Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
|||
Showing 1 - 4 of 4 matches in All Departments
Before American History juxtaposes Mexico City's famous carved Sun Stone with the mounded earthworks found throughout the Midwestern states of the U.S. to examine the project of settler nationalism from the 1780s to the 1840s in two North American republics usually studied separately. As the U.S. and Mexico transformed from European colonies into independent nations-and before war scarred them both-antiquarians and historians compiled and interpreted archives meant to document America's Indigenous pasts. These settler-colonial understandings of North America's past deliberately misappropriated Indigenous histories and repurposed them and their material objects as "American antiquities," thereby writing Indigenous pasts out of U.S. and Mexican national histories and national lands and erasing and denigrating Native peoples living in both nascent republics.Christen Mucher creatively recovers the Sun Stone and mounded earthworks as archives of nationalist power and Indigenous dispossession as well as objects that are, at their material base, produced by Indigenous people but settler controlled and settler interpreted. Her approach renders visible the foundational methodologies, materials, and mythologies that created an American history out of and on top of Indigenous worlds and facilitated Native dispossession continent-wide. By writing Indigenous actors out of national histories, Mexican and U.S. elites also wrote them out of their lands, a legacy of erasure and removal that continues when we repeat these eighteenth- and nineteenth-century settler narratives and that reverberates in discussions of immigration, migration, and Nativism today.
Stella, first published in 1859, is an imaginative retelling of Haiti's fight for independence from slavery and French colonialism. Set during the years of the Haitian Revolution (1791-1804), Stella tells the story of two brothers, Romulus and Remus, who help transform their homeland from the French colony of Saint-Domingue to the independent republic of Haiti. Inspired by the sacrifice of their African mother Marie and Stella, the spirit of Liberty, Romulus and Remus must learn to work together to found a new country based on the principles of freedom and equality. This new translation and critical edition of Emeric Bergeaud's allegorical novel makes Stella available to English-speaking audiences for the first time. Considered the first novel written by a Haitian, Stella tells of the devastation and deprivation that colonialism and slavery wrought upon Bergeaud's homeland. Unique among nineteenth-century accounts, Stella gives a pro-Haitian version of the Haitian Revolution, a bloody but just struggle that emancipated a people, and it charges future generations with remembering the sacrifices and glory of their victory. Bergeaud's novel demonstrates that the Haitians-not the French-are the true inheritors of the French Revolution, and that Haiti is the realization of its republican ideals. At a time in which Haitian Studies is becoming increasingly important within the English-speaking world, this edition calls attention to the rich though under-examined world of nineteenth-century Haiti.
Stella, first published in 1859, is an imaginative retelling of Haiti’s fight for independence from slavery and French colonialism. Set during the years of the Haitian Revolution (1791-1804), Stella tells the story of two brothers, Romulus and Remus, who help transform their homeland from the French colony of Saint-Domingue to the independent republic of Haiti. Inspired by the sacrifice of their African mother Marie and Stella, the spirit of Liberty, Romulus and Remus must learn to work together to found a new country based on the principles of freedom and equality. This new translation and critical edition of Émeric Bergeaud’s allegorical novel makes Stella available to English-speaking audiences for the first time. Considered the first novel written by a Haitian, Stella tells of the devastation and deprivation that colonialism and slavery wrought upon Bergeaud’s homeland. Unique among nineteenth-century accounts, Stella gives a pro-Haitian version of the Haitian Revolution, a bloody but just struggle that emancipated a people, and it charges future generations with remembering the sacrifices and glory of their victory. Bergeaud's novel demonstrates that the Haitians—not the French—are the true inheritors of the French Revolution, and that Haiti is the realization of its republican ideals. At a time in which Haitian Studies is becoming increasingly important within the English-speaking world, this edition calls attention to the rich though under-examined world of nineteenth-century Haiti.
Before American History juxtaposes Mexico City's famous carved Sun Stone with the mounded earthworks found throughout the Midwestern states of the U.S. to examine the project of settler nationalism from the 1780s to the 1840s in two North American republics usually studied separately. As the U.S. and Mexico transformed from European colonies into independent nations-and before war scarred them both-antiquarians and historians compiled and interpreted archives meant to document America's Indigenous pasts. These settler-colonial understandings of North America's past deliberately misappropriated Indigenous histories and repurposed them and their material objects as "American antiquities," thereby writing Indigenous pasts out of U.S. and Mexican national histories and national lands and erasing and denigrating Native peoples living in both nascent republics.Christen Mucher creatively recovers the Sun Stone and mounded earthworks as archives of nationalist power and Indigenous dispossession as well as objects that are, at their material base, produced by Indigenous people but settler controlled and settler interpreted. Her approach renders visible the foundational methodologies, materials, and mythologies that created an American history out of and on top of Indigenous worlds and facilitated Native dispossession continent-wide. By writing Indigenous actors out of national histories, Mexican and U.S. elites also wrote them out of their lands, a legacy of erasure and removal that continues when we repeat these eighteenth- and nineteenth-century settler narratives and that reverberates in discussions of immigration, migration, and Nativism today.
|
You may like...
|