|
Showing 1 - 25 of
30 matches in All Departments
|
Street of Thieves (Paperback)
Mathias Enard; Translated by Charlotte Mandell
|
R395
R319
Discovery Miles 3 190
Save R76 (19%)
|
Ships in 12 - 17 working days
|
In Tangier, young Lakhdar finds himself homeless after being caught
in flagrante with his cousin Meryem. As the political and religious
tensions in the Mediterranean flare up with the Arab Spring and the
global financial crisis, Lakhdar and his friend Bassam entertain
dreams of emigration, fuelled by a desire for freedom and a better
life. Part political thriller, part road-movie, part romance, the
latest novel by Mathias Enard takes us from the violence of
Tangier's streets to Barcelona's louche Raval quarter. Street of
Thieves is an intense coming-of-age story that delves deep into the
brutal realities of the immigrant experience.
|
An Apartment on Uranus (Paperback)
Paul B Preciado; Introduction by Virginie Despentes; Translated by Charlotte Mandell
|
R316
Discovery Miles 3 160
|
Ships in 12 - 17 working days
|
Uranus is the coldest planet in the solar system, a frozen giant
named after a Greek deity. It is also the inspiration for Uranism,
a concept coined by the writer Karl Heinrich Ulrichs in 1864 to
define the 'third sex' and the rights of those who 'love
differently'. Following in Ulrichs's footsteps, Paul B. Preciado
dreams of an apartment on Uranus where he can live, free of the
modern power taxonomies of race, gender, class or disability. In
this bold and transgressive book, Preciado recounts his
transformation from Beatriz into Paul B., and examines other
processes of political, cultural and sexual transition, reflecting
on socio-political issues including the rise of neo-fascism in
Europe, the criminalization of migrants, the harassment of trans
children, the technological appropriation of the uterus, and the
role artists and museums might play in the writing of a new social
contract. A stepchild of Michel Foucault and Judith Butler,
Preciado argues, with courage and conviction, for a planetary
revolution of all living beings against the norm.
|
Doing (Hardcover)
Jean-Luc Nancy; Translated by Charlotte Mandell
|
R457
Discovery Miles 4 570
|
Ships in 12 - 17 working days
|
In Doing, Jean-Luc Nancy, one of the most prominent and lucid
articulators of contemporary French theory and philosophy, examines
the precarious but urgent relationship between being and doing. His
book is not so much a call to action as a summons to more vigorous
thinking, the examination and reflection that must precede any
effective action. The first section of the book considers this
matter tersely: Jean-Luc Nancy's quickness of language and grace of
humor lead the reader carefully past the dangers of
oversimplification, toward a general awareness of meaningful being.
In the last section, Nancy examines the realities of terrorist
actions-specifically those that shocked Paris a few years ago, and
more generally the frightening world of politics without
conscience, where conscience is the root of all thinking.
In 1506, Michelangelo – a young but already renowned
sculptor – is invited by the sultan of Constantinople to
design a bridge over the Golden Horn. The sultan has offered,
alongside an enormous payment, the promise of immortality, since
Leonardo da Vinci's design was rejected: 'You will surpass him in
glory if you accept, for you will succeed where he has failed, and
you will give the world a monument without equal.' Michelangelo,
after some hesitation, flees Rome and an irritated Pope Julius
II – whose commission he leaves unfinished – and
arrives in Constantinople for this truly epic project. Once there,
he explores the beauty and wonder of the Ottoman Empire, sketching
and describing his impressions along the way, and becomes immersed
in cloak-and-dagger palace intrigues as he struggles to create what
could be his greatest architectural masterwork. Tell Them of
Battles, Kings and Elephants – constructed from real
historical fragments – is a thrilling page-turner about why
stories are told, why bridges are built, and how seemingly
unmatched pieces, seen from the opposite sides of civilization, can
mirror one another.
