA H. GREEN, RICHARD INGHAM, REBECCA
JUNE, MARYANNE KOWALESKI, PIERRE KUNSTMANN, FRANCOISE H. M. LE
SAUX, SERGE LUSIGNAN, TIM WILLIAM MACHAN, JULIA MARVIN, BRIAN
MERRILEES, RUTH NISSE, MARILYN OLIVA, W. MARK ORMROD, HEATHER
PAGAN, LAURIE POSTLEWATE, JEAN-PASCAL POUZET, AD PUTTER,
GEOFFRECTOR, DELBERT RUSSELL, THEA SUMMERFIELD, ANDREW TAYLOR,
DAVID TROTTER, ELIZABETH M. TYLER, NICHOLAS WATSON, JOCELYN
WOGAN-BROWNE, ROBERT F. YEAGER
Groundbreaking surveys of the complex interrelationship between the
languages of English and French in medieval Britain. With
co-editors: CAROLYN COLLETTE, MARYANNE KOWALESKI, LINNE MOONEY, AD
PUTTER, and DAVID TROTTER England was more widely and enduringly
francophone in the middle ages than many standard accounts of its
history, culture and language allow. The development of French in
England, whether known as "Anglo-Norman" or "Anglo-French", is
deeply interwoven both with medieval English and with the spectrum
of Frenches, insular and continental, used withinand outside the
realm. As the language of nearly a thousand literary texts, of much
administration, and of many professions and occupations, the French
of England needs more attention than it has so far received. The
essaysin this volume form a new cultural history focussed round,
but not confined to, the presence and interactions of French
speakers, writers, readers, texts and documents in England from the
eleventh to the later fifteenth century.Taking the French of
England into account does not simply add new material to our
existing narratives of medieval English culture, but changes them,
restoring a multi-vocal, multi-cultural medieval England in all its
complexity, and opening up fresh agendas for study and exploration.
Contributors: HENRY BAINTON, MICHAEL BENNETT, JULIA BOFFEY, RICHARD
BRITNELL, CAROLYN COLLETTE, GODFRIED CROENEN, HELEN DEEMING,
STEPHANIE DOWNES, MARTHA DRIVER, MONICA H. GREEN, RICHARD INGHAM,
REBECCA JUNE, MARYANNE KOWALESKI, PIERRE KUNSTMANN, FRANCOISE H. M.
LE SAUX, SERGE LUSIGNAN, TIM WILLIAM MACHAN, JULIA MARVIN, BRIAN
MERRILEES, RUTH NISSE, MARILYN OLIVA, W. MARK ORMROD, HEATHER
PAGAN, LAURIE POSTLEWATE, JEAN-PASCAL POUZET, AD PUTTER, GEOFF
RECTOR, DELBERT RUSSELL, THEA SUMMERFIELD, ANDREW TAYLOR, DAVID
TROTTER, ELIZABETH M. TYLER, NICHOLAS WATSON, JOCELYN WOGAN-BROWNE,
ROBERT F. YEAGER
|
You may like...
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R383
R346
Discovery Miles 3 460
|