Newly discovered stories from one of the great storytellers of the
twentieth century Throughout Proust's life, nine of his short
stories remained unseen - the writer never spoke of them. Why did
he choose not to publish them along with the others? One possible
answer is that he was developing his themes in preparation for his
masterpiece, In Search of Lost Time; another is that the stories
were too audacious - too near to life - for the censorious society
of the time. In these stories, published here for the first time,
we find an intimate picture of a young author full of darkness and
melancholy, longing to reveal his true self to the world.
|
Coming (Paperback)
Jean-Luc Nancy; As told to Adele Van Reeth; Translated by Charlotte Mandell
|
R509
Discovery Miles 5 090
|
Ships in 12 - 17 working days
|
Coming is a lyrical, erudite examination of the French notion of
jouissance. How did jouissance evolve from referring to the
pleasure of possessing a material thing (property, wealth) to the
pleasure of orgasm, from appropriation to dis-appropriation, from
consumption to consummation? The philosophers Adele van Reeth and
Jean-Luc Nancy engage in a lively dialogue, ranging from
consumerism to video games to mysticism and from Spinoza, Hegel,
andAugustine to the Marquis de Sade, Marguerite Duras, and Henry
Miller. Four additional essays are new to the American edition.
During the last half of the twentieth century in France, Maurice
Blanchot was a key figure in exploring the relation between
literature and philosophy. He developed early on a distinctive,
limpid form of essay writing, and his essays, in form and
substance, left their unmistakable imprint on the work of the most
distinguished French theorists. The writings of Barthes, Foucault,
and Derrida, for example, are hardly imaginable without Blanchot.
"The Book to Come" gathers together essays originally published in
"La Nouvelle Revue Francaise"; almost all of them appear in English
for the first time. Not a random collection of essays, this book is
organized into four sections: "the secret of literature";
literature as exigence and as meaning; literature and the novel;
and the future of writing and of the book. The authors discussed
constitute a veritable repertoire: Rousseau, Proust, Artaud, Brach,
Musil, James, Beckett, Bataille, Mallarme, Joubert, and Claudel,
among others.
Intellectuals of Jewish origin have long been well represented in
the social sciences, although very few of the most prominent among
them have devoted any of their work to the fact of being Jewish
itself. At the same time, the founding role of Jewish theoreticians
has been thought to derive from their dual position as both
outsiders faced with the possibility of anti-Semitism and insiders
assimilated into behaving according to the norms of a dominant
"code of civility." In "Geography of Hope," Pierre Birnbaum studies
the trajectories of eight celebrated Jewish thinkers of the past
two centuries (Marx, Durkheim, Simmel, Aron, Arendt, Berlin,
Walzer, and Yerushalmi) who emerged from milieus acculturated to
greatly varying degrees. The result is a renewed historiography of
the Diaspora traversed by the tensions between adherence to
Enlightenment universalism and a return to individual origins.
Birnbaum's analysis of writings often neglected by previous
scholarship, such as private correspondence, testifies to the
multiplicity of possible responses to this challenge of double
allegiance--from the more republican turn of the French to those
Americans touched by the culture of identity. This vast and
encompassing work is a stimulating, provocative, and hopeful
contribution to the study of Judaism and democracy.
|
Faux Pas (Paperback)
Maurice Blanchot; Translated by Charlotte Mandell
|
R738
R684
Discovery Miles 6 840
Save R54 (7%)
|
Ships in 12 - 17 working days
|
Published in France in 1943, "Faux Pas" is the first collection of
Maurice Blanchot's essays on literature and language, consisting of
fifty-four short pieces that were originally issued as reviews in
literary journals, and one long introductory meditation that
defines the trajectory of the whole volume. These essays--like
those collected in the other five books of criticism published over
several decades--have established Blanchot as the most lucid and
powerful French critic of the second half of the twentieth century.
Sober reconstructions of the main tenets of both classical and
modern, both literary and theoretical texts, they have attained the
status of model readings for authors as diverse as da Vinci and
Kierkegaard, Melville and Proust, Moliere, Goethe, and Mallarme.
However, the book is not a miscellaneous collection of exquisite
essays. The first section of the volume, "From Anguish to
Language," indicates the relative unity of its trajectory and its
special moment in the development of Blanchot's thought. "Anguish"
was a prominent notion for the existentialist philosophies of the
period of his first work, and in this book Blanchot reflects on the
necessary transition from the paradoxes of anguish to a focus on
the paradoxes of language. He does so without ever betraying the
affective tensions that attach themselves to linguistic utterances,
but he also insists that the pathos of anxiety is, in the last
resort, comical. Whoever writes "I am lonely" can judge himself to
be quite comical, as he evokes his solitude by addressing a reader
and using means that make it impossible to be alone.
This comedy of language is retraced in Blanchot's intensely
luminous essays on poetry and narration, on silence and symbolism,
the novel and morals, the stranger, the enigma, time, and the very
possibility of literature in the works of Blake, Balzac, Rimbaud,
and Gide, Bergson and Brice Parain, Rilke and Bataille, Sartre,
Camus, Queneau, and so many others.
This new collection of challenging literary studies plays with a
foundational definition of Western culture: the word become flesh.
But the word become flesh is not, or no longer, a theological
already-given. It is a millennial goal or telos toward which each
text strives.
Both witty and immensely erudite, Jacques Ranciere leads the
critical reader through a maze of arrivals toward the moment,
perhaps always suspended, when the word finds its flesh. That is
what he, a valiant and good-humored companion to these texts, goes
questing for through seven essays examining a wide variety of
familiar and unfamiliar works.
A text is always a commencement, the word setting out on its
excursions through the implausible vicissitudes of narrative and
the bizarre phantasmagorias of imagery, Don Quixote's unsent letter
reaching us through generous Balzac, lovely Rimbaud, demonic
Althusser. The word is on its way to an incarnation that always
lies ahead of the writer and the reader both, in this anguished
democracy of language where the word is always taking on its flesh.
Maurice Blanchot is arguably the key figure after Sartre in
exploring the relation between literature and philosophy. Blanchot
developed a distinctive, limpid form of essay writing; these
essays, in form and substance, left their imprint on the work of
the most influential French theorists. The writings of Barthes,
Foucault, and Derrida are unimaginable without Blanchot. Published
in French in 1949, The Work of Fire is a collection of twenty-two
essays originally published in literary journals. Certain themes
recur repeatedly: the relation of literature and language to death;
the significance of repetition; the historical, personal, and
social function of literature; and simply the question what is at
stake in the fact that something such as art or literature exists?
Among the authors discussed are Kafka, Mallarme;, Holderlin,
Baudelaire, Rimbaud, Sartre, Gide, Pascal, Vale;ry, Hemingway, and
Henry Miller.
A "dissident of the gender-sex binary system" reflects on gender
transitioning and political and cultural transitions in
technoscientific capitalism.Uranus, the frozen giant, is the
coldest planet in the solar system as well as a deity in Greek
mythology. It is also the inspiration for uranism, a concept coined
by the writer Karl Heinrich Ulrich in 1864 to define the "third
sex" and the rights of those who "love differently." Following
Ulrich, Paul B. Preciado dreams of an apartment on Uranus where he
might live beyond existing power, gender and racial strictures
invented by modernity. "My trans condition is a new form of
uranism," he writes. "I am not a man. I am not a woman. I am not
heterosexual. I am not homosexual. I am not bisexual. I am a
dissident of the gender-sex binary system. I am the multiplicity of
the cosmos trapped in a binary political and epistemological
system, shouting in front of you. I am a uranist confined inside
the limits of technoscientific capitalism." This book recounts
Preciado's transformation from Beatriz into Paul B., but it is not
only an account of gender transitioning. Preciado also considers
political, cultural, and sexual transition, reflecting on issues
that range from the rise of neo-fascism in Europe to the
technological appropriation of the uterus, from the harassment of
trans children to the role museums might play in the cultural
revolution to come. An Apartment on Uranus is a bold,
transgressive, and necessary book.
Abdelwahab Meddeb crosses boundaries in unusual and important ways.
Born in Tunis, he is now a French national. In his academic and
literary work, he is concerned with the roots and history of Islam
and with crossings, like his own, between Islam and Europe. He is
an author of extraordinarily beautiful French; this is the first
book to represent this lyrical aspect of his work in English
translation. White Traverses is a poetic memoir about growing up in
Tunisia and the contrasts between Islamic and European influences.
In it, the intense colors and blinding whites of the Maghreb
interweave with the rich traditions of French poetic discourse. In
Africa as in Europe, white designates purity. Yet the complex
Mediterranean streams of culture that flow together in Tunis
problematize this myth. Meddeb captures their white refractions in
vignettes that teach us the truth of the coincidence of contraries,
of how the impure lodges in the pure.Tombeau of Ibn Arabi is a
series of prose poems that draw their inspiration from the great
Sufi poet of mediaeval Andalusia, Ibn Arabi, whose fervent love
poetry both scandalized and transformed Islamic culture, and from
Dante, who learned from Ibn Arabi a poetry of sensual love as
initiation into spiritual experience. It seeks to show how a text
written in the present day can maintain a link with the great dead
. Ibn Arabi and Dante are two symbolic figures confirming the
author's twofold spiritual genealogy--Arabic and European.
In this book, the philosopher Jean-Luc Nancy examines the nature of
catastrophes in the era of globalization and technology. Can a
catastrophe be an isolated occurrence? Is there such a thing as a
"natural" catastrophe when all of our technologies nuclear energy,
power supply, water supply are necessarily implicated, drawing
together the biological, social, economic, and political? Nancy
examines these questions and more. Exclusive to this English
edition are two interviews with Nancy conducted by Danielle
Cohen-Levinas and Yuji Nishiyama and Yotetsu Tonaki.
|
The Book to Come (Hardcover)
Maurice Blanchot; Translated by Charlotte Mandell
|
R2,717
R2,439
Discovery Miles 24 390
Save R278 (10%)
|
Ships in 12 - 17 working days
|
During the last half of the twentieth century in France, Maurice
Blanchot was a key figure in exploring the relation between
literature and philosophy. He developed early on a distinctive,
limpid form of essay writing, and his essays, in form and
substance, left their unmistakable imprint on the work of the most
distinguished French theorists. The writings of Barthes, Foucault,
and Derrida, for example, are hardly imaginable without Blanchot.
"The Book to Come" gathers together essays originally published in
"La Nouvelle Revue Francaise"; almost all of them appear in English
for the first time. Not a random collection of essays, this book is
organized into four sections: "the secret of literature";
literature as exigence and as meaning; literature and the novel;
and the future of writing and of the book. The authors discussed
constitute a veritable repertoire: Rousseau, Proust, Artaud, Brach,
Musil, James, Beckett, Bataille, Mallarme, Joubert, and Claudel,
among others.
Abdelwahab Meddeb crosses boundaries in unusual and important ways.
Born in Tunis, he is now a French national. In his academic and
literary work, he is concerned with the roots and history of Islam
and with crossings, like his own, between Islam and Europe. He is
an author of extraordinarily beautiful French; this is the first
book to represent this lyrical aspect of his work in English
translation. White Traverses is a poetic memoir about growing up in
Tunisia and the contrasts between Islamic and European influences.
In it, the intense colors and blinding whites of the Maghreb
interweave with the rich traditions of French poetic discourse. In
Africa as in Europe, white designates purity. Yet the complex
Mediterranean streams of culture that flow together in Tunis
problematize this myth. Meddeb captures their white refractions in
vignettes that teach us the truth of the coincidence of contraries,
of how the impure lodges in the pure.Tombeau of Ibn Arabi is a
series of prose poems that draw their inspiration from the great
Sufi poet of mediaeval Andalusia, Ibn Arabi, whose fervent love
poetry both scandalized and transformed Islamic culture, and from
Dante, who learned from Ibn Arabi a poetry of sensual love as
initiation into spiritual experience. It seeks to show how a text
written in the present day can maintain a link with the great dead
. Ibn Arabi and Dante are two symbolic figures confirming the
author's twofold spiritual genealogy--Arabic and European.
Philosophers have largely ignored sleep, treating it as a useless
negativity, mere repose for the body or at best a source for the
production of unconscious signs out of the night of the soul. In an
extraordinary theoretical investigation written with lyric
intensity, The Fall of Sleep puts an end to this neglect by
providing a deft yet rigorous philosophy of sleep. What does it
mean to "fall" asleep? Might there exist something like a "reason"
of sleep, a reason at work in its own form or modality, a modality
of being in oneself, of return to oneself, without the waking
"self" that distinguishes "I" from "you" and from the world? What
reason might exist in that absence of ego, appearance, and
intention, in an abandon thanks to which one is emptied out into a
non-place shared by everyone? Sleep attests to something like an
equality of all that exists in the rhythm of the world. With sleep,
victory is constantly renewed over the fear of night, an a
confidence that we will wake with the return of day, in a return to
self, to us--though to a self, an us, that is each day different,
unforeseen, without any warning given in advance. To seek anew the
meaning stirring in the supposed loss of meaning, of consciousness,
and of control that occurs in sleep is not to reclaim some meaning
already familiar in philosophy, religion, progressivism, or any
other -ism. It is instead to open anew a source that is not the
source of a meaning but that makes up the nature proper to meaning,
its truth: opening, gushing forth, infinity. This beautiful,
profound meditation on sleep is a unique work in the history of
phenomenology--a lyrical phenomenology of what can have no
phenomenology, since sleep shows itself to the waking observer, the
subject of phenomenology, only as disappearance and concealment.
In this intimate meditation on listening, Peter Szendy examines
what the role of the listener is, and has been, through the
centuries. The role of the composer is clear, as is the role of the
musician, but where exactly does the listener stand in relation to
the music s/he listens to? What is the responsibility of the
listener? Does a listener have any rights, as the author and
composer have copyright? Szendy explains his love of musical
arrangement (since arrangements allow him to listen to someone
listening to music), and wonders whether it is possible in other
ways to convey to others how we ourselves listen to music. How can
we share our actual hearing with others?Along the way, he examines
the evolution of copyright laws as applied to musical works and
takes us into the courtroom to examine different debates on what we
are and arenat allowed to listen to, and to witness the fine line
between musical borrowing and outright plagiarism. Finally, he
examines the recent phenomenon of DJs and digital compilations, and
wonders how technology has affected our habits of listening and has
changed listening from a passive exercise to an active one, whereby
one can jump from track to track or play only selected pieces.
This new collection of challenging literary studies plays with a
foundational definition of Western culture: the word become flesh.
But the word become flesh is not, or no longer, a theological
already-given. It is a millennial goal or telos toward which each
text strives.
Both witty and immensely erudite, Jacques Ranciere leads the
critical reader through a maze of arrivals toward the moment,
perhaps always suspended, when the word finds its flesh. That is
what he, a valiant and good-humored companion to these texts, goes
questing for through seven essays examining a wide variety of
familiar and unfamiliar works.
A text is always a commencement, the word setting out on its
excursions through the implausible vicissitudes of narrative and
the bizarre phantasmagorias of imagery, Don Quixote's unsent letter
reaching us through generous Balzac, lovely Rimbaud, demonic
Althusser. The word is on its way to an incarnation that always
lies ahead of the writer and the reader both, in this anguished
democracy of language where the word is always taking on its flesh.
|
Faux Pas (Hardcover)
Maurice Blanchot; Translated by Charlotte Mandell
|
R3,477
Discovery Miles 34 770
|
Ships in 10 - 15 working days
|
Published in France in 1943, "Faux Pas" is the first collection of
Maurice Blanchot's essays on literature and language, consisting of
fifty-four short pieces that were originally issued as reviews in
literary journals, and one long introductory meditation that
defines the trajectory of the whole volume. These essays--like
those collected in the other five books of criticism published over
several decades--have established Blanchot as the most lucid and
powerful French critic of the second half of the twentieth century.
Sober reconstructions of the main tenets of both classical and
modern, both literary and theoretical texts, they have attained the
status of model readings for authors as diverse as da Vinci and
Kierkegaard, Melville and Proust, Moliere, Goethe, and Mallarme.
However, the book is not a miscellaneous collection of exquisite
essays. The first section of the volume, "From Anguish to
Language," indicates the relative unity of its trajectory and its
special moment in the development of Blanchot's thought. "Anguish"
was a prominent notion for the existentialist philosophies of the
period of his first work, and in this book Blanchot reflects on the
necessary transition from the paradoxes of anguish to a focus on
the paradoxes of language. He does so without ever betraying the
affective tensions that attach themselves to linguistic utterances,
but he also insists that the pathos of anxiety is, in the last
resort, comical. Whoever writes "I am lonely" can judge himself to
be quite comical, as he evokes his solitude by addressing a reader
and using means that make it impossible to be alone.
This comedy of language is retraced in Blanchot's intensely
luminous essays on poetry and narration, on silence and symbolism,
the novel and morals, the stranger, the enigma, time, and the very
possibility of literature in the works of Blake, Balzac, Rimbaud,
and Gide, Bergson and Brice Parain, Rilke and Bataille, Sartre,
Camus, Queneau, and so many others.
Maurice Blanchot is arguably the key figure after Sartre in
exploring the relation between literature and philosophy. Blanchot
developed a distinctive, limpid form of essay writing; these
essays, in form and substance, left their imprint on the work of
the most influential French theorists. The writings of Barthes,
Foucault, and Derrida are unimaginable without Blanchot. Published
in French in 1949, The Work of Fire is a collection of twenty-two
essays originally published in literary journals. Certain themes
recur repeatedly: the relation of literature and language to death;
the significance of repetition; the historical, personal, and
social function of literature; and simply the question what is at
stake in the fact that something such as art or literature exists?
Among the authors discussed are Kafka, Mallarme;, Holderlin,
Baudelaire, Rimbaud, Sartre, Gide, Pascal, Vale;ry, Hemingway, and
Henry Miller.
|
Coming (Hardcover)
Jean-Luc Nancy; As told to Adele Van Reeth; Translated by Charlotte Mandell
|
R1,768
R1,545
Discovery Miles 15 450
Save R223 (13%)
|
Ships in 12 - 17 working days
|
Coming is a lyrical, erudite examination of the French notion of
jouissance. How did jouissance evolve from referring to the
pleasure of possessing a material thing (property, wealth) to the
pleasure of orgasm, from appropriation to dis-appropriation, from
consumption to consummation? The philosophers Adele van Reeth and
Jean-Luc Nancy engage in a lively dialogue, ranging from
consumerism to video games to mysticism and from Spinoza, Hegel,
andAugustine to the Marquis de Sade, Marguerite Duras, and Henry
Miller. Four additional essays are new to the American edition.
|
Year of the Drought (Paperback)
Roland Buti; Translated by Charlotte Mandell
1
|
R354
R283
Discovery Miles 2 830
Save R71 (20%)
|
Ships in 12 - 17 working days
|
|
You may like...
Hoe Ek Dit Onthou
Francois Van Coke, Annie Klopper
Paperback
R300
R219
Discovery Miles 2 190
